菩缇紫mariposa
外贸出口常用术语
图片来自:橘色燕子2019-05-17的回答
按如图所示的海运出口流程来解释:
EXW
本术语英文为EX Works(...named place),即工厂交货(...指定地点)。它指卖方负有在其所在地即车间、工厂、仓库等把备妥的货物交付给买方的责任,但通常不负责将货物装上买方准备的车辆上或办理货物的结关。买方承担自卖方的所在地将货物运至预期的目的地的全部费用和风险。
该术语是卖方承担责任最小的术语。买方必须承担在卖方所在地受领货物的全部费用和风险。但是,若双方希望在起运时卖方负责装载货物并承担装载货物的全部费用和风险时,则须在销售合同中明确写明。
FCA
FCA(Free Carrier)是货交承运人(指定地点),是指卖方只要将货物在指定地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。适用于各种运输方式。FCA要求在需要办理海关手续时由卖方负责货物出口清关。然而卖方并没有义务办理货物进口清关、负担任何进口关税或办理任何进口海关手续。
CPT
Carriage Paid to...的缩写形式,意为运费付至指定目的地,是指卖方向其指定的承运人交货(货交承运人),但卖方还必须支付将货物运至目的地的运费。即买方承担交货之后一切风险和其他费用。
CIP
Carriage and Insurance Paid to...是指卖方向其指定的承运人交货,期间卖方必须支付将货物运至目的地的运费,并办理买方货物在运输途中灭失或损坏风险的保险。亦即卖方承担交货之前的一切风险和额外费用。此术语适用于多种运输方式。
FAS
船边交货,Free Alongside Ship,它指卖方在指定的装运港码头或驳船上把货物交至船边,从这时起买方须承担货物灭失或损坏的全部费用和风险,另外卖方须办理出口结关手续。本术语适用于海运或内河运输。
FOB
一、FOB报价的含义
Fob(Free On Board的首字母缩写),也称“离岸价”,是国际贸易中常用的贸易术语之一。按离岸价进行的交易,买房负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方。货物在装运港被装上指定船时,风险即由卖方转移至买方。
简单说就是你从国外买设备,卖家只管把设备送到他们国家的港口,剩下的从国外运送到中国的运费、保险费都由你出。
二、FOB中的国内运费包括
1.加工整理费用;
2.包装费用;
3.保管费用(仓储/租、火险等);
4.国内运输费用(仓至码头);
5.证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、保管费等);
6.装船费(装船、起吊费和驳船费等);
7.银行费用(贴现利息、手续费等);
8.预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);
9.邮电费(电报、电话、电件、传真、电子邮件等费用)。
三、FOB价格怎么算
这是一个最基本的贸易术语问题。F.O.B(Free On Board)就是装运港船上交货,简单地说就是装船前的费用都由卖方承担。因此你要支付从你们工厂到港口的费用,如拖车、商检、报关、码头等费用,至于增值税票的问题不涉及在内。
1.本程序公式:
2.这个程序算出来的知识一个成本价,也就是只考虑了产品的价值,没有考虑工厂到港口的运费、港口的杂费用、交易费用等其他费用;如果你是外贸企业,本程序也没有考虑利润。
3.关于人民币价格,本价格为人民币含增值税价。
4.关于出口退税率和增值税率的扩展资料
FOB案例:1996年11月,我国F省粮油进出口公司与巴西某公司签订一份出口油籽的合同。合同采用FOB价格术语,买方需于1997年2月份派船到厦门港接货。合同还规定:“如果在此期间内不能派船接货,卖方同意保留28天,但仓储利息、保险等费用皆由买方承担。”
3月1日,卖方在货物备妥后电告买方应尽快派船接货。但是,一直到3月28日,买方仍未派船接货。于是卖方向买方提出警告,声称将撤销合同并保留索赔权。买方在没有与卖方进行任何联系的情况下,直到1997年5月5日才将船只派到厦门港。这时卖方拒绝交货并提出损失赔偿,买方则以未订到船只为由提出拒绝赔偿损失,双方争议不能和解,卖方起诉至法院。
出口退税是一个国家或地区对已报送离境的出口货物,由税务机关将其在出口前的生产和流通的各环节已经缴纳的国内增值税或消费税等间接税税款退还给出口企业的一项税收制度。国务院规定,从1985年4月1日起施行对出口产品退税政策。
1994年4月1日起,随着国家税制的改革,我国改革了已有的退还产品税、增值税、消费税的出口退税管理办法,建立了以新的增值税、消费税制度为基础的出口货物退(免)税制度。出口退税是一种国际惯例,是国际产品公平竞争的基础。
CFR
成本加运费(Cost and Freight)指在装运港船上交货,卖方需支付将货物运至指定目的地港所需的费用。但货物的风险是在装运港船上交货时转移。
按CFR条件成交时,由卖方安排运输,由买方办理货运保险。如卖方不及时发出装船通知,则买方就无法及时办理货运保险,甚至有可能出现漏保货运险的情况。因此,CFR术语下,货物装上船之前,即风险转移至买方前,买方及时向保险公司办妥保险,是CFR合同中一个至关重要的问题。因此INCOTERMS(国际贸易术语解释通则)强调卖方必须毫不迟疑地通知买方货物已装上船。否则,卖方要承担违约责任。本术语适用于海运或内河运输。
CIF
成本+保险费+运费,(指定目的港,其原文为Cost Insurance and Freight)按此术语成交,货价的构成因素中包括从装运港至约定目的地的通常运费和约定的保险费,故卖方除具有与CFR术语的相同义务外,还要为买方办理货运保险,支付保险费,按一般国际贸易惯例,卖方投保的保险金额应按CIF价加成10%。如买卖双方未约定具体险别,则卖方只需取得最低限底的保险险别,如买方要求加保战争保险,在保险费由买方负担的前提下,卖方应予加保,卖方投保时,如能办到,必须以合同货币投保。仅适用于海运。
公式:CIF美元总价=
利与弊
选择以FOB价格成交,在运费和保险费波动不稳的市场条件下有利于自己。但也有许多被动的方面,比如:由于进口商延迟派船,或因各种情况导致装船期延迟,船名变更,就会使出口商增加仓储等费用的支出,或因此而迟收货款造成利息损失。出口商对出口货物的控制方面,在FOB条件下,由于是进口商与承运人联系派船的,货物一旦装船,出口商即使想要在运输途中或目的地转卖货物,或采取其他补救措施,就会颇费一些周折,产生更多的费用。
在CIF价出口的条件下,船货衔接问题可以得到较好的解决,使得出口商有了更多的灵活性和机动性。在一般情况下,只要出口商保证所装运的货物符合合同规定,只要所交的单据齐全、正确,进口商就必须付款。货物过船舷后,即使在进口商付款时货物遭受损坏或灭失,进口商也不得因货损而拒付货款。就是说,以CIF价成交的出口合同是一种特定类型的“单据买卖”合同。
一个精明的出口商,不但要能够把握自己所出售货物的品质、数量,而且应该把握货物运抵目的地及货款收取过程中的每一个环节。对于货物的装载、运输、货物的风险控制都应该尽量取得一定的控制权,这样贸易的盈利才有保障。
DAF
边境交货,Delivered at Frontier,是指卖方将货物运至买方指定的边境地点,将仍处于交货的运输工具上尚未卸下的货物交付买方,并办妥货物出口清关手续,承担将货物运抵边境上的指定地点所需的一切费用和风险,此地点为毗邻边境的海关前,包括出口国在内的任何国家边境(含过境国)。进口清关手续则由买方办理。
DES
目的港船上交货,Delivered EX Ship,是指卖方将货物运至买方指定目的港的船上,并交给买方,但不办理进口清关手续,卖方负担将货物运抵指定卸货港为止的一切费用和风险,买方负担货物从船上开始卸货期的一切费用和风险。
DEQ
目的港码头交货,Delivered EX Quay,是指将货物交付给买方,但不办理货物进口清关手续,卖方负担将货物运抵卸货港并卸至码头为止的一切费用与风险。买方则负担随后的一切费用和风险。
DDU
未完税交货,Delivered Duty Unpaid,是指卖方将货物运至进口国指定的目的地交付给买方,不办理进口手续,也不从交货的运输工具上将货卸下,即完成交货。卖方应该承担货物运至指定目的地为止的一切费用与风险,不包括在需要办理海关手续时在目的地进口应缴纳的任何“税费”(包括办理海关手续的责任和风险,以及缴纳手续费、关税、税款和其他费用)。买方必须承担此项“税费”和因其未能及时办理货物进口清关手续而引起的费用和风险。
DDP
进口国完税后交货,Delivered Duty Paid,是指卖方将货物运至进口国指定地点,将在交货运输工具上尚未卸下的货物交付给买方,卖方负责办理进口报关手续,交付在需要办理海关手续时在目的地应缴纳的任何进口“税费”。卖方负担将货物交付给买方前的一切费用和风险。如卖方无法直接或间接的取得进口许可证时不宜采用该术语。DDP是卖方责任最大的贸易术语。
CFS
集装箱货运站,Container Freight Station,为拼箱货装箱和拆箱的船、货双方办理交接的场所。它是集装箱运输关系方的一个组成,在集装箱运输中起到重要作用。它办理拼箱货的交接,配载积载后,将箱子送往CY(堆场),并接受CY交来的进口货箱,进行拆箱、理货、保管、最后拨给各收货人。同时也可按承运人的委托进行铅封和签发场站收据等业务。
分类:
1.设置于集装箱码头内的集装箱货运站
2.设置于集装箱码头附近的集装箱货运站
3.内陆集装箱货运站
CY
集装箱堆场,Container Yard,有些地方也叫堆场,对于海运集装箱出口来说,堆场的作用就是把所有出口客户的集装箱在某处先集合起来(不论通关与否),到了截港时间之后,再统一上船(此时必定已经通关)。也就是说,堆场是集装箱通关上船前的统一集合地,在堆场的集装箱货物等待通关,这样便于船公司,海关等进行管理
资料参考:百度百科
望采纳
向土豆要努力
inside corner 内角inside hinge corner 有角的拉手column formwork platform专用工作台reinforce steel walingwaling bracketconnector连接器bolt螺栓reinforcement(kit)pvc protection tube PVC套管steel-ply clamp 钢夹pull-push prop table formwork 台面standard frame 标准结构heighten frame joint nut 接头螺栓anchor rodhand railwaling-to-bracket holderadjust bolt 调节螺栓adujst screw 调节螺钉有些我也不知道实在不知道你可以搜下百度 图片 输入英文
琉璃跃跃
建材是土木工程和建筑工程中使用的材料的统称。可分为结构材料、装饰材料和某些专用材料。建材英文怎么说?本文是我整理的建材的英文,欢迎阅读。
建材英文怎么说
jiàn cái
building materials
1. The building materials industry is an our country importance of material industry.
建材工业是我国重要的材料工业.
2. Nonferrous metals , materials industry to continue to maintain a high investment growth.
有色 、 建材行业投资继续保持较高增速.
3. Township enterprises have farm machinery, building materials such as plants.
乡镇企业有农机 、 建材等厂.
4. Township enterprises in commerce, transportation, construction, building materials and catering services.
乡镇企业以商贸 、 运输 、 建筑 、 建材和饮食服务业为主.
5. History of industry of building materials ofof Fang Shan area is long.
房山区建筑建材产业历史悠久.
6. Township enterprises have building materials, chemical industry, fruit processing plant.
乡镇企业有建材 、 化工 、 果品加工等厂.
7. B. S . in Building Material, Polymer, Chemistry engineer, Material Science is preferred.
建材, 高分子材料, 化学工程, 材料专业学士学位.
8. Product has been in Zhejiang Province to promote new materials products certificate.
产品已获浙江省新型建材产品推广证书.
9. Long service in: home appliances, gifts, building materials, IT, industry.
长年服务于: 家电 、 礼品 、 建材 、 IT 、 行业.
10. Shanghai Building Materials Supermarket Bailei Beijing - Shanghai more astute consumers who?
沪建材超市摆擂京沪消费者谁更精明?
11. Building Material, Iron and Steel, Timber Timber Products and Plank, Plywood.
采购产品建材, 铁和钢, 木材,木材产品和厚木板, 夹板.
12. Study accordingly and develop green building materials already extremely urgent.
因此研究和开发绿色建材已迫在眉睫.
13. Silastic waterproofing paint organic production sales, retail building materials.
有机硅橡胶防水涂料的生产销售, 建材零售.
14. Building materials for the Chinese Association of recommended products.
并为中国工程建材协会推荐使用产品.
15. Tiejingfen processing, metallurgy furnace charge, civil building materials distribution.
哆哆的卷妈妈
1.Trade-related Terms 贸易相关术语A.贸易Foreign Trade 对外贸易Entrepot Trade F。) 转口贸易Home (Domestic)Trade 内贸Coastal Trade 沿海贸易Cross-border Trade 边境贸易Barter Trade 易货贸易Compensation Trade 补偿(互补)贸易Bilateral trade (between China and the US) (中美)双边贸易Multilateral Trade ( Multilaterism ) 多边贸易Trading House/Corporation/Firm/Company 贸易公司Liner Trade 集装箱班轮运输B.合同Contract 合同Active service contracts on file 在备有效服务合同Sales Contract 销售合同Sales Confirmation 销售确认书Agreement 协议Vessel sharing Agreement 共用舱位协议Slot-sharing Agreement 共用箱位协议Slot Exchange Agreement 箱位互换协议Amendment 修正合同Appendix 附录Quota 配额C.服务合同Service Contract as provided in the Shipping Act of 1984, a contract betweena shipper (or a shippers association) and an ocean carrier (or conference)in which the shipper makes a commitment to provide a certain minimum quantity of cargo or freight revenueover a fixed time period,and the ocean common carrier or conference commits to a certain rate or rate schedules as well as a defined service level (such as assured space,transit time,port rotation or similar service features)。The contract may also specify provisions in the event of non-performance on the part of either party 服务合同A service contract is a confidential contract between a VOCC and 1 or more shippers in which the shipper(s) make a cargo commitment, and the carrier makes a rate and service commitment.服务合同是一家有船承运人与一个和多个托运人签订的保密合同,在合同中托运人对货量作出承诺,承运人对运价和服务作出承诺。Only a VOCC (or agreement of VOCCs) may enter into a service contract as carrier. 只有有船承运人(有船承运人协议)可以作为承运人签订服务合同。NVOCCs may enter into service contracts as shippers, but not as carrier.无船承运人可以作为托运人来签订服务合同,但不可以作为承运人签订服务合同。Allows a carrier to lawfully charge a negotiated, non-tariff rate.允许承运人合法地收取已达成协议的,非运价本运价。Allows parties to keep the negotiated rate confidential.允许签约方对已达成协议的运价保密。Today, the vast majority of liner cargo in the U.S. trade moves under confidential service contracts.目前,绝大多数美国航线的班轮货物通过保密的服务合同运输。Must be with qualified shipper(s).必须与合格的托运人签订服务合同。Must include shipper cargo commitment and carrier rate and service commitments.必须包括托运人货量承诺,承运人运价和服务承诺。Must include shipper certification.必须有托运人的身份证明。Must be signed by the carrier and the shipper.必须由承运人和托运人签署。Must be filed with the FMC.必须向FMC登记Electronic filing is permitted.允许电子登记Rates kept confidential - certain “essential terms” published.运价保密 -一些“基本条款”公布Service Contract Form服务合同的格式Term 1 = origin. 条款1 = 启运地Term 2 = destination. 条款2 =目的地Term 3 = a list of commodities. 条款3 = 商品类别Term 4 – MQC 条款4 = 最低箱量Term 5 = Service Commitments 条款5 = 服务承诺Term 6 = Rate Schedule 条款5 = 费率表Term 7 - Liquidated Damages Clause 条款7 = 清算损失条款Term 8 – Contract Term 条款8 = 合同期限Term 9A = Legal names of contract parties. 条款9A = 合同方的法定名称Term 9B = Identity of contract signatories. 条款9B = 签字人的身份Term 9C = Date the contract was signed. 条款9C = 合同签字日Other Provisions 其它条款Term 10 = shipper certification. 条款10 = 托运人的身份Term 11 = contract records. 条款11 = 合同记录Term 12 = other provisions (including force 条款12 = 其它条款(包括不可majeure, cancellation, arbitration, and 抗拒力,终止,仲裁和assignment clauses). 转让 条款)Signature Block 签字栏The Shipper Party 托运方Is the Shipper Party qualified? 托运方是否合格?Must be cargo owner, NVOCC, or shipper’s 必须是货主,无船承运人和托运人协会association.Cannot be freight forwarder. 不可以是货运代理人Is the shipper party the party that will use 托运方是否为合同的使用方?the contract?Cannot be agent or affiliate of shipper party. 不可以是托运方的代理和附属公司Exception: Affiliate of BCO may be shipper 特殊情况:如果直接货主的附属party if it will be responsible for the freight. 公司负责运费,其可以是托运方。Must Use Full Legal Name 必须使用法定的全称The full legal name and business address 服务合同中必须显示of the shipper party must appear on the 托运方的法定全称和营业地址。service contract.Should usually include a corporate identifier 通常必须包括公司的标志符(Inc., Ltd., Co.). (Inc., Ltd., Co.)Contract heading, Term 9, and signature 合同的标题,第9条款block should match. 和签字栏必须一致。Affiliates 附属公司Shipper party may list affiliates entitled to use 托运方可以在合同第9条款中the service contract in Section 9. 列入有权使用服务合同的附属公司。An affiliate is a person that controls, is 附属公司是指拥有托运方,controlled by, or is under common control 被托运方拥有或被同一公司拥有的实体。with, the shipper party.The full legal name and business address of 必须包括每一个附属公司each affiliate must be included. 的法定全称和营业地址。Trade names may also be indicated in 除法定全称外,也可列入商号。addition to the full legal name.NVOCCs may not list affiliates. 无船承运人不可列入附属公司。When the Service Contract May be Used 何时可以使用服务合同?A service contract may not be used until the 只有在SECAUCUS办公室Secaucus office notifies the agent that the 通知代理服务合同已经向FMCservice contract has been filed with the FMC. 登记后,服务合同才可以使用。The Secaucus office will issue Daily Filing Notices. SECAUCUS办公室将发出“每日登记通知”。Enforcement of Service Contract Terms 服务合同条款的执行not to deviate from the service contract terms. 不可以偏离服务合同条款。A contract may be amended to reduce MQC or 服务合同可进行修改减少extend the contract term. 最低箱量或延长服务合同If the MQC (as amended, if applicable) is not 如果最低货量没有完成,satisfied, an invoice for liquidated damages 在合同到期后30天内must be issued within 30 days of the end of 发出清算损失发票。the service contract term.Service Contract must be with qualified shipper. 服务合同必须与合格的托运人签订。Shipper Party is person that will use the contract. 托运方为将会使用合同的人。Full name (and trade name, if any) and address of 条款9中必须显示托运方和shipper party and any affiliates entitled to use the 任何有权使用合同的附属公司的contract must appear in Term 9. 全称(和商号,如果有)和营业地址。If contract is with Shipper’s Association, Members 如果与托运人协会签订合同,entitled to use the contract must be listed. 合同中必须列入有权使用合同的成员公司。All parties entitled to use contract must certify status. 所有有权使用合同的各方必须证明其身份。Contract may not be used until filed with the FMC. 在没有向FMC登记前,合同不可以使用。Only shipper party and named affiliates (or listed 只有托运方和指名的附属公司members if SA) may use the contract. (或列入的托运人协会的成员公司)可以使用合同。D.条款Contract Terms (and conditions ) 合同条款Article 条Section 节/项Item 款Stipulation 规定Essential terms 必备(主要)条款Revision 修改Alteration 更改Contract Signatory 合同签署方(人)Merchant 签约方Head-Contractor 总承包商Sub-Contractor 分包商Parties to the contract 合同(协议签约)有关各方E. 买卖方、中介Manufacturer 制造(厂)商Buyer 买方Seller 卖方Broker 中间人/ 掮客(跑街先生)Middle-man 中间人(商)OTI 远洋运输中介公司NVO (NVOCC) Non-Vessel Operating Common Carrier 无船承运人NVOCC Services may include but are not limited to: 无船承运人提供的服务包括但不局限于:1) purchasing transportation services from a VOCC and offering 向船舶承运人购买再向such services for resale to other persons 他人转售运输服务2) payment of port to port or multi-modal transportation charges 支付港到港或全程多式联运费用3) entering into affreightment agreements with underlying shippers 与大货主签订运输合同4) issuing bills of lading or equivalent documents 签发提单或相同效用单证5) arranging for inland transportation and paying for inland freight 安排内陆运输,从全程charges on through transportation movements 运费中支付内陆运费6) paying lawful compensation to ocean freight forwarders 向货代支付合理佣金7) leasing containers 负责租用(集装箱)货柜8) entering into arrangements with origin or destination agents 与始发地、目的地代理签 订合作协议,落实运作Any person operating in the US as an NVOCC shall furnish evidence 在美国经营无船承运人of financial responsibility in the amount of USD 75000 必需提供保证金75000美元Ocean Freight Broker 远洋揽货代理( 船东订舱/营销代理 )Ocean Freight Broker is an entity 远洋揽货代理系which is engaged by a carrier to secure cargo for such carrier 由船东经营,专事为本公司揽货,and/or offer for sale ocean transportation services 提供远洋运输服务的机构。对外which holds itself out to the public as one who negotiates 负责与收、发货人洽谈运输条款between shipper or consignee and carrier for the purchase, 出售舱位等事宜。sale,conditions and terms of transportation。 An Ocean Freight Broker is not required to be licensed to 远洋揽货代理无需专办经营perform those services。 执照Cargo Forwarding Agent / Cargo Forwarder 货运代理Freight Forwarding / Forwarder 货运代理Ocean Freight Forwarder 远洋货运代理人Freight Forwarding services may include,but are not limited to: 货代服务包括但不局限于:1) ordering cargo to port 安排将货物运送至港区(口)2) preparing and/or processing export declarations 安排出口报关3) booking,arranging for or confirming cargo space 安排订舱,确认舱位4) preparing or processing delivery orders or dock receipts 安排装货单证(场站收据)5) preparing and/or processing ocean bills of lading 安排海运提单6) preparing or processing consular documents or 安排出口单证及arranging for their certification 货物出口相关证书7) arranging for warehouse storage 安排仓库储放8) arranging for cargo insurance 安排货运保险9) clearing shipments in accordance with Government 根据政府有关出口规定export regulations 办理货物出口清关手续10) preparing and/or sending advance notifications of 缮制货运通知单及相关单证shipments or other documents to banks,shippers,or 并按要求分送银行、货主consignees,as required 或收货人11) handling freight or other money advanced by shippers, 安排支付发货人应付海运费or remitting or advancing freight or other money or credit 和其它费用;支付、电汇in connection with the dispatching of shipments 海运费、及运输相关费用12) coordinating the movement of shipments from origin to vessel 协调货物自出运地至船舶的运输13) giving expert advice to exporters concerning letters of credit, 为出口商提供有关信用证、other documents,license or inspections,or on problems 其它单证、执照、检验及about cargoes dispatch。 其与货物出运相关问题的专业咨询服务Any person operating in the US as an Ocean Freight Forwarder 在美国经营货代必需提供shall furnish evidence of financial responsibility in the amount 保证金50000美元of USD 50000。Shipping Agency / Agent 船务代理Supplier / Provider 供方F.公司Head Office (Headquarters) 总公司Board of Directors 董事会Director 董事CEO 首席执行官(总裁)CFO 财务总监Regional Office 区域性公司Local Office 地区公司Affiliate 附属(子)公司Branch Office 分公司Sub-office 支公司Subsidiaries 下属公司Liaison Office 联络处Rep. Office (Representative Office) 代表(办事)处Chief Representative 首席代表Group Company 集团公司Conglomerate 集团公司(企业集团)G.收发货人Shipper SPR 发货人/托运人Shipper may mean : 发货人可以是:1) a cargo owner 货物持有者(真正意义上的货主)2) the person for whose account the ocean transportation is provided 远洋运输费用支付人3) the person to whom delivery is to be made 收货人4) a shippers’ association 货主协会an NVOCC that accepts responsibility for 承担支付运价本费率或服务payment of all charges applicable 合同费用的无船承运人under the tariff or service contract Consolidator A company that consolidates freight owned by various partiesinto one container. 拼箱货发货人Consignor 发货人Consignee 收货人Notify Party 通知方Second Notify Party 第二通知方
优质英语培训问答知识库