小蟠桃儿
cowry 宝贝, 贝壳dotey n. 宝贝 adj. 亲爱的 lambkin 小羊, 好孩子,乖乖,宝贝 mavourneen/mavournin <爱尔兰语> 宝贝,亲爱的sonny (对小男孩的称呼)宝贝,乖乖 the apple of one's eye 瞳孔, 珍爱物, 宝贝还有一个最常用的:baby
失忆看星星
treasure金银财宝 cowryn. 宝贝; 贝壳 treasured object 珍贵的东西 darling亲爱的, 可爱的人 baby婴儿, 宝贝儿 ,lambkin好孩子, 乖乖, 宝贝mavournin<爱尔兰语>宝贝, 亲爱的, sonny,小弟弟, 宝贝(用作对小男孩或年轻人的称呼)dotey宝贝 the apple of one's eye某人的掌上明珠 Schatz<德>n.[常用作对女性的称呼]宝贝, 心肝, 亲爱的Schatzi honeybunch<口>亲爱的(人), 宝贝(常用作称呼语)
文燕大侠
1、“宝贝”的英文是baby、honey、honey、darling,[英][ˈbeɪbi],[美][ˈbeɪbi]。
2、honey 是比较亲昵的称呼,母亲称呼儿女,丈夫称呼妻子,,也可译为“甜心”, baby 也是宝贝的意思,但一般只是称呼孩子或婴儿的。
3、第三人称单数:babies过去分词: babied复数:babies最高级:babiest现在进行时:babying比较级:babier过去式:babied。
扩展资料:
例句:
1、You have to wake up now, baby 。该起床了,宝贝儿。
2、An expectant mother with a first baby should avoid such a strain。一个即将做母亲的初产妇,应该避免这样的劳累。
3、Happy Birthday to you! Have a happy day, eat lots of cake and ice-cream, open many presents and cards. love ya!祝您生日快乐!痛快地玩一天,多吃些点心和冰淇淋,打开那些礼物和贺卡。宝贝!
4、“Psha! My dear creature,”she replied, “do not think me such a simpleton as to be always wanting to confine him to my elbow.”“去!我的她宝贝,”她回答说,“别以为我是个傻瓜,总想成天价把他挎在胳臂上。”
5、"Of course she has an outfit, the poor treasure“当然她有一个包袱,这个可怜的宝贝。
参考资料:百度百科-baby
优质英语培训问答知识库