燃情咖啡
I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 《肖申克的救赎》
译文:生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 《肖申克的救赎》
译文:你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 《肖申克的救赎》
译文:强者自救,圣者渡人。
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized.《肖申克的救赎》
译文:这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.《肖申克的救赎》
译文:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.《阿甘正传》
译文:人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。
Don't ever let anybody tell you they're better than you.《阿甘正传》
译文:不要让其它人说他们比你强。
If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.《阿甘正传》
译文:如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚。
Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people don't think so,
but they do.《阿甘正传》
译文:妈妈总是对我说,每天都会有奇迹。有些人并不同意,但这是真的。
Stupid is as stupid does.《阿甘正传》
译文:做傻事的才是傻瓜。
04年8月6号
电影中的台词都或多或少地展现了导演和编剧对人生、爱情乃至社会的思考,很多经典台词甚至有些激励人心的力量。分享几句正能量的台词。
1.来自《楚门的世界》
-Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!
早上好!假如再也见不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!
这句话真的非常有浪漫的色彩,一度被用来做个性签名。
-The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.
这个世界也许是假的,但并不缺少真心对待我们的人。
《楚门的世界》是一个被放大的我们的世界的写照,楚门过着一个被安排好的,由谎言构建的一生,而我们的生活,读书,结婚,工作,无不活在桎梏和安排之中,楚门在电影结束说出这句话,是对这个病态世界的和解。
-No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.
这节目没有剧本、没有提示卡。未必是杰作,但如假包换。是一个人一生的真实记录。
我们的生活何尝不是如此?
-Some birds aren't meant to be caged, thats all. Their feathers are just too bright…
许多鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!
-You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all.
你即使一拐一拐,也得爬上山顶。
2.来自《阿甘正传》,这部影片真的是我心中的励志影片之最。
-If you are ever in trouble, don't try to be brave,just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
出自《阿甘正传》,这句话跟通常我们接触到的鸡汤很不一样,它不是告诉你要勇往直前,而是告诉你不必逞强。
-Get busy living or get busy dying.
要么忙于活着,要么忙于死去。
这也是出自《阿甘正传》。作文引用的经典句子,碌碌无为地等死和努力地生活,这是两种选择,必然带来两种人生。
-Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
所以不管如何,我们要保持期待。
-Death is just a part of life, something we’re all destined to do.
死亡只是我们生命的一部分,是我们所有人都注定要做的一件事。
-Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。这也是《阿甘正传》一直想要告诉我们的。
DIY不锈钢橱柜
阿甘正传:1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)3.Miracles happen everyday. (奇迹每天都在发生)4.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 5.If there is anything you need I will not be far away.(用情至专) 飘:1.Don't cry because it is over ,smile because it happened.(不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你曾经拥有。)2.Don't try so hard ,the best things come when you least except them to.(不要着急,最好的总是在不经意间出现.)3.The world you may be one person ,but to one person you may be the world.(对世界而言你是一个人,但对某人而言你是他的世界)4.No man or woman is worth your tears ,and the one who is ,won't make you cry.(没有人值得你流泪,值得你流泪的人不会让你这哭泣.) 5.After all ,tomorrow is another day.(无论如何,明天又是新的一天.)
HazimiYoYo
灰姑娘剧本 ~自己挑吧 差不多都四个人 The first field Narrator: long long ago, there was a lovely girl, her name is Alice, her mother died, her dad loves her. Father (appearances, holding the gift) : dear daughter, this gift is for you, do you like it? Alice (do) surprise: oh! Thank you, dad! Dad: my dear daughter, I wish you happy forever! Alice: but dear daddy, I feel a bit hungry. Dad: I'm sorry, I'll give you cook Dad exits. Alice exits. Narrator: but the day of her father and find a new mom, look, her stepmother and her sister to the new. Stepmother lead two girls. Stepmother: Helen, Jenny, look, what a beautiful house! Helen: yes, there are many fruits, apples, bananas, mango, and litchi! Oh! I love them to death! Jenny (pointing to a pile of laundry) : mom, you see, and beautiful clothes, I like this!!!!!!!!!! Alice () : oh, can't play, that is me! It is the father bought my new clothes! Jenny: you are? Mom, she is??? Stepmother: she is your sister, fine, Alice, go, go to clean the house cook for us! Alice: why? I am not your servant! Stepmother: but from now on, you are our servants!!!!!!!! Alice injustice of the exits. Narrator: since then, Alice became servants of their work day, her, she has no house, no good to eat her clothes to wear, no more dirty, so she called the people around her Cinderella. The second game Knock on the door. Stepmother: what? Soldier: I am. I'm from the soldiers, good morning, madam! This is for you and your daughter. Stepmother: what is it? Jenny! Helen! Good news! Palace will have a huge party, the prince shall choose one from inside the girls do his princess! Jenny and Helen, Whoa! I will be the princess! Stepmother: daughters, hurry up! You must put on your most beautiful clothes, the beautiful dress! Jenny and Helen next, dress up. Alice: mom, I also want to go! Stepmother: will you? Look at yourself, so dirty so ugly! The daughters, ready? We go! Stepmother and sisters exits. Alice (crying) : oh, I really want to go, what should I do? The fairy The fairy: poor girl, let me help you! (to remove the apron, Alice, clothing, love Liz to dance and dance, but remember, you must come back before twelve o 'clock, everything will change back to the same. Alice: thank you fairy elder sister! The fairy: be careful, don't forget the time! Alice: oh, I won't forget! Alice exits. The fairy exits. The third field King: ladies and gentlemen, welcome to attend the party, I am your king of Kings. Tonight, we will choose a prince of the most beautiful girl became his most kind of princess Diana, now, young girls, please come to the dance. Some woman, sir. dance King: how do you like the girl? Prince: no, don't like. Cinderella King: wow! Look at that pretty girl, she! Prince: beautiful girl, could I ask you to dance? Alice: oh, yes, I would. Alice, prince dance. Twelve ZhongZhong ring Alice: oh, dear, it is time to go, I must go! Alice flurried exits. Drop slipper. Prince: wait! Wait! What's your name? The prince picked up slipper. The prince (at) : my slipper must find you! My soldiers? ! Soldier a, b: in! Prince: put the shoes to every family, you must find the girl! Soldier a, b: yes! Aye! The fourth field Stepmother: what's the matter? Big officer? Soldier a: respect, you young lady miss? Soldier b: a lovely girl at the ball off her shoes, the prince wants to find her, and she got married. Helen: let me try let me try! This is my shoes! Helen tried shoes. Soldier a: oh, I'm sorry, shoes are too small, not your shoes Jenny: I was I, let I to try! Soldier b: oh, it's not you, it's too big. Stepmother: hi! Maybe it's me! Let me try and! Soldier b: oh, my god! It is probably not for you. Your other young lady? Alice. Alice: hello, sir, may I try it on? Stepmother: you? Roll! Helen: look at you! Jenny: ugly and dirty! Soldier a: no, ladies, let her try. Here, miss, please put on it. Alice: thank you! Soldier a: b, too perfect, it is you! Soldier a telephone call, (out) : 5535240 The prince (call), in the corner appearance: hello! I am a prince Soldier a: your highness, news, we found this beautiful girl! Prince: really? Was really too good! I'll arrive at the moment! The prince arrived. Prince: oh, I love the girl, I love you! Leave it with me and be my wife, will you? Alice: oh, I like! Stepmother: why, my sister and will be like this? Narrator: this is the end of the story, Alice found her happiness, love Liz and prince have happiness of life together. 翻译: 第一场 旁白:很久很久以前,有一个可爱的姑娘,她的名字叫爱莉斯,她的妈妈死了,她的爸爸很爱她。 爸爸(出场、手捧礼物):亲爱的女儿,这个礼物是给你的,你喜欢它吗? 爱莉斯(做惊喜状):噢!谢谢你,爸爸! 爸爸:我亲爱的女儿,我愿你永远快乐! 爱莉斯:不过亲爱的爸爸,我肚子有些饿了。 爸爸:我很抱歉,我马上给你做饭 爸爸退场。爱丽丝退场。 旁白:可是一天她的父亲又找了一个新妈妈,看,她的后母和她的新姐姐们来了。 后母带领两个女孩出场。 后母:海伦,珍妮,看,多么漂亮的房子啊! 海伦:对,还有许多水果,苹果啊,香蕉啊,芒果啊,还有荔枝!喔!我爱死它们了! 珍妮(指向一堆衣物):妈妈,你看,还有漂亮的衣服,我喜欢这个!! 爱莉斯(出场):噢,不行,那是我的!那是爸爸买给我的新衣服! 珍妮:你是哪个?妈妈,她是哪个??? 后母:她是你们的妹妹,没事,爱莉斯,去,快去打扫屋子给我们做饭! 爱莉斯:为什么啊?我不是你们的仆人呀! 后母:但是从现在起,你就是我们的仆人了!! 爱丽丝委屈的退场。 旁白:从那以后,爱莉斯就变成了她们的仆人,她从早到晚的干活,她没有屋子住,她没有好东西吃,也没有衣服可穿,她越来越脏,所以周围的人都叫她灰姑娘。 第二场 敲门声响起。 后母:哪个啊? 士兵:是我,我是来自王宫的士兵,早上好,女士!这是给你和你女儿的。 后母:是什么啊?珍妮!海伦!好消息!王宫将会有个盛大的舞会,王子要从姑娘们里面选一位做他的王妃! 珍妮和海伦;哇噻!我将会是王妃! 后母:女儿们,快点!你们一定要穿上你们最最漂亮的衣服,打扮的漂亮点! 珍妮和海伦下场、打扮。 爱莉斯:妈妈,我也很想去! 后母:就你?看看你自己,这么脏这么丑! 女儿们,准备好了么?我们快走! 后母和姐姐们退场。 爱莉斯(哭泣):噢,我真的很想去,我该怎么办才好? 仙女出场 仙女:可怜的小姑娘,让我来帮助你! (给爱丽丝去掉围裙、套上衣物)爱莉斯,去舞会跳舞吧,不过要记住,你必须得在十二点钟前回来,否则一切将会变回原样。 爱莉斯:谢谢你仙女姐姐! 仙女:当心点,别忘记时间! 爱莉斯:噢,我不会忘记的! 爱丽丝退场。仙女退场。 第三场 国王:女士们,先生们,欢迎参加这次的王宫舞会,我是你们的国王。今晚,我们的王子将会选出一位最漂亮最善良的女孩成为他的王妃,现在,年轻的女孩们,请来到中央起舞吧。 若干名女士、先生出场。起舞 国王:怎么样,你喜欢哪个女孩? 王子:不,一个都不喜欢。 灰姑娘出场 国王:哇!看那个女孩,她好漂亮! 王子:美丽的姑娘,我可以请你跳舞吗? 爱莉斯:噢,是的,我愿意。 爱丽丝、王子起舞。 十二点钟钟响 爱莉斯:噢,天哪,是时候该回去了,我必须得走! 爱丽丝慌忙退场。掉落水晶鞋。 王子:等等!等等!你叫什么? 王子捡起水晶鞋。 王子(凝视水晶鞋):我一定要找到你!我的士兵呢?! 士兵甲、乙:在! 王子:把这只鞋子拿到每家每户,你们必须要找到这个女孩! 士兵甲、乙:是的!遵命! 第四场 后母:有什么事吗?官大爷? 士兵甲:尊敬的女士,你们家有年轻的小姐吗? 士兵乙:一位可爱的姑娘在舞会上掉了她的鞋子,王子想找到她和她结婚。 海伦:让我试让我试!这只鞋子是我的! 海伦试鞋。 士兵甲:哦,对不起,鞋子太小了,不是你的鞋 珍妮:是我的是我的,让我来试试! 士兵乙:哦它不是你的,它太大了。 后母:嗨!也许是我的呢!让我试试撒! 士兵乙:哦,我的老天!它不可能是你的。你家还有其他的小姐吗? 爱丽丝出场。 爱莉斯:你好,先生,我可以试一试吗? 后母:你?滚! 海伦:看看你自己! 珍妮:又丑又脏! 士兵甲:不,女士们,让她试试。过来,小姐,请穿上它。 爱莉斯:谢谢! 士兵甲、乙合:太完美了,它就是你的! 士兵甲(掏出电话、打电话):——⊙﹏⊙b汗谁编的~ 王子(在角落出场、打电话):你好!我是王子 士兵甲:殿下,好消息,我们找到了这位漂亮的女孩了! 王子:真的?真的是太好了!我会在第一时间内赶到! 王子赶到。 王子:噢,我最爱的姑娘,我爱你!和我一起离开这,做我的妻子,你愿意吗? 爱莉斯:噢,我愿意! 后母和姐姐们:为什么会这样? 旁白:这就是故事的结局,爱莉斯最终找到了她的幸福,爱莉斯和王子从此幸福的生活在一起.
蔡蔡7878
英文电影剧本: GONE WITH THE WIND(飘)Chapter 1 Scarlet\'s Jealousy (Tara is the beautiful homeland of Scarlett, who is now talking with the twins, Brent and Stew, at the door step.) BRENT: What do we care if we were expelled from college, Scarlett The war is going to start anyday now so we would have left college anyhow. STEW: Oh, isn\'t it exciting, Scarlett? You know those poor Yankees actually want a war? BRENT: We\'ll show \'em. SCARLETT: Fiddle-dee-dee. War, war, war. This war talk is spoiling all the fun at every party this spring. I get so bored I could scream. Besides, there isn\'t going to be any war. BRENT: Not going to be any war? STEW: Ah, buddy, of course there\'s going to be a war. SCARLETT: If either of you boys says "war" just once again, I\'ll go in the house and slam the door. BRENT: But Scarlett honey.. STEW: Don\'t you want us to have a war? BRENT: Wait a minute, Scarlett... STEW: We\'ll talk about this... BRENT: No please, we\'ll do anything you say... SCARLETT: Well-but remember I warned you. BRENT: I\'ve got an idea. We\'ll talk about the barbecue the Wilkes are giving over at Twelve Oaks tomorrow. STEW: That\'s a good idea. You\'re eating barbecue with us, aren\'t you, Scarlett? SCARLETT: Well, I hadn\'t thought about that yet, I\'ll...I\'ll think about that tomorrow. STEW: And we want all your waltzes, there\'s first Brent, th-----------------------------7d43750102aa Content-Disposition: form-data; name="bookcomment" Chapter 1 Scarlet\'s Jealousy (Tara is the beautiful homeland of Scarlett, who is now talking with the twins, Brent and Stew, at the door step.) BRENT: What do we care if we were expelled from college, Scarlett The war is going to start anyday now so we would have left college anyhow. STEW: Oh, isn\'t it exciting, Scarlett? You know those poor Yankees actually want a war? BRENT: We\'ll show \'em. SCARLETT: Fiddle-dee-dee. War, war, war. This war talk is spoiling all the fun at every party this spring. I get so bored I could scream. Besides, there isn\'t going to be any war. BRENT: Not going to be any war? 英文电影剧本: GONE WITH THE WIND(飘)Chapter 1 Scarlet\'s Jealousy (Tara is the beautiful homeland of Scarlett, who is now talking with the twins, Brent and Stew, at the door step.) BRENT: What do we care if we were expelled from college, Scarlett The war is going to start anyday now so we would have left college anyhow. STEW: Oh, isn\'t it exciting, Scarlett? You know those poor Yankees actually want a war? BRENT: We\'ll show \'em. SCARLETT: Fiddle-dee-dee. War, war, war. This war talk is spoiling all the fun at every party this spring. I get so bored I could scream. Besides, there isn\'t going to be any war. BRENT: Not going to be any war? STEW: Ah, buddy, of course there\'s going to be a war. SCARLETT: If either of you boys says "war" just once again, I\'ll go in the house and slam the door. BRENT: But Scarlett honey.. STEW: Don\'t you want us to have a war? BRENT: Wait a minute, Scarlett... STEW: We\'ll talk about this... BRENT: No please, we\'ll do anything you say... SCARLETT: Well-but remember I warned you. BRENT: I\'ve got an idea. We\'ll talk about the barbecue the Wilkes are giving over at Twelve Oaks tomorrow. STEW: That\'s a good idea. You\'re eating barbecue with us, aren\'t you, Scarlett? SCARLETT: Well, I hadn\'t thought about that yet, I\'ll...I\'ll think about that tomorrow. STEW: And we want all your waltzes, there\'s first Brent, th-----------------------------7d43750102aa Content-Disposition: form-data; name="bookcomment" Chapter 1 Scarlet\'s Jealousy (Tara is the beautiful homeland of Scarlett, who is now talking with the twins, Brent and Stew, at the door step.) BRENT: What do we care if we were expelled from college, Scarlett The war is going to start anyday now so we would have left college anyhow. STEW: Oh, isn\'t it exciting, Scarlett? You know those poor Yankees actually want a war? BRENT: We\'ll show \'em. SCARLETT: Fiddle-dee-dee. War, war, war. This war talk is spoiling all the fun at every party this spring. I get so bored I could scream. Besides, there isn\'t going to be any war. BRENT: Not going to be any war? 英文电影剧本: GONE WITH THE WIND(飘)Chapter 1 Scarlet\'s Jealousy (Tara is the beautiful homeland of Scarlett, who is now talking with the twins, Brent and Stew, at the door step.) BRENT: What do we care if we were expelled from college, Scarlett The war is going to start anyday now so we would have left college anyhow. STEW: Oh, isn\'t it exciting, Scarlett? You know those poor Yankees actually want a war? BRENT: We\'ll show \'em. SCARLETT: Fiddle-dee-dee. War, war, war. This war talk is spoiling all the fun at every party this spring. I get so bored I could scream. Besides, there isn\'t going to be any war. BRENT: Not going to be any war? STEW: Ah, buddy, of course there\'s going to be a war. SCARLETT: If either of you boys says "war" just once again, I\'ll go in the house and slam the door. BRENT: But Scarlett honey.. STEW: Don\'t you want us to have a war? BRENT: Wait a minute, Scarlett... STEW: We\'ll talk about this... BRENT: No please, we\'ll do anything you say... SCARLETT: Well-but remember I warned you. BRENT: I\'ve got an idea. We\'ll talk about the barbecue the Wilkes are giving over at Twelve Oaks tomorrow. STEW: That\'s a good idea. You\'re eating barbecue with us, aren\'t you, Scarlett? SCARLETT: Well, I hadn\'t thought about that yet, I\'ll...I\'ll think about that tomorrow. STEW: And we want all your waltzes, there\'s first Brent, th-----------------------------7d43750102aa Content-Disposition: form-data; name="bookcomment" Chapter 1 Scarlet\'s Jealousy (Tara is the beautiful homeland of Scarlett, who is now talking with the twins, Brent and Stew, at the door step.) BRENT: What do we care if we were expelled from college, Scarlett The war is going to start anyday now so we would have left college anyhow. STEW: Oh, isn\'t it exciting, Scarlett? You know those poor Yankees actually want a war? BRENT: We\'ll show \'em. SCARLETT: Fiddle-dee-dee. War, war, war. This war talk is spoiling all the fun at every party this spring. I get so bored I could scream. Besides, there isn\'t going to be any war. BRENT: Not going to be any war? STEW: Ah, buddy, of course there\'s going to be a war. SCARLETT: If either of you boys says "war" just once again, I\'ll go in the house and slam the door. BRENT: But Scarlett honey.. STEW: Don\'t you want us to have a war? BRENT: Wait a minute, Scarlett... STEW: We\'ll talk about this... BRENT: No please, we\'ll do anything you say... SCARLETT: Well-but remember I warned you. BRENT: I\'ve got an idea. We\'ll talk about the barbecue the Wilkes are giving over at Twelve Oaks tomorrow. STEW: That\'s a good idea. You\'re eating barbecue with us, aren\'t you, Scarlett? SCARLETT: Well, I hadn\'t thought about that yet, I\'ll...I\'ll think about that tomorrow. STEW: And we want all your waltzes, there\'s first Brent, then me, then Brent, then me again, then Saul. Promise? SCARLETTT:I\'just love to. STEW: Yahoo! SCARLETT: If only ..if only I didn\'t have every one of them taken already. BRENT: Honey, you can\'t do that to us. STEW: How about if we tell you a secret? SCARLETT: Secret? Who by? BRENT: Well, you know Miss Melanie Hamilton, from Atlanta? STEW: Ashley Wilkes\' cousin? Well she\'s visiting the Wilkes at Twelve Oaks. SCARLETT: Melanie Hamilton, that goody-goody. Who wants no secret about her. BRENT: Well, anyway we heard... STEW:That is, they say.. BRENT: Ashley Wilkes is going to marry her. STEW: You know the Wilkes always marry their cousins. BRENT: Now do we get those waltzes? SCARLETT: Of course. BRENT: Yahoo! SCARLETT: It can\'t be true...Ashley loves me. STEW: Scarlett! (Scarlett couldn\'t accept the fact ofAshley\'s marriage, she rushes to find her father. Mr.O\'Hara is just back from a ride.) 16 Mr. O\'HARA: (To his horse) There\'s none in the county can touch you, and none in the state. SCARLETT: Paw? How proud of yourself you are! Mr. O\'HARA: Well, it is Scarlett O\'Hara. So, you\'ve been spying on me. And like your sister Sue Ellen, you\'ll be telling your mother on me, that I was jumping again. SCARLETT: Oh, Paw, you know I\'m no \'tattle like Sue Ellen. But it does seem to me that after you broke your knee last year jumping that same fence...... Mr. O\'HARA: I\'ll not have me own daughter tellinen me, then Brent, then me again, then Saul. Promise? SCARLETTT:I\'just love to. STEW: Yahoo! SCARLETT: If only ..if only I didn\'t have every one of them taken already. BRENT: Honey, you can\'t do that to us. STEW: How about if we tell you a secret? SCARLETT: Secret? Who by? BRENT: Well, you know Miss Melanie Hamilton, from Atlanta? STEW: Ashley Wilkes\' cousin? Well she\'s visiting the Wilkes at Twelve Oaks. SCARLETT: Melanie Hamilton, that goody-goody. Who wants no secret about her. BRENT: Well, anyway we heard... STEW:That is, they say.. BRENT: Ashley Wilkes is going to marry her. STEW: You know the Wilkes always marry their cousins. BRENT: Now do we get those waltzes? SCARLETT: Of course. BRENT: Yahoo! SCARLETT: It can\'t be true...Ashley loves me. STEW: Scarlett! (Scarlett couldn\'t accept the fact ofAshley\'s marriage, she rushes to find her father. Mr.O\'Hara is just back from a ride.) 16 Mr. O\'HARA: (To his horse) There\'s none in the county can touch you, and none in the state. SCARLETT: Paw? How proud of yourself you are! Mr. O\'HARA: Well, it is Scarlett O\'Hara. So, you\'ve been spying on me. And like your sister Sue Ellen, you\'ll be telling your mother on me, that I was jumping again. SCARLETT: Oh, Paw, you know I\'m no \'tattle like Sue Ellen. But it does seem to me that after you broke your knee last year jumping that same fence...... Mr. O\'HARA: I\'ll not have me own daughter telling me what I shall jump and not jump. It\'s my own neck, so it is. SCARLETT: All right Paw, you jump what you please. How are they all over at Twelve Oaks? Mr. O\'HARA: The Wilkes? Oh, what you expect, with the barbecue tomorrow and talking, nothing but war... SCARLETT: Oh bother the war....was there, was there anyone else there? Mr. O\'HARA: Oh, their cousin Melanie Hamilton from Atlanta. And her brother Charles. SCARLETT: Melanie Hamilton. She\'s a pale- faced mealy-mouthed ninny and I hate her. Mr. O\'HARA: Ashley Wilkes doesn\'t think so. SCARLETT: Ashley Wilkes couldn\'t like anyone like her. Mr. O\'HARA: What\'s your interest in Ashley and Miss Melanie? SCARLETT: It\'s...it\'s nothing. Let\'s go into the house, Paw. Mr. O\'HARA: Has he been trifling with you? Has he asked you to marry him? SCARLETT No. Mr. O\'HARA: No, nor will he. I have it in strictest confidence from John Wilkes this afternoon, Ashley is going to marry Miss Melanie. It\'ll be announced tomorrow night at the ball. SCARLETT: I don\'t believe it!
优质英语培训问答知识库