• 回答数

    10

  • 浏览数

    306

阿籽猫77
首页 > 英语培训 > 干烧鱿鱼的英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

、人生海海

已采纳

got fired翻译为:炒鱿鱼;被开除;被解雇(got是get的过去分词,fired是fire的过去分词)

例句1:

I did get a new job, but then I got fired.

我的确找到了一份新的工作,不过我又被解雇了。

例句2:

I just got fired because you went crying to your boss.

你去向老板抱怨,所以我被炒了。

重点单词用法

一、get

1、释义

vt. 使得;获得;受到;变成

n. 生殖;幼兽

vi. 成为;变得;到达

2、例句

I get you, but they get her.

我得到了你,但他们得到了她。

3、词组

1)get rid  摆脱;排除;处理掉

2)get up  起床,筹备;打扮

3)get out  离开,出去;泄露;出版

4)get back  回来;恢复;取回;重新上台

二、fire

1、释义

n. 火;火灾;炮火;炉火;热情;激情;磨难

vt. 点燃;解雇;开除;使发光;烧制;激动;放枪

vi. 着火;射击;开枪;激动;烧火

2、例句

Why do you fire me?

你为什么要解雇我?

扩展资料

被解雇的其他说法:

一、laid off

例句:I was laid off, so I won't be here next Monday.

我被解雇了,所以下周一我就不来了。

二、kick sb out

例句:They kicked me out.

我被解雇了。

三、be sacked

例句:I wasn't hurt, but I was sacked.

我没受伤,但我被解雇了。

四、 be dismissed

例句:I was frightened to death that I would be dismissed.

想到我可能被开除,我真吓得要死。

干烧鱿鱼的英文

233 评论(9)

CallmeNicole

北京烤鸭 - Beijing BBQ Duck Full duck 4 servings, and another 2 dishes with it. Half duck 2 servings, and 1 dish. 中式火锅(Chinese Hot Pot) 牛肉锅(Beef Hot Pot) 海鲜锅(Seafood Hot Pot) 牛肉海鲜锅(Beef + Seafood Hot Pot) 精美点心 - Delicacy Dessert/Refreshments/Snacks 什锦点心(Salad) 虾饺(Shrimp Dumplings) 烧卖(Shaomai/Steamed Dumplings) 上海蒸饺(Shanghai Steamed Dumplings) 小笼包(Juicy steamed buns) 烧腊类 - BBQ 烤鸭(BBQ Duck) 蜜汁叉烧(Honeydew BBQ) 玫瑰油鸡(Otto Chicken) 饭类 - Main Dish/Rice 北京烤鸭, peking duck 中式火锅, chinese hot pot 精美点心 dim-sum 烧腊类 BBQ 饭类 rice 汤粉面类 soup, rice-noodle, noodle 特别菜 special 汤类 soup 头盘 mains 鸡肉类 chicken 鸭类 duck 猪肉类, pork 牛肉类 beef 羊肉类 lamb 鱼类类 seafood 泰式类 thai 虾类 prawn 蚬类 clam 干贝 Scallops 鱿鱼类 calamari 田鸡类 frog 饭类 chaofan 蔬菜粉面类 vegetable rice-noodle 北京烤鸭, 整只四人份,两种配菜待选,半只两人份,一种配菜待选. 中式火锅,牛肉锅,海鲜锅,牛肉海鲜锅. beijing baked duck: one for four persons, two chioces of side dishs; half for two persons, one chioce of side dishes chinese hotpot: beef pot, seafood pot, beef & seafood pot 精美点心refreshment 什锦点心assoeted snack,虾饺shrimp dumpling,烧卖steamed ball,上海蒸饺shanghai steamed dumpling, 小笼包small steamed bun,新式虾饺new steal Steamed Jiaozi Stuffed with Shrimp and Fungus, 蒸粉果Fried Dumplings,豉汁蒸排骨Steamed Spare Ribs in Black Bean Sauce,葱姜牛角oxhorn(不知道是不是这个牛角) with ginger & scallions, 炸龙虾饺fried lobster dumplings, 蒸凤爪 steamed chicken feet,金边烧卖gilt-edged steamed ball, 菇荀肉包steamed stuffed bun with mushroom,鱼翅饺shark fin dumplings, 叉烧包 grilled meat bun,潮州煎饼caozhou battercake,莲蓉包sesame paste bun,糯米糍Glutinous Rice Balls Stuffed. 烧腊类delicatessen 烧味三拼(把三拼的菜类写上就可以),烧味双拼(同上), 烤鸭baked duck,脆皮火腩(写怎么做的就可以),蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork, 蜜汁排骨Honey-Stewed BBQ griskin,玫瑰油鸡 soy sauce chicken,五香卤鸭spiced red-stewed duck,琵琶鸭(怎么做的写上就行) 饭类 rice 烧味三宝饭roast(把三宝写上), 烧味双拼饭roast (把拼的是什么写上) .烧鸭饭duck with brown sauce rice, 叉烧饭barbecued rice.烧鸡饭carbonado rice, 脆皮火腩饭crackling (火腩是什么?)rice ,烧排骨饭spareribs braised rice,五香卤鸭饭 spiced red-stewed duck rice. 汤粉面类 soups and noodles 水饺汤boiled dumpling soup, (不知道粿条是什么 只要写出来做法叫好了) 肉设粿条,金边粿条,烧鸡粿条,牛腩粿条,海鲜粿条,牛肉丸粿条,鱼肉丸粿条,烧鸭粿条, 叉烧粿条,卤鸭粿条,水饺粿条水饺汤面, 金边汤面gilt-edged Noodle Soup,牛腩汤面Marinated Beef Brisket noodle soup, 海鲜汤面 seafood noodle soup, 烧鸭汤面duck with brown sauce,叉烧汤面barbecued pork noodle soup, 肉设汤面(不懂), 牛丸汤面Beef Balls noodle soup,鱼丸汤面 fish ball noodle soup, 卤鸭汤面red-stewed duck noodle soup,烧鸡汤面 carbonado noodle soup 特别菜 special side dishes 豉汁蒸大虾 Steamed Prawns with Black Bean Sauce , 葱姜大虾prawn with ginger & scallions,椒盐大虾Deep-Fried prawn with Spicy Salt, 干烧大虾Dry-Braised Prawn with Ham and Asparagus,京都排骨Spare Ribs, 椒盐排骨fried pork ribs with seasoned salt,糖醋排骨sour and sweet pork steak, 铁板百花青椒 写上怎么做的 铁板豉椒牛肉 同上 沙茶铁板牛肉Sizzling Beef Steak with barbeque sauce ,沙茶铁板虾 sizzling shrimp with barbeque sauce, 铁板串三鲜 sizzling 三鲜都是什么写上, 干烧铁板海鲜 sizzling seafood ,铁板鸳鸯柳sizzling 鸳鸯柳是什么写上 炸猪大肠 这个外国人不会order的, 干烧百花鲜鱿鱼fried squid, 清炒海鲜Sautéed Shelled seafood. 汤类 soup 特别酸鱼汤 fish soup with sour sauce,特别酸虾汤 shrimp soup with sour sauce, 蟹肉鱼翅汤soup of shark's fin and scrab meat,蟹肉芦笋汤 soup of asparagus and scrab meat, 北京酸辣汤 beijing sour & chilli soup, 头盘The first dish 特别冷盘 special cold dish,海鲜沙拉 seafood salad, 鲜菠萝沙拉fresh pineapple salad,越式猪肉小春卷small-style pork rolls, 越式牛肉小春卷Vietnamese-style beef mini rolls, 什锦冷拼盘assorted cold platter, 蟹肉沙拉crab salad,虾肉沙拉shrimp salad,鸡丝沙拉chicken meat salad, 素沙拉 vegetarian salad,芙蓉煎蛋fried eggs,蟹肉煎蛋fried crab with eggs, 虾仁煎蛋fried shrimp with eggs,鲜辣生牛肉沙拉 spicy uncooked beef salad,炸虾球fried shrimp balls 酥脆虾卷crispy shrimp roll,越式生春卷 uncooked rolls. 鸡肉类 鲜菠萝鸡chiken with pineapple,腰果鸡 chicken with cashew nuts,鸡肉串烧Roast Chicken Kebabs, 咖喱鸡curry chicken,木耳鸡edible tree fungus chicken,辣子鸡Spicy chicken,时菜鸡vegetarian chicken dishes, 柠檬鸡lemon chicken 鸭类 ducks 鲜菠萝鸭,腰果杏仁鸭,咖喱鸭,木耳鸭,香菇鸭 Fresh pineapple duck, cashew almond duck, curry duck, edible tree fungus duck, mushrooms duck 猪肉类, porks 咕噜肉Sweet and Sour Pork,咖喱肉片curry pork,辣子肉片Spicy meat,腰果肉片cashew nuts meat, 木耳肉片duck, edible tree fungus pork Beijing roast duck, the whole only four copies, two side dishes to be elected, semi-only two copies of a garnish to be elected. Chinese hotpot, beef pot, seafood pot, beef pot seafood. Exquisite dessert Assorted dim sum, shrimp dumplings, dim sum, Shanghai蒸饺, xiao long bao, new shrimp dumplings, steamed fruit powder, soy sauce steamed ribs,葱姜horns, deep-fried lobster dumplings, steamed chicken's feet, Phnom Penh mai, mushrooms肉包Xun, shark's fin dumplings,叉烧包, Chaozhou pancake, lotus seed paste package, Nuomici. Meat category Third fight mei, siu mei Larry, the roast duck, crispy-skin fire Nan, honey pork, honey ribs, Rose oil chicken, Spicy卤鸭, pipa duck Rice type Sambo mei rice, rice Double mei. Roast duck rice, barbecued pork with rice. Chicken rice, Crispy rice Nan fire, burning ribs with rice, flavored rice卤鸭. Noodle soup category Dumpling soup, meat-based rice, the rice in Phnom Penh, the chicken rice, the sirloin Article rice, seafood rice, the beef balls Article rice, fish cakes pill, the roast duck rice, the barbecued pork with rice, the rice卤鸭Article Article rice dumpling soup dumplings, noodles in Phnom Penh, sirloin noodles, seafood noodles, duck noodles, pork noodles, meat-based noodles, beef ball noodles, fish ball noodles,卤鸭noodles, chicken noodles Special dishes Soy sauce steamed shrimp, shrimp葱姜, salt and pepper shrimp, dry shrimp, Kyoto ribs, salt and pepper ribs, sweet and sour spareribs, iron flowers green pepper, pepper sauce iron beef, iron shacha beef, shacha Teppan shrimp, monolithic string三鲜, dry iron seafood, iron Yuanyang Liu, deep-fried pork intestine, dry flowers and fresh squid, seafood清炒. Soups Special acid soup, especially sour shrimp soup, shark's fin soup with crab meat, crab and asparagus soup, hot and sour soup Beijing, The first disc Particularly cold, seafood salad, fresh pineapple salad, the more small-style pork spring rolls, Vietnamese-style beef mini spring rolls, assorted cold platter, crab salad, shrimp salad, chicken丝沙拉, prime salad, fried Furong, crab omelet , fried shrimp,鲜辣raw beef salad, fried shrimp balls, crispy shrimp roll, the more raw spring roll-style. Chicken category Fresh pineapple chicken, cashew chicken, chicken Kushiyaki, curry chicken, black fungus chicken, Spicy chicken, when chicken dishes, lemon chicken Duck Fresh pineapple duck, cashew almond duck, curry duck, duck fungus, mushrooms duck Pork category, Sweet and sour meat, meat curry, Spicy meat, cashew nuts meat, edible fungus meat Beef Vietnamese-style beef powder,葱姜beef, fungus beef, beef cracking half-hearted grains (rice), shacha beef, when beef dishes, spicy beef dry juice, curry beef, onion beef, beef川椒. Mutton category 葱姜lamb, mutton川椒, shacha mutton, lamb pot, iron spicy lamb juice, cracking half-hearted lamb (rice), Fish Class Soy sauce steamed red carp, steamed red carp, sweet and sour red carp, dry fish, soy sauce steamed Li Liuzhou, Liuzhou steamed Li, sweet and sour li Liuzhou, Liuzhou Li dry, sweet and sour fish. Sweet and sour Liu fish, double-Dong Liu fish, fish葱姜Liu, Liu dry fish, fish清炒Liu. Thai category Jin BU Huan fried shrimp, fried mutton Jin BU Huan, Jin BU Huan fried clams, Jin BU Huan assorted seafood, Jin BU Huan炒鸡, Jin BU Huan fried beef, fried shrimp, lemongrass, lemongrass fried lamb, assorted seafood citronella, lemongrass炒肉films, lemongrass炒鸡, fried beef with lemongrass. Shrimp Sweet and sour shrimp, curry shrimp, shrimp shacha, double winter shrimp, salt and pepper shrimp, shrimp fungus, when the shrimp dishes,葱姜shrimp, dry shrimp. Shell category Jin BU Huan fried clams,葱姜fried clams, fried clams soy sauce, mint leaves fried clams Stem shellfish Spicy scallop juice, dry scallops, scallops清炒, soy sauce scallops Squid category Dry squid, sweet and sour squid, squid soy sauce, salt and pepper squid Frog category Dry Frog, Frog葱姜, sweet and sour frog, frog curry, salt and pepper frog, Rice type Yangzhou fried rice, chicken fried rice, shrimp fried rice, curry, fried rice, Thai fried rice,清炒when the vegetables, chop vegetables, when fuel vegetables, Salix fried eggs, rice, glutinous rice, seafood pot, chicken cabbage pot, fish pot, miscellaneous Kam tofu pot, duck pot-chip cabbage and lamb pot, shacha fans burning shrimp, tofu pot Vegetable noodle category Shacha River when the beef cattle, miscellaneous Kam-fried river shrimp fried river, dry river cattle, beef fried noodles, fried shrimp, miscellaneous Kam-fried noodles, beef dishes when risotto, when the shrimp risotto dish, miscellaneous Kam risotto, tofu shredded meat risotto, Seongju (Singapore), fried rice, Phnom Penh, Char Kway Teow. 北京烤鸭, 整只四人份,两种配菜待选,半只两人份,一种配菜待选. 中式火锅,牛肉锅,海鲜锅,牛肉海鲜锅. Beijing roast duck, the whole only four copies, two side dishes to be elected, semi-only two copies of a garnish to be elected. Chinese hot pot, beef pot, seafood pot, beef pot seafood. 精美点心 什锦点心,虾饺,烧卖,上海蒸饺,小笼包,新式虾饺,蒸粉果,豉汁蒸排骨,葱姜牛角,炸龙虾饺,蒸凤爪,金边烧卖,菇荀肉包,鱼翅饺,叉烧包,潮州煎饼,莲蓉包,糯米糍. Exquisite dim sum Assorted dim sum, shrimp dumplings, dim sum, Shanghai蒸饺, xiao long bao, new shrimp dumplings, steamed fruit powder, soy sauce steamed ribs,葱姜horns, deep-fried lobster dumplings, steamed chicken's feet, Phnom Penh, mai, mushrooms肉包Xun, shark's fin dumplings,叉烧包, Chaozhou pancake, lotus seed paste package, Nuomici. 烧腊类 烧味三拼,烧味双拼,烤鸭,脆皮火腩,蜜汁叉烧,蜜汁排骨,玫瑰油鸡,五香卤鸭,琵琶鸭 Meat-type Third fight mei, siu mei Larry, the roast duck, crispy-skin fire Nan, honey pork, honey ribs, chicken Rose, Spiced卤鸭, pipa duck 饭类 烧味三宝饭,烧味双拼饭.烧鸭饭,叉烧饭.烧鸡饭,脆皮火腩饭,烧排骨饭,五香卤鸭饭. Food category Sambo rice mei, siu mei Double rice. Roast duck rice, barbecued pork with rice. Chicken rice, Crispy rice Nan fire, burning ribs rice, flavored rice卤鸭. 汤粉面类 水饺汤,肉设粿条,金边粿条,烧鸡粿条,牛腩粿条,海鲜粿条,牛肉丸粿条,鱼肉丸粿条,烧鸭粿条,叉烧粿条,卤鸭粿条,水饺粿条水饺汤面,金边汤面,牛腩汤面,海鲜汤面,烧鸭汤面,叉烧汤面,肉设汤面,牛丸汤面,鱼丸汤面,卤鸭汤面,烧鸡汤面 Noodle soup category Dumpling soup, meat-based rice, the rice in Phnom Penh, the chicken rice, the sirloin Article rice, seafood rice, the beef balls rice, the fish cakes pill, the roast duck rice, the pork rice, the rice卤鸭Article Article rice dumpling soup dumplings, noodles in Phnom Penh, sirloin noodles, seafood noodles, duck noodles, pork noodles, meat-based noodles, beef ball noodles, fish ball noodles,卤鸭noodles, chicken noodles 特别菜 豉汁蒸大虾,葱姜大虾,椒盐大虾,干烧大虾,京都排骨,椒盐排骨,糖醋排骨,铁板百花青椒,铁板豉椒牛肉,沙茶铁板牛肉,沙茶铁板虾,铁板串三鲜,干烧铁板海鲜,铁板鸳鸯柳,炸猪大肠,干烧百花鲜鱿鱼,清炒海鲜. Special dishes Soy sauce steamed shrimp, shrimp葱姜, salt and pepper shrimp, dry shrimp, Kyoto ribs, salt and pepper ribs, sweet and sour ribs, iron flowers green peppers, pepper sauce iron beef, iron shacha beef, shacha Teppan shrimp, string三鲜iron, dry iron seafood, Yuanyang iron Liu, deep-fried pork intestine, dry flowers and fresh squid, seafood清炒. 汤类 特别酸鱼汤,特别酸虾汤,蟹肉鱼翅汤,蟹肉芦笋汤,北京酸辣汤, Soups Special acid soup, especially sour shrimp soup, shark's fin soup with crab meat, crab meat and asparagus soup, hot and sour soup Beijing, 头盘 特别冷盘,海鲜沙拉,鲜菠萝沙拉,越式猪肉小春卷,越式牛肉小春卷,什锦冷拼盘,蟹肉沙拉,虾肉沙拉,鸡丝沙拉,素沙拉,芙蓉煎蛋,蟹肉煎蛋,虾仁煎蛋,鲜辣生牛肉沙拉,炸虾球,酥脆虾卷,越式生春卷. Head disk Particularly cold, seafood salad, fresh pineapple salad, Vietnamese-style pork spring rolls, Vietnamese-style beef mini spring rolls, assorted cold platter, crab salad, shrimp salad, chicken丝沙拉, vegetarian salad, fried hibiscus, crab omelet , fried shrimp,鲜辣raw beef salad, fried shrimp balls, crispy shrimp roll, the more raw spring roll-style. 鸡肉类 鲜菠萝鸡,腰果鸡,鸡肉串烧,咖喱鸡,木耳鸡,辣子鸡,时菜鸡,柠檬鸡 Chicken category Fresh pineapple chicken, cashew chicken, Yakitori chicken, curry chicken, black fungus chicken, Spicy chicken, when chicken dishes, lemon chicken 鸭类 鲜菠萝鸭,腰果杏仁鸭,咖喱鸭,木耳鸭,香菇鸭 Duck Fresh pineapple duck, cashew almond duck, curry duck, duck fungus, mushrooms duck 猪肉类, 咕噜肉,咖喱肉片,辣子肉片,腰果肉片,木耳肉片 Pork category, Sweet and sour meat, meat curry, Spicy meat, cashew nuts meat, meat polytricha 牛肉类 越式牛肉粉,葱姜牛肉,木耳牛肉,碌呖牛肉粒(饭),沙茶牛肉,时菜牛肉,辣汁干烧牛肉,咖喱牛肉,洋葱牛肉,川椒牛肉. Beef Vietnamese-style beef powder, beef葱姜, fungus beef, beef bunk cracking grains (rice), shacha beef, when beef dishes, spicy dry sauce beef, curry beef, onion beef, beef川椒. 羊肉类 葱姜羊肉,川椒羊肉,沙茶羊肉,羊肉煲,铁板辣汁羊肉,碌呖羊肉(饭), Lamb category 葱姜lamb, mutton川椒, shacha mutton, lamb pot, iron juice spicy lamb, mutton cracking of credit (with rice), 鱼类类 豉汁蒸红鲤鱼,清蒸红鲤鱼,糖醋红鲤鱼,干烧鱼,豉汁蒸龙俐,清蒸龙俐,糖醋龙俐,干烧龙俐,糖醋鱼片.糖醋柳鱼,双冬柳鱼,葱姜柳鱼,干烧柳鱼,清炒柳鱼. Fish Class Soy sauce steamed red carp, steamed red carp, sweet and sour red carp, dry fish, soy sauce steamed Liuzhou li, Liuzhou steamed li, Liuzhou sweet and sour li, Liuzhou Li dry, sweet and sour fish. Sweet and sour Liu fish, double-Dong Liu fish, fish葱姜Liu, Liu dry fish, fish清炒Liu. 泰式类 金不换炒虾, 金不换炒羊肉, 金不换炒蚬,金不换海鲜什锦, 金不换炒鸡, 金不换炒牛肉,香茅炒虾, 香茅炒羊肉,香茅海鲜什锦,香茅炒肉片,香茅炒鸡,香茅炒牛肉。 Thai category Jin BU Huan fried shrimp, fried mutton Jin BU Huan, Jin BU Huan fried clams, assorted seafood Jin BU Huan, Jin BU Huan炒鸡, Jin BU Huan fried beef, fried shrimp, lemongrass, lemongrass fried lamb, mixed seafood lemongrass, citronella炒肉films, lemongrass炒鸡, fried beef with lemongrass. 虾类 糖醋虾,咖喱虾,沙茶虾,双冬虾,椒盐虾,木耳虾,时菜虾,葱姜虾,干烧虾。 Shrimp Sweet and sour shrimp, curry shrimp, shrimp shacha, double winter shrimp, salt and pepper shrimp, shrimp fungus, when the shrimp dishes,葱姜shrimp, dry shrimp. 蚬类 金不换炒蚬,葱姜炒蚬,豉汁炒蚬,薄荷叶炒蚬 Shell type Jin BU Huan fried clams, fried clams葱姜, soy sauce fried clams, fried clams mint leaves 干贝类 辣汁干贝,干烧干贝,清炒干贝,豉汁干贝 Stem shellfish Juice spicy scallop, dry scallop, scallop清炒, soy sauce scallops 鱿鱼类 干烧鱿鱼,糖醋鱿鱼,豉汁鱿鱼,椒盐鱿鱼 Squid-type Dry squid, sweet and sour squid, squid soy sauce, salt and pepper squid 田鸡类 干烧田鸡,葱姜田鸡,糖醋田鸡,咖喱田鸡,椒盐田鸡, Frog category Dry Frog, Frog葱姜, sweet and sour frog, frog curry, salt and pepper frog, 饭类 扬州炒饭,鸡炒饭,虾炒饭,咖喱炒饭,泰式炒饭,清炒时菜,杂碎菜,耗油时菜,银芽蛋炒面,白饭,糯米饭,海鲜煲,鸡肉白菜煲,鱼片煲,杂锦豆腐煲,鸭片白菜煲,羊肉煲,沙茶大虾粉丝煲,豆腐煲 Food category Yangzhou fried rice, chicken fried rice, shrimp fried rice, curry fried rice, Thai fried rice,清炒when the vegetables, chop vegetables, fuel consumption when the vegetables, Salix fried eggs, rice, glutinous rice, seafood pot, chicken cabbage pot, fish pot, miscellaneous Kam tofu pot, duck-chip pot cabbage and lamb pot, pot fans shacha shrimp, tofu pot

163 评论(8)

多妈elva

Jiao salt peanutPeanut in brineYoung soybean in brineMashed garlic cucumberSugar mixs tomatoThe preserved egg mixs bean curdThe white slices beefThe white slices belly silkThe home town salty chickenMushroom green vegetablesMashed garlic sprout of beanSnow vegetables young soybeanThe garlic does silkMashed garlic rice madderThe green pepper does silkOil Men bamboo shootThe fish fragrant eggplantOil Men eggplantGreen pepper young soybeanThe garlic Rong knife beanThe spring onion oil Yu NaiWine vanilla headGreen pepper scrambled eggsDomestic life bean curdDomestic life bean curd BaoThe mashed garlic is fresh vegetableThe sauce explodes hyacinth beanSpicy hot bean curdThe Jiao white stem silkTomato scrambled eggsVegetable sponge young soybeanFrailty skin bean curdGreen pepper potato silkGarlic Rong water convolvulusFragrant deep-fried fermented bean curdSnow vegetables stir-fries cool skinGreen pepper young soybeanStir-fry a vegetable miscellaneous brocadeEggplant BaoTomato egg soupVegetable sponge egg soupClam egg soupSqueeze vegetables shredded meat soupShredded meat bean curd soupThe celery shredded meat bean curd thick soupThe wax gourd salty brothJi fish soupHot-and-Sour SoupFish head bean curd soupThe hair vegetables shredded meat egg soupSnow vegetables Huang Yu TangThree fresh soup

164 评论(12)

巧儿妹妹

北京烤鸭, 整只四人份,两种配菜待选,半只两人份,一种配菜待选.中式火锅,牛肉锅,海鲜锅,牛肉海鲜锅.beijing baked duck: one for four persons, two chioces of side dishs; half for two persons, one chioce of side disheschinese hotpot: beef pot, seafood pot, beef & seafood pot精美点心refreshment什锦点心assoeted snack,虾饺shrimp dumpling,烧卖steamed ball,上海蒸饺shanghai steamed dumpling,小笼包small steamed bun,新式虾饺new steal Steamed Jiaozi Stuffed with Shrimp and Fungus,蒸粉果Fried Dumplings,豉汁蒸排骨Steamed Spare Ribs in Black Bean Sauce,葱姜牛角oxhorn(不知道是不是这个牛角) with ginger & scallions,炸龙虾饺fried lobster dumplings,蒸凤爪 steamed chicken feet,金边烧卖gilt-edged steamed ball,菇荀肉包steamed stuffed bun with mushroom,鱼翅饺shark fin dumplings,叉烧包 grilled meat bun,潮州煎饼caozhou battercake,莲蓉包sesame paste bun,糯米糍Glutinous Rice Balls Stuffed.烧腊类delicatessen烧味三拼(把三拼的菜类写上就可以),烧味双拼(同上),烤鸭baked duck,脆皮火腩(写怎么做的就可以),蜜汁叉烧Honey-Stewed BBQ Pork,蜜汁排骨Honey-Stewed BBQ griskin,玫瑰油鸡 soy sauce chicken,五香卤鸭spiced red-stewed duck,琵琶鸭(怎么做的写上就行)饭类 rice烧味三宝饭roast(把三宝写上),烧味双拼饭roast (把拼的是什么写上).烧鸭饭duck with brown sauce rice,叉烧饭barbecued rice.烧鸡饭carbonado rice,脆皮火腩饭crackling (火腩是什么?)rice ,烧排骨饭spareribs braised rice,五香卤鸭饭 spiced red-stewed duck rice.汤粉面类 soups and noodles水饺汤boiled dumpling soup,(不知道粿条是什么 只要写出来做法叫好了)肉设粿条,金边粿条,烧鸡粿条,牛腩粿条,海鲜粿条,牛肉丸粿条,鱼肉丸粿条,烧鸭粿条,叉烧粿条,卤鸭粿条,水饺粿条水饺汤面,金边汤面gilt-edged Noodle Soup,牛腩汤面Marinated Beef Brisket noodle soup,海鲜汤面 seafood noodle soup, 烧鸭汤面duck with brown sauce,叉烧汤面barbecued pork noodle soup,肉设汤面(不懂),牛丸汤面Beef Balls noodle soup,鱼丸汤面 fish ball noodle soup,卤鸭汤面red-stewed duck noodle soup,烧鸡汤面 carbonado noodle soup特别菜 special side dishes豉汁蒸大虾 Steamed Prawns with Black Bean Sauce ,葱姜大虾prawn with ginger & scallions,椒盐大虾Deep-Fried prawn with Spicy Salt,干烧大虾Dry-Braised Prawn with Ham and Asparagus,京都排骨Spare Ribs,椒盐排骨fried pork ribs with seasoned salt,糖醋排骨sour and sweet pork steak,铁板百花青椒 写上怎么做的铁板豉椒牛肉 同上沙茶铁板牛肉Sizzling Beef Steak with barbeque sauce,沙茶铁板虾 sizzling shrimp with barbeque sauce,铁板串三鲜 sizzling 三鲜都是什么写上,干烧铁板海鲜 sizzling seafood ,铁板鸳鸯柳sizzling 鸳鸯柳是什么写上炸猪大肠 这个外国人不会order的,干烧百花鲜鱿鱼fried squid,清炒海鲜Sautéed Shelled seafood.汤类 soup特别酸鱼汤 fish soup with sour sauce,特别酸虾汤 shrimp soup with sour sauce,蟹肉鱼翅汤soup of shark's fin and scrab meat,蟹肉芦笋汤 soup of asparagus and scrab meat,北京酸辣汤 beijing sour & chilli soup,头盘The first dish特别冷盘 special cold dish,海鲜沙拉 seafood salad,鲜菠萝沙拉fresh pineapple salad,越式猪肉小春卷small-style pork rolls,越式牛肉小春卷Vietnamese-style beef mini rolls,什锦冷拼盘assorted cold platter,蟹肉沙拉crab salad,虾肉沙拉shrimp salad,鸡丝沙拉chicken meat salad,素沙拉 vegetarian salad,芙蓉煎蛋fried eggs,蟹肉煎蛋fried crab with eggs,虾仁煎蛋fried shrimp with eggs,鲜辣生牛肉沙拉 spicy uncooked beef salad,炸虾球fried shrimp balls酥脆虾卷crispy shrimp roll,越式生春卷 uncooked rolls.鸡肉类鲜菠萝鸡chiken with pineapple,腰果鸡 chicken with cashew nuts,鸡肉串烧Roast Chicken Kebabs,咖喱鸡curry chicken,木耳鸡edible tree fungus chicken,辣子鸡Spicy chicken,时菜鸡vegetarian chicken dishes,柠檬鸡lemon chicken鸭类 ducks鲜菠萝鸭,腰果杏仁鸭,咖喱鸭,木耳鸭,香菇鸭Fresh pineapple duck, cashew almond duck, curry duck, edible tree fungus duck, mushrooms duck猪肉类, porks咕噜肉Sweet and Sour Pork,咖喱肉片curry pork,辣子肉片Spicy meat,腰果肉片cashew nuts meat,木耳肉片duck, edible tree fungus pork先给你这么多 你再检查一下 有的我不知道是什么 晚上再给你剩下的

189 评论(8)

大家族djz

apple 苹果 pear 梨 apricot 杏 peach 桃 grape 葡萄 banana 香蕉 pineapple 菠萝 plum 李子 watermelon 西瓜 orange 橙 lemon 柠檬 mango 芒果 strawberry 草莓 medlar 枇杷,欧查果 mulberry 桑椹 nectarine 油桃 cherry 樱桃 pomegranate 石榴 fig 无花果 tangerine 柑子 persimmon 柿子 walnut 胡桃 hazelnut 榛子 peanut 花生 date 枣 chestnut 粟 currant 醋粟 coconut, cocoanut 可可 bilberry 越桔 blackberry, blueberry 黑莓 avocado 鳄梨 black currant 红醋栗 blood orange 红橙 citron, grapefruit 香橼 damson 大马士革李 almond 巴旦杏 nutmeg 肉豆蔻 papaya, papaw 番木瓜 guava 番石榴 pistachio 阿月浑子 prickly pear 仙人掌果 raspberry 覆盆子 soursop 刺果番荔枝 apple 苹果 pear 梨 apricot 杏 peach 桃 grape 葡萄 banana 香蕉 pineapple 菠萝 plum 李子 watermelon 西瓜 orange 橙 lemon 柠檬 mango 芒果 strawberry 草莓 medlar 枇杷,欧查果 mulberry 桑椹 nectarine 油桃 cherry 樱桃 pomegranate 石榴 fig 无花果 tangerine 柑子 persimmon 柿子 walnut 胡桃 hazelnut 榛子 peanut 花生 date 枣 chestnut 粟 currant 醋粟 coconut, cocoanut 可可 bilberry 越桔 blackberry, blueberry 黑莓 avocado 鳄梨 black currant 红醋栗 blood orange 红橙 citron, grapefruit 香橼 damson 大马士革李 almond 巴旦杏 nutmeg 肉豆蔻 papaya, papaw 番木瓜 guava 番石榴 pistachio 阿月浑子 prickly pear 仙人掌果 raspberry 覆盆子 soursop 刺果番荔枝sandwich 三明治 hamburger 汉堡coke 可乐milk tea 奶茶hot 热的cold 冷的juice 果汁ham 火腿egg 蛋egg biscuit 蛋饼toast 土司 bacon 培根肉soy sauce 酱油chili sauce 辣椒straw 吸管sweet soybean milk 甜豆浆 salty soybean milk 咸豆浆steamed bun 馒头stuffed steamed bun 包子rice milk 米浆orange juice 柳橙汁bread 面包onion rings 洋葱卷soup 汤iced drinks 冰lukewarm 温热fried egg 荷包蛋jam 果酱strawberry jam 草莓酱orange marmalade 桔子酱fresh milk 鲜奶goat's milk 羊奶fried shredded meat 肉松coffee pot 咖啡壶 coffee cup 咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin 餐巾 table cloth 桌布 tea–pot 茶壶 tea set 茶具 tea tray 茶盘 caddy 茶罐 dish 碟 plate 盘 saucer 小碟子 rice bowl 饭碗 chopsticks 筷子 soup spoon 汤匙 knife 餐刀 cup 杯子 glass 玻璃杯 mug 马克杯 picnic lunch 便当 fruit plate 水果盘 toothpick 牙签 中餐: bear\'s paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参 sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海带 abalone 鲍鱼 shark fin 鱼翅 scallops 干贝 lobster 龙虾 bird\'s nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪 pig\'s knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭 fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴 gruel, soft rice, porridge 粥 noodles with gravy 打卤面 plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish, fire pot 火锅 meat bun 肉包子 shao-mai 烧麦 preserved bean curd 腐乳 bean curd 豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜 preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干 西餐与日本料理: menu 菜单 French cuisine 法国菜 today\'s special 今日特餐 chef\'s special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires 炸薯条 baked potato 烘马铃薯 mashed potatoes 马铃薯泥 omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺 braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油 冷饮: beverages 饮料 soya-bean milk 豆浆 syrup of plum 酸梅汤 tomato juice 番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁 asparagus juice 芦荟汁 grapefruit juice 葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁 ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水 coco-cola(coke) 可口可乐 tea leaves 茶叶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包 lemon tea 柠檬茶 white goup tea 冬瓜茶 honey 蜂蜜 chlorella 绿藻 soda water 苏打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水 mineral water 矿泉水 distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶 condensed milk 炼乳; 炼奶 cocoa 可可 coffee mate 奶精 coffee 咖啡 iced coffee 冰咖啡 white coffee 牛奶咖啡 black coffee 纯咖啡 ovaltine 阿华田 chlorella yakult 养乐多 essence of chicken 鸡精 ice-cream cone 甜筒 sundae 圣代; 新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋 vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管 水果: pineapple 凤梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 betelnut 槟榔 chestnut 栗子 coconut 椰子 ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜 shaddock 文旦 juice peach 水蜜桃 pear 梨子 peach 桃子 carambola 杨桃 cherry 樱桃 persimmon 柿子 apple 苹果 mango 芒果 fig 无花果 water caltrop 菱角 almond 杏仁 plum 李子 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 rambutan 红毛丹 durian 榴梿 strawberry 草莓 grape 葡萄 grapefruit 葡萄柚 lichee 荔枝 longan 龙眼 wax-apple 莲雾 guava 番石榴 banana 香蕉 熟菜与调味品: string bean 四季豆 pea 豌豆 green soy bean 毛豆 soybean sprout 黄豆芽 mung bean sprout 绿豆芽 bean sprout 豆芽 kale 甘蓝菜 cabbage 包心菜; 大白菜 broccoli 花椰菜 mater convolvulus 空心菜 dried lily flower 金针菜 mustard leaf 芥菜 celery 芹菜 tarragon 蒿菜 beetroot, beet 甜菜 agar-agar 紫菜 lettuce 生菜 spinach 菠菜 leek 韭菜 caraway 香菜 hair-like seaweed 发菜 preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 lettuce 莴苣 asparagus 芦荟 bamboo shoot 竹笋 dried bamboo shoot 笋干 chives 韭黄 ternip 白萝卜 carrot 胡萝卜 water chestnut 荸荠 ficus tikaua 地瓜 long crooked squash 菜瓜 loofah 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜 cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜 gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头 beancurd sheets 百叶 champignon 香菇 button mushroom 草菇 needle mushroom 金针菇 agaricus 蘑菇 dried mushroom 冬菇 tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, spud 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳 white fungus 百木耳 ginger 生姜 garlic 大蒜 garlic bulb 蒜头 green onion 葱 onion 洋葱 scallion, leek 青葱 wheat gluten 面筋 miso 味噌 seasoning 调味品 caviar 鱼子酱 barbeque sauce 沙茶酱 tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱 mustard 芥茉 salt 盐 sugar 糖 monosodium glutamate, gourmet powder 味精 vinegar 醋 sweet 甜 sour 酸 bitter 苦 lard 猪油 peanut oil 花生油 soy sauce 酱油 green pepper 青椒 paprika 红椒 star anise 八角 cinnamon 肉挂 curry 咖喱 maltose 麦芽糖 糖与蜜饯: jerky 牛肉干 dried beef slices 牛肉片 dried pork slices 猪肉片 confection 糖果 glace fruit 蜜饯 marmalade 果酱 dried persimmon 柿饼 candied melon 冬瓜糖 red jujube 红枣 black date 黑枣 glace date 蜜枣 dried longan 桂圆干 raisin 葡萄干 chewing gum 口香糖 nougat 牛乳糖 mint 薄荷糖 drop 水果糖 marshmallow 棉花糖 caramel 牛奶糖 peanut brittle 花生糖 castor sugar 细砂白糖 granulated sugar 砂糖 sugar candy 冰糖 butter biscuit 奶酥 rice cake 年糕 moon cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子 牛排与酒: breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 corn soup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒 draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒 champagne 香槟 其他小吃: meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast 土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 nbsp;cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子

202 评论(9)

抢银行的小怪兽

一、水果类

1. 黑莓blackberry;

2. 葡萄grape;

3. 甘蔗sugar cane;

4. 芒果mango;

5. 木瓜pawpaw/papaya;

6. 杏子apricot;

7. 油桃nectarine;

8. 柿子persimmon;

9. 石榴pomegranate;

10. 榴莲jackfruit;

11. 槟榔果areca nut;

12. 西班牙产苦橙bitter orange;

13. 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry;

14. 金橘cumquat;

15. 蟠桃flat peach;

16. 荔枝litchi;

17. 青梅greengage;

18. 山楂果haw;

19. 水蜜桃honey peach;

20. 香瓜、甜瓜musk melon;

二、肉、蔬菜

1. 洋葱onion;

2. 芹菜celery;

3. 芹菜杆celery sticks;

4. 地瓜sweet potato;

5. 蘑菇mushroom;

6. 橄榄olive;

7. 菠菜spinach;

8. 冬瓜(Chinese)wax gourd;

9. 莲藕lotus root;

10. 紫菜laver;

11. 油菜cole rape;

12. 茄子eggplant;

13. 香菜caraway;

14. 枇杷loquat;

15. 青椒green pepper;

16. 四季豆、青刀豆garden bean;

17. 银耳silvery fungi;

18. 腱子肉tendon;

19. 肘子pork joint;

20. 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用);

21. 鲤鱼carp;

22. 咸猪肉bacon;

23. 金针蘑needle mushroom;

24. 扁豆lentil;

25. 槟榔areca;

26. 牛蒡great burdock;

27. 水萝卜summer radish;

28. 竹笋bamboo shoot;

29. 艾蒿Chinese mugwort;

30. 绿豆mung bean;

31. 毛豆green soy bean;

32. 瘦肉lean meat;

33. 肥肉speck;

34. 黄花菜day lily(day lily bud);

35. 豆芽菜bean sprout;

36. 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)

三、海鲜类

1. 小虾shrimp;

2. 对虾、大虾prawn;

3. (烤)鱿鱼(toast)squid;

4. 海参sea cucumber;

5. 扇贝scallop;

6. 鲍鱼sea-ear abalone;

7. 小贝肉cockles;

8. 牡蛎oyster;

9. 鱼鳞scale;

10. 海蜇jellyfish;

11. 鳖、海龟turtle;

12. 蚬、蛤clam;

13. 鲅鱼culter;

14. 鲳鱼butterfish;

15. 虾籽shrimp egg;

16. 鲢鱼、银鲤鱼chub silver carp;

17. 黄花鱼yellow croaker

四、 中餐

1. 咖喱饭fried rice

2. 炒饭 plain rice

3. 白饭 crispy rice

4. 面类馄饨面 Wonton & noodles

5. 刀削面 Sliced noodles

6. 麻辣面Spicy hot noodles

7. 麻酱面Sesame paste noodles

8. 鸭肉面 Duck with noodles

9. 鳝鱼面 Eel noodles

10. 乌龙面Seafood noodles

11. 贡丸汤Meat ball soup

12. 蛋花汤Egg & vegetable soup

13. 蛤蜊汤Clams soup

14. 牡蛎汤Oyster soup

15. 紫菜汤Seaweed soup

16. 酸辣汤Sweet & sour soup

17. 馄饨汤Wonton soup

18. 猪肠汤Pork intestine soup

19. 肉羹汤Pork thick soup

20. 鱿鱼汤 Squid soup

21. 花枝羹Squid thick soup

五、汤 类:

1. 鱼丸汤 Fishball soup

2. 贡丸汤 Meatball soup

3. 蛋花汤 Egg& vegetable soup

4. 蛤蜊汤Clamssoup

5. 牡蛎汤Oystersoup

6. 紫菜汤 Seaweedsoup

7. 酸辣汤 Sweet& sour soup

8. 馄饨汤 Wontonsoup

9. 猪肠汤 Porkintestine soup

10. 肉羹汤 Porkthick soup

11. 鱿鱼汤 Squidsoup

12. 花枝羹 Squidthick soup

243 评论(15)

唐伯兔吃小白兔

Beijing roast duck, the whole only four persons, two dishes at, and a half only two persons, a dishes a. Chinese hot pot, beef pot, seafood, beef Pot Seafood pot. Dim hand snack, 虾饺, a contemporary accent, Shanghai 蒸饺, 虾饺, new challenge, steamed powder fruit, 豉汁 steamed, green onions, ginger, indigenous, fried lung 虾饺, steamed chicken feet, Phnom Penh contemporary accent, comatus Xun meat package, shark fin, steamed, barbecue package, chaochowfu style, Lotus seed paste package, glutinous rice, 糍. meat class Siu Mei three spell, Siu Mei shuangpin, roast duck, crispy fire belly, glazed pork, glazed pork or chicken, rose, goko soy - AP, pipa AP rice Siu Mei samarang rice, Siu Mei shuangpin rice. ducks rice, barbecue pork with rice. chicken with rice, crispy fire belly rice, roasted pork with rice, spices soy - AP rice. soup powder 面类 dumplings soup, meat set at section, Phnom Penh at bar, chicken at section, 牛腩 at section, seafood at bar, beef balls at bar, fish meat balls at bar, ducks at bar, barbecue at section, the combustion of AP cake, dumplings at section dumplings soup noodles, soup noodles, soup, 牛腩 phnompenh, seafood soup, burning of 鸭汤, barbecue soup, meat set soup, ushimaru soup noodles, soup, sliced 鸭汤 fish balls, chicken soup special nabatake 豉汁 大虾, green onions, ginger steamed 大虾, salt and pepper 大虾, 大虾, Kyoto braised pork, ribs, sweet-and-sour spare ribs and pepper, iron, steel 豉椒 hyakuhana pepper beef, beef shacha flavor iron, iron, steel shacha flavor shrimp conspiracy three fresh seafood, braised iron, steel side - saddled Yoo, fried pigs large intestine, braised hyakuhana fresh squid, Ching speculation seafood. vinegared miso special saponifiable fish soup, Sour Shrimp Soup, special crab meat shark fin soup, crabmeat soup, Beijing soup, head up special dishes, seafood salad, fresh Pineapple Salad, the more - pork small spring roll, the more - beef small Lumpia, hand cold opening, crab meat, shrimp meat sha'ra, sha'ra, sha'ra, shredded chicken so - sha'ra, fuyo 煎蛋, crab meat, fresh 煎蛋, 煎蛋 鲜辣 sha'ra, health and beef, fried shrimp balls, drop shrimp volume, the more - health and spring rolls. Chicken class fresh pineapple chicken, cashews chicken, chicken amongst salarymen, Curry Chicken, wood ears fungus, chicken, 辣子 chickens when cooking the chicken, lemon chickens and ducks class fresh pineapple AP, cashews and almonds AP, Curry AP, wood ears fungus, AP, mushrooms, duck, pork class glug - glug meat, Curry bean, 辣子 heat, heat, wood ears fungus, cashews bean beef class the more - beef, onion powder Jiang beef, wood ears fungus, beef, rokjon a beef tablets (rice), beef, vegetables shacha flavor when beef hot sauce, braised beef and beef, onions, Curry beef, xuyen, beef. mutton class onion Jiang mutton, xuyen, mutton, shacha flavor mutton, mutton pot, rediscovered spicy sauce mutton, rokjon a lamb (rice), steamed fish class 豉汁 krasnyy karpfen, steamed, sweet and sour Red Red karpfen Lei, braised fish, 豉汁 Steamed Dragon RI, steamed Dragon RI, sweet-and-sour lung RI, braised lung RI, sweet-and-sour sashimi. sweet-and-sour Yoo fish, double nanau Liu, green onions, ginger Yoo fish fish, braised fish, Liu Ching speculation Yoo fish. Sweet Basil Thai class speculation shrimp, sweet basil speculation mutton, sweet basil speculation clams, sweet basil seafood hand, Sweet Basil Sweet Basil Chicken, fried beef, cymbopogon, cymbopogon fried shrimp fried goat's meat, seafood hand cymbopogon, cymbopogon cymbopogon eggplant, chicken, cymbopogon and speculation in the beef. the field of sweet and sour shrimp curry, shrimp, shacha flavor shrimp farming, cabbage, shrimp and pepper shrimp, wood ears fungus, shrimp, when serving shrimp, green onions, ginger, shrimp, braised shrimp. clams class sweet basil speculation clams, green onions, ginger speculation clams, Corbicula, hederacea 豉汁 speculation IP speculation clams Scallops with spicy sauce Scallops with class, braised scallops, Ching speculation scallops, 豉汁 Scallops with Squid class Braised squid, sweet-and-sour squid, 豉汁 squid, salt and pepper squid frog class Braised frog, green onions, ginger frog, sweet-and-sour frog, Curry frog, salt and pepper frog, rice kiangtu fried rice, chicken fried rice, shrimp fried rice, Curry fried rice, Thai fried rice, vegetables, speculation when 杂碎 food, buy when serving, silver egg CHOW Mein, depriving the NHA, glutinous rice pot, seafood, chicken cabbage pot, one pot, assorted tofu pot AP movie cabbage pot mutton pot shacha flavor 大虾 vermicelli pot in pot of vegetables and tofu powder 面类 shacha flavor when serving cattle, sungai, assorted speculation, sungai, shrimp balls speculation, sungai, braised beef cattle, sungai, Chow Mein, shrimp balls CHOW Mein, assorted CHOW Mein, when serving beef braised rice, when serving shrimp Braised rice, rice, assorted Braised Bean curd minced Braised rice, zhuldyz amtskommune (Singapore) speculation, Phnom Penh speculation cake.the problem of supplementary: thank you concerned about friends. show days ritual friends may be just getting started with Baidu.Baidu score reward cannot go back and, if not to others, the system also be detained.hard typing, friends, whatever is best, are not going to help friends white busy. Thank you, Bireuen friends reminder you want to continue their valuable views. wsy1987cn friends, cake are meridionale of noodles made from bean of sweet potato starch rice noodles rice noodles, diameter, indigenous is fried dumplings, fire belly like streaky French ° Chinese is others keep the meat.meat set similar to the meatballs, only a very big piece, eat when a movie (thick) a movie to nizh.are meridionale nabatake or phnompenh Vietnamese in Cambodia food, overseas Chinese should look like, i would like to know that the United Kingdom and the Macao popular features.looking forward to your modifications.nothing to say, tears of 哗哗

155 评论(9)

多收了三五斗啊

1、水果类

西红柿tomato;菠萝pineapple;西瓜watermelon;

香蕉banana;柚子shaddock(pomelo);橙子orange;

苹果apple;柠檬lemon;樱桃cherry;桃子peach;梨pear;

枣Chinese date(去核枣pitted date);椰子coconut;

草莓strawberry;树莓raspberry;蓝莓blueberry;黑莓blackberry;葡萄grape;

2、海鲜类

虾仁peeled prawns;龙虾lobster;小龙虾crayfish;

蟹crab;蟹足crab claws;小虾shrimp;对虾、大虾prawn;

(烤)鱿鱼(toast)squid;海参sea cucumber;扇贝scallop;

鲍鱼sea-ear abalone;小贝肉cockles;牡蛎oyster;鱼鳞scale;

海蜇jellyfish;鳖、海龟turtle;蚬、蛤clam;鲅鱼culter;

鲳鱼butterfish;虾籽shrimp egg;鲢鱼、银鲤鱼chub silver carp;黄花鱼yellow croaker

3、调料类

醋vinegar;酱油soy;盐salt;加碘盐iodized salt;糖sugar;

白糖refined sugar;酱soy sauce;沙拉salad;辣椒hot(red)pepper;

胡椒(black)pepper;花椒wild pepper;色拉油salad oil;

调料fixing sauce seasoning;砂糖granulated sugar;红糖brown sugar;

冰糖sock sugar;芝麻sesame;芝麻酱sesame paste;芝麻油sesame oil;

4、主食类

三文治sandwich;米饭rice;粥congee (porridge,rice soup);

汤soup;饺子dumpling;面条noodle;比萨饼pizza;方便面instant noodle;

香肠sausage;面包bread;黄油(白塔油)butter;茶叶蛋tea eggs;

油菜rape;饼干cookies;咸菜(泡菜)pickle;馒头steamed bread;

饼(蛋糕)cake;汉堡hamburger;火腿ham;奶酪cheese;

馄饨皮wonton skin;高筋面粉Strong flour;小麦wheat;大麦barley;

5、酒水类

红酒red wine;白酒white wine;白兰地brandy;葡萄酒sherry;

汽水(软饮料) soda;(盐)汽水sparkling water;果汁juice;

冰棒ice-lolly;啤酒beer;酸奶yoghurt;伏特加酒vodka;

鸡尾酒cocktail;豆奶soy milk;豆浆soybean milk;凉开水cold boiled water;

汉斯啤酒Hans beer;浓缩果汁concentrated juice;冰镇啤酒iced(chilled ) beer;

参水牛奶blue milk;日本粗茶bancha;生啤酒draft beer;白啤酒white beer;

186 评论(13)

雨丰是小兔

dismiss:一般性的词,泛指免职、解雇、开除。discharge:多指解雇低级人员。I got fired. 我被炒鱿鱼了。They kicked me out. 他们把我踢出来了。(他们把我开除了。)

278 评论(10)

猫猫猫啊哩

八宝鸭 duck stuffed with the eight treasures 八宝冬瓜 eight jewelled white gourd 八宝豆腐 beancurd with eight delicious 八宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures; eight treasures八宝鸡 stuffed chicken 八宝鸡丁 eight treasures with diced chicken; diced chicken with assorted 八宝辣酱 eight treasures in hot sauce 八宝酿鸭 duck stuffed with eight delicacies 八宝蒸河鳗 steamed eel with eight treasures 八珍扒大鸭 stewed duck with chop suey 八珍扒鸭 eight-treasures braised ducking 八珍冬瓜盅 assorted meat soup with winter melon 八珍豆腐羹 beancurd &chop suey soup 白扒鲍鱼 braised abalone in white sauce 白八燕窝 swallow nest with white gravy 白扒鱼翅 shark's fin in white gravy 白饭 plain rice 白肺汤 pork lung soup 白扣羊肉 boiled mutton 白萝卜 white turnip 白切鸡 plain chicken 白切肉 boiled pork slices; sliced boiled pork 白油烘蛋 baked/crispy egg in white oil; golden omelet 白玉藏珍 winter melon surprise 白斩鸡 chopped cold (boiled) chicken; tender boiled chicken with soy 白汁全鱼 mandarin fish with white sauce 白杓玻璃虾 shrimps scalded with catchup 百花鸡 chicken with stuffed shrimps 百花酥鹑蛋 stuffed shrimps with quail eggs 百页肉丝 shredded pork &sliced minced leaf 百叶包肉 beancurd leaf rolls with minced pork 百叶肉丝 shredded pork &sliced beancurd leaf 拌干丝 beancurd noodles &celery salad 拌海蜇 jellyfish with soy sauce 拌黄瓜 fresh cucumber with bean sauce; mixed fresh cucumber 拌萝卜丝 mixed shredded turnip 拌三丝 mixed shreds (chicken ham; cucumber; meat; etc.) 拌鸭掌 duck webs with soy sauce 拌海蜇皮 mixed jellyfish salad 棒棒鸡 bon bon (steamed shredded) chicken 煲猪肉汤 stewed pork &vegetable soup 鲍鱼菇 grey mushroom (abalonelike) 鲍鱼鸡片汤 sliced chicken &abalone soup 鲍鱼芦笋汤 abalone &asparagus soup 爆牛肚 fried tripes 爆全丁 fried medley dish 爆三样 fried three kinds of meat 爆双脆 fried three kinds of meat 中国菜名英汉对照(2)词语 解释北京烤鸭 fried pork stomach &chicken gizzard 荸荠罐 Beijing (roast) duck 碧绿酿仙掌 shrimp-stuffed fairy feet 碧绿野鸡卷 stir-fried pork rolls with broccoli 碧玉珠虾 azure jade freshwater shrimp 冰糖肘子 pork joint stewed with rock sugar 冰汁银耳 white fungus in honey sauce 玻璃虾球 glassy shrimp beancurd with spinach 菠菜 spinach 菠菜豆腐 stewed beancurd with spinach 菠菜豆腐汤 spinach &beancurd soup 菠菜泥 chopped spinach with ham &carrots 菠菜汤 spinach soup 菠萝焗烧鸭 fried duck with pineapple 菠萝鸭片 sliced duck with prineapple 菜扒三菇 mushrooms with vegetables 菜饭 vegetable rice 菜脯煎蛋 omelet with salted &dried radish 菜干 dried vegetable 菜片鹌鹑松 minced quail with lettuce 菜心狮子头 greens &Chinese meatballs 菜心双元汤 soup of chicken and fish balls with vegetables 菜心素鳗 mustard green stem with vegetables 菜蘧鸡球 fried chicken balls with vegetables 菜蘧鸡球饭 rice with chicken balls &vegetable 菜蘧牛肉 fried beef with vegetables 菜蘧肉片汤 sliced pork &vegetable soup 菜蘧虾球 prawn balls with green kale 草菇 straw mushroom 草菇鲍鱼 abalone with button mushrooms 草菇菜心 cabbage heart with mushrooms; straw mushroom with stems of mustard greens 草菇罐 canned straw mushrooms 叉烧肉 barbecued/broiled pork 叉烧肉鸡蛋花 barbecued pork with stuffed eggs 茶叶蛋 tea flavoured egg 长寿菜 longevity greens/mustard green 长寿面 long-life noodles 炒扁豆 stir-fried green beans 炒大虾 fried prawns 炒蛋 scrambled eggs 炒冬菇 fried mushrooms 炒豆苗 fried bean sprouts 炒肚尖 fried pig's tripe tip 炒饭 fried rice 炒甘蓝菜 fried kale 炒鸽松 fried minced pigeon 炒滑鱼球 fried fish balls 炒鸡蛋 scrambled egg 炒鸡丁 stir-fried chicken cubes 炒鸡什 fried chicken giblets 炒鸡丝 fried/stir-fried chicken shreds中国菜名英汉对照(3) 词语 解释炒腊肉 stir-fried smoked pork 炒龙虾片 fried sliced lobster 炒面 fried noodle 炒木须肉 stir-fried pork and eggs 炒牛肉丝 fried beef slices; fried shredded beef 炒肉丁 fried diced meat/pork; fried meat cubes 炒肉丝 fried pork shreds 炒软肝 fried liver 炒双脆 fried kidney with pork tripe 炒双冬 fried bamboo shoots with mushrooms 炒四件 fried chicken liver &giblets with fungus &bamboo shoots 炒虾球 fried shrimp balls 炒虾腰 fried shrimp &pig kidney 炒响玲 fried bell shaped pork 炒蟹粉 fried crab meal 炒蟹肉 fried crab meal 炒雪笋 fried bamboo shoots 炒羊肚 fried lamb tripe 炒腰花 stir-fried kidney with assorted vegetable 炒腰片 fried sliced (pork) kidney; fried sliced raw pig's kidney 炒鱼片 fried fish slices 炒玉兰片 stir-fried bamboo shoot slices 炒猪肝 fried pig's livers 炒鱿鱼 fried squid 炒鱿鱼卷 fried squid rolls 炒鱿鱼丝 fried shredded squid 炒鳝糊 fried eel paste 中国菜名英汉对照(4) 词语 解释陈皮大虾 orange flavoured prawns 陈皮鸡 chicken with orange flavor; orange flavoured chicken 陈皮牛肉 beef with orange peel; orange flavoured chicken 陈皮子鸡 chenpi chicken; chicken fried with orange peel 成都子鸡 sauteed chicken; stir-fried chicken in Chengtu style 豉椒鸭片 fried sliced duck in chili bean sauce 豉汁牛肉 fried beef with soybean sauce 豉汁排骨 spareribs with soybean sauce 豉汁田鸡 fried frog with soybean sauce 臭豆腐 fried beancurd of strong odour 臭豆腐干 fried pungent beancurd 川椒炒白菜 stir-fried cabbage with peppers 川鸭掌 duck's feet soup 川翼洋菇 stuffed chicken wing soup 串烤牛仔 veal brochettes 鹑蛋猪肚汤 pork stomach soup with quail eggs 葱爆牛肉 sliced beef with scallions fried 葱烤排骨 spare-ribs with scallion 葱烧海参 scallion flavoured sea cucumbers 葱烧鸭 onions duck 葱烧鲫鱼 stewed carp with scallions 葱酥鲫鱼 braised crisp crucian carp 葱蒜炒双肝 stir-fried liver with scallions &garlic 葱油肥鸡 boiled chicken with onion oil 葱油烤鱼 roast fish with scallions 葱油淋嫩鸡 chicken steamed with scallions 醋辣鸡 chicken in sour and chilli sauce 醋溜白菜 cabbage with sweet &sour sauce 醋溜肥蟹 fried crabs with sweet &sour sauce 醋溜黄鱼 yellow fish with honey sauce; sweet &sour yellow fish 醋溜鱼卷 fish rolls in sour sauce 醋溜鱼片 fish slices in vinegar gravy; sweet &sour sliced fish 脆皮八宝鸭 crisp fried stuffed duck 脆皮豆腐 crispy-skinned beancurd 脆皮鳜鱼 fried mandarin fish in sour and sweet 脆皮鸡 crispy skinned chicken; chicken barbecued with spices; fried 脆皮全鱼 barbecued mandarin fish 脆皮乳鸽 roast spring pigeon 脆皮烧肥鸡 crispy-skin chicken 脆皮虾球 crisp shrimp balls 脆皮鸭 crispy skinned duck; duck barbecued with spices 脆皮鱼 fried crisp fish 脆皮炸腐角 deep-fried stuffed beancurd 脆皮鱿鱼 deep fried squids 脆皮鲳鱼 crispy pomfret 大地炒鸽松 stir-fried minced dove with bream 大红肠 bologna sausage 大黄瓜 cucumber 大龙虾沙拉 lobster salad 大卤面 boiled noodles with fungus; sliced pork &eggs 大拼盆 assorted cold dish 大肉面 pork noodles 大蒜鲶鱼 catfish with garlic 大头菜 black salted turnip 大闸蟹 steamed crab 带汤速煮面 instant noodles &soup base 蛋炒饭 fried rice with eggs 蛋花汤 soup of egg flakes 蛋饺 egg dumplings 蛋皮鱼卷 fried fish roll 灯笼鸡 chicken wrapped in cellophane/paper 冬菜 spiced cabbage 中国菜名英汉对照(5) 词语 解释冬菇扒豆腐 braised Chinese mushrooms &beancurd 冬菇白菜 winter mushroom and Chinese cabbage 冬菇菜心 winter mushroom &mustard green stem 冬菇冬瓜汤 winter mushroom and winter melon soup 冬菇豆腐 beancurd with winter mushrooms 冬菇鸡片汤 sliced chicken &mushroom soup 冬菇扣肉 red-fried vegetarian pork with winter mushroom 冬菇汤 winter mushroom &duck giblet soup 冬菇鸭杂汤 white gourd 冬瓜 white gourd 冬瓜火腿夹 hamstuffed white gourd in broth 冬瓜三味汤 three-flavored white gourd soup 冬瓜鸭块 duck cutlets with white gourd 冬笋鸡片 fried sliced chicken with bamboo shoots 冻鸡 chicken in aspic 冻肉 cold pork; meat in aspic 冻肉卷 galantine 豆瓣鳜鱼 mandarin fish in chilli bean sauce 豆瓣酱 broad bean paste 豆瓣鲤鱼 carp braised with hot bean paste; crucian carp in chilli bean sauce 豆瓣牛肉 beef in chilli bean sauce 豆瓣鸭块 duck cutlets in chilli sauce 豆包 wet skin of beancurd 豆腐 beancurd 豆腐干丝汤 dry beancurd shreds soup; shredded dried beancurd soup 豆腐海带汤 beancurd &kelp soup; beancurd &edible seaweed soup 豆腐花 uncongealed beancurd 豆腐脑 uncongealed beancurd 豆干 dried tofu 豆苗虾仁 fried shrimp with pea shoots; fried shrimp with bean-leaves 豆皮 skin of beancurd 豆豉生蚝 stir-fried oysters with black beans 豆豉虾仁 fresh shrimp with black beans 豆豉蒸鲤鱼 carp steamed with fermented black beans 豆豉蒸排骨 steamed spareribs with fermented black beans 炖鸭 stewed duck 炖猪脚 stewed pig's feet 耳环鱿鱼 squid-shreds in Sichuan style 发菜鱼翅 hair-like seaweed with shark fins 番瓜 pumpkin 中国菜名英汉对照(6) 词语 解释蕃茄蛋花汤 tomato &egg soup 蕃茄豆腐汤 tomato &beancurd soup 蕃茄锅巴 tomato &pot-stuck rice 蕃茄牛肉饭 rice with tomato &beef 蕃茄鱼片 tomato &fish slices 蕃茄玉米汤 tomato &corn soup 方便面 instant noodles 翡翠牛肉丸 emerald-jade beef croquettes 翡翠乌鱼子 emerald-jade caviar 粉丝 mungbean noodle 粉蒸鸡 steamed chicken with rice flour 粉蒸肉 steamed pork with rice flour 风鸡 dry breezed chicken; dry-blown chicken 凤城炒鳝鱼丝 stir-fried eel shreds 凤肝菜胆 chicken livers with vegetables 凤肝鸽片 sliced pigeon &chicken liver 凤肝螺片 fried whelk slice &chicken livers 凤肝鲜鱿鱼 chicken livers with squid rolls 凤肝鲜鱿鱼卷 chicken liver &squid rolls 凤凰大拼盘 phoenix appetizer plate 凤尾虾 phoenix-tailed prawns 凤尾腰花 fried kidney 凤尾鱼 long-tailed anchovy 凤爪冬菇汤 mushroom &chicken feet soup 凤爪汤 vegetable chicken feet soup 凤爪冬菇汤 mushroom &chicken feet soup 凤爪甲鱼汤 turtle &chicken feet soup 芙蓉菜花 cauliflower with egg-white 芙蓉蛋 fried egg-white 芙蓉鸡片 chicken slices with egg-white; omelet chicken slices; sliced chicken in egg-white sauce 芙蓉虾仁 shrimps with egg-white 芙蓉蟹肉 crab meat with egg-white sauce 芙蓉竹笋汤 Sichuan bamboo shoot and egg-white soup 中国菜名英汉对照(7) 词语 解释腐乳 preserved beancurd; beancurd cheese 富贵火腿 vagabond ham 富贵鸡 steamed chicken with stuffing 干贝扒双球 vegetable balls with scallops 干贝炒蛋 fried eggs with scallops 干贝冬菇汤 scallop &mushroom soup 干贝丸子汤 scallop soup with meat cabbage 干贝鱼翅 shark's fin with scallops 干贝炖白菜 stewed dried scallops with cabbage 干扁牛肉丝 stir-fried beef with vegetable 干扁四季豆 dry-cooked string beans; fried string beans 干炒牛肉丝 stir-fried beef shreds 干炒四季豆 stir-fried string beans 干煎大明虾 sauteed prawns 干煎虾丸 dry fried shrimp balls 干烧比目鱼 turbot in chilli sauce 干烧冬笋 fried bamboo shoots in oil; pungent winter bamboo shoots 干烧鳜鱼 mandarin fish in chilli sauce 干烧黄鱼 fried yellow fish with pepper sauce 干烧鲤鱼 carp in chilli sauce 干烧龙虾 fried carp with chili sauce 干烧明虾 dry-fried sweet prawns; spicy stir-fried prawns; broiled prawns with chili sauce 干烧牛肉 slow roasted beef 干烧茄子 dry-cooked pungent eggplant 干烧全鱼 fried mandarin fish with pepper sauce 干烧鲜鱼 fresh fish with pepper sauce 干烧鱼 fish in chilli sauce 干烧鱼翅 dry-cooked shark's fins 中国菜名英汉对照(8) 词语 解释甘蓝菜 kale borecole 橄榄菜 kale borecole 高丽肉条 deep-fried pork strips Korean style 高丽虾丸 prawn balls in Korean style 鸽蛋 pigeon eggs 鸽蛋扒鸭 braised duck with pigeon eggs 鸽蛋肝汤 quail egg &liver soup 鸽蛋土司 toast fried with quail eggs 鸽汤 pigeon soup 蛤蜊汤 clam soup 蛤蜊蒸蛋 steamed eggs with clams 各式炒蛋 assorted omelets 公司汤 soup of the day 宫保鸡丁 chicken cubes with peanuts; diced chicken with paprika; diced chicken in chilli sauce; stir-fried chicken with dried red pepper 宫保虾仁 pungent vegetarian shrimps 宫保鱿鱼 stir-fried squid rools 宫爆鸡丁 chicken cubes with peanuts; diced chicken with paprika; diced chicken in chilli sauce; stir-fried chicken with dried red pepper 宫爆腰花 stir-fried kidney with chilli and peanuts 咕噜蜜肉 sweet &sour pork; Cantonese/Guangdong style 古老肉 fried pork in sweet and sour sauce 古老肉 sweet &sour boneless pork 挂绿虾丸 prawn balls with vegetable 怪味鸡 spiced chicken with a wonderful taste; chicken with special hot 怪味牛百叶 ox tripe of Sichuan style 罐头牛肉 canned beef 罐头碎牛肉 canned corned beef 罐焖鸭子 braised duck en casserole 罐焖羊肉 mutton en casserole 广东叉烧肉 Guangdong Cantonese roast pork 广东泡菜 Guangdong Cantonese pickled vegetable 广州炒饭 fried rice in Guangdong style 广州烩饭 steamed rice Guangdong style 贵妃斑鱼卷 stir-fried fish rolls with corn 贵妃鸡 chicken wings &legs braised in brown sauce; chicken wings 锅巴 crispy rice 锅巴海参 sea cucumbers in crisp rice 锅巴肉片 sliced meat with crispy rice; meat pieces with crispy rice 锅巴三鲜 soup of rice crust and three delicacies 锅巴虾仁 fried shrimps with crisp rice 锅巴虾仁 shrimp with crisp rice 锅烧羊肉 braised mutton 锅塌豆腐 baked beancurd 锅贴明虾 fried fresh prawns on toast 锅贴鸭 fried duck cutlets 锅贴鸭片 pan-baked steamed duck 中国菜名英汉对照(9) 词语 解释海参 sea cucumber; [France] beche-de-mer 海参锅巴 sea cucumber with crispy rice 海米白菜 Chinese cabbage with dried shrimps 海米白菜汤 cabbage soup with dried shrimps 海堂百花菇 stuffed mushrooms with shrimp paste 海蜇皮 ( salted) jellyfish 海蜇双脆 crispy jellyfish 海鳝 sea sturgeon 蚝油焗鸡 stewed chicken with oyster sauce 蚝油扒凤翼 chicken wings with oyster sauce 蚝油扒鸭 grilled duck with oyster sauce 蚝油菜心 green cabbage in oyster sauce 蚝油叉烧 roast pork with oyster sauce 蚝油冬菇 fresh mushrooms with oyster sauce 蚝油鸡球 chicken balls with oyster sauce 蚝油鸡翼 chicken wings in oyster sauce 蚝油煎鸡脯 sauteed chicken with oyster sauce 蚝油牛肉 oyster sauce beef; stir-fried beef with oyster sauce; beef in 荷包蛋 poached eggs 荷叶米粉蒸肉 pork steamed with rice flour in lotus leaves 荷叶蒸鸡 steamed chicken wrapped in lotus leaves 核桃鸡丁 stir-fried chicken with walnuts; diced chicken with walnuts 合菜带帽 assorted vegetable covered with egg; fried various vegetable 红扒鱼翅 braised shark's fin 红萝卜 carrot 红烧鲍鱼 red-cooked abalone 红烧唇翅 shark's lip &fin in brown sauce 红烧豆腐 beancurd with brown sauce; red-cooked beancurd pieces 红烧肚子 stewed pork tripe 红烧对虾 stewed prawns in soya sauce 红烧干贝 stewed scallops with brown sauce 红烧广肚 shark's tripe braised in brown sauce 红烧海参 sea cucumbers braised in brown sauce; red-cooked sea cucumber 红烧河鳗 braised eel with brown sauce 红烧黄鱼 red-cooked yellow fish 红烧鸡 braised chicken 红烧甲鱼 turtle in brown sauce 红烧面结 carp in brown knots 红烧明虾 fried prawns braised in brown sauce; fried prawns with brown 红烧牛肉 beef with brown sauce; braised beef 红烧牛杂拌 braised beef offal 红烧牛腩 stewed beef tenderloin chunks 红烧排骨 spareribs braised in brown sauce; red-cooked spareribs 红烧茄子 red-cooked eggplant 红烧全鸭 braised whole duck in soy sauce 红烧全鱼 mandarin fish with brown sauce 红烧肉 braised pork; pork braised in brown sauce; stewed pork with brown sauce; red-cooked pork 红烧狮子头 pork balls stewed in brown sauce 红烧啼筋 braised pork tendons 中国菜名英汉对照(10) 词语 解释红烧丸子 stewed meat balls 红烧鸭 duck with brown sauce 红烧羊肉 stewed mutton 红烧鱼 fish in brown sauce 红烧鱼翅 braised shark's fins; shark's fin in brown sauce; stewed 红烧鱼肚 braised fish maw; fish tripe with brown sauce 红烧鱼头 stewed fish head with brown sauce 红烧鱼丸 fish balls with/in brown sauce 红烧鱼圆 fish balls with/in brown sauce 红烧鳗鱼 braised congo eel 红油肚丁 pork tripe with hot pepper oil 红油鸡丁 diced chicken with hot sauce 红油鸡块 cold chicken appetizer with hot sauce 红油鸭掌 duck webs in chilli sauce 红油鱼肚 fish maw in chilli sauce 红糟鸭片 duck slices in wine sauce 红枣小鸡 dried red dates with vegetable chicken 红焖牛肉 braised beef 红焖笋尖 braised bamboo shoots tips 红焖肘子 braised pork joint 红焖猪腿 braised leg of pork 红煨牛肉 stewed beef 红煨羊肉 haricot mutton 葫芦八宝鸡 gourd-shaped chicken with stuffing 胡瓜 pickled cucumbers 蝴蝶大拼盘 butterfly appetizer 蝴蝶明虾 prawns with mushrooms 虎皮鹑蛋 wrapped quail eggs 花灯大拼盘 colored lantern appetizer plate 花瓜 pickled cucumbers 花瓜炖鸡 chicken &pickled cucumber stew 花椒牛肉 cayenne beef 花生酱 peanut butter/paste 花生蒸肉 steamed pork with peanuts 滑蛋牛肉 fried beef with scrambled eggs 滑蛋牛肉饭 rice with sliced beef &eggs 滑蛋鱼片 fried fish pieces with scrambled eggs 滑溜里脊 pork slices with gravy 滑牛肉丸汤 beef ball soup 滑肉片 sliced pork with cream sauce 滑肉汤面 boiled noodles with pork 滑鱼片汤 sliced fish soup 黄豆芽 yellow soybean sprout 黄瓜滑肉片汤 cucumber &sliced meat soup 黄酒焖全鸭 braised duck in rice wine 黄酒焖猪排 braised pork chops in rice wine 黄鱼羹 yellow fish soup 回锅肉 double-cooked pork slices; stir-fried boiled pork slices in hot 回锅鱼翅 double-cooked shark's fin 烩红椒 red peppers in gravy 烩鸡丝 chicken shreds with peas 烩鸭丝 duckling shreds &mixed vegetable soup 烩鸭掌 braised duck feet/webs 火锅 chafing dish 火腿 ham (pork); Chinese ham (pork)

102 评论(8)

相关问答