• 回答数

    6

  • 浏览数

    326

伪文艺的姑娘
首页 > 英语培训 > 南水北调源头英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

嗯哼,嗯哼

已采纳

projects to divert water from the south to the north 南水北调工程

南水北调源头英语

352 评论(8)

木易洛洛

South-to-North water diversion ^_^

308 评论(13)

carefreeyu

PRC South to North Water ProjectAn April 2000 report from U.S. Embassy BeijingSummary: The Chinese government has long been interested in a large-scale water transfer project to move millions of tons of water from the wet southern regions to the water-starved north. In recent months the government has started to move from considering the merits of such a massive, expensive infrastructure project to studying the engineering questions of how it could actually be completed. Despite strong support from the Ministry of Water resources and the State Council, opposition exists in many quarters from the State Environmental Protection Administration to university experts who question many of the basic assumptions on which the project is based. This cable reports on the government's current thinking and some reasons why some officials and academics oppose the concept. End summaryThe South to North Water Project Must Go OnChina for many years has been considering a south-to-north water project to move water from areas in the South which suffer from over-supply (i.e. frequent flooding) to large, thirsty, drought prone northern cities such as Zhengzhou (Henan's capital), Shijiazhuang, Beijing and Tianjin. Three routes are under consideration. The three routes are not alternatives. Each has a different purpose. Some proponents of the south to north water transfer project believe that all three should be built some day. The central route that brings water from the Danjiang Dam in Hubei Province north through a narrow gap in the mountains of southern Henan has been surveyed and the route agreed upon as far as the southern bank of the Yellow River near Zhengzhou. Crossing the Ever Higher Yellow River is DifficultGetting water across the Yellow River will be difficult because the bottom of the river in much of Henan Province runs above the level of the surrounding countryside. Transporting water on an aqueduct across the river may be impractical since the level of the river rises as silt accumulates on its bottom. One alternative under consideration is tunneling under the Yellow River. Preventing the accumulation of materials that might block the underground channel may present a problem with this solution.

205 评论(13)

海螺拍客

西気东输 West-to-East Gas Transmisson 南水北调 South-to-North Water Transfer 西电东送 West-to-east Power Transmission 青蔵鉄道 Qinghai-Tibet Railway

232 评论(10)

天上的叮叮猫儿

西気东输: West-East natural gas transmission project 南水北调: south-to-north water diversion西电东送: West-East electricity transmission project 青蔵鉄道: qinghai-tibet railway

265 评论(13)

橘子哈哈111

南水北调:South-to-North water diversion 这是最标准的

131 评论(13)

相关问答