• 回答数

    5

  • 浏览数

    342

暖暖冬日小兔子
首页 > 英语培训 > 特朗普演讲稿英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

王小若1127

已采纳

川普演讲的时候喜欢脱稿,但还没有达到脱口秀的地步;奥巴马也不是完全按照稿子再念,而是依靠提词器。奥巴马是一位传统型政治精英,在公开演讲的时候非常谨慎。再加上,奥巴马本身就是一位非裔美国人,很多时候也比较敏感,更需要对讲话内容字斟句酌。其实,奥巴马也不是照着稿子念,而是依靠提词器。事实上,奥巴马这种依靠提词器讲话的行为很正常,川普这种完全临场发挥的才不正常。为何川普会被人诟病不靠谱,很大程度就在于,川普在总统演讲的时候,经常临产发挥。这样就会造成很多时候会前后矛盾,更是经常说错话!

第一,奥巴马演讲依靠提词器,多数美国总统多曾经这么做。历届美国总统都比较擅长演讲,毕竟需要依靠面对面与选民交流。特别是奥巴马,当选美国总统的时候只有47岁,还是一位非裔美国人。非裔在美国只占到12%左右,奥巴马能够当选美国总统,至少70%依靠他的演讲能力。在2004年美国民主党全国代表大会上,奥巴马发表了主题为《无谓的希望》的演讲,成为了整个民主党的政治新星。在2009年的就职典礼上,奥巴马发表了的主题演讲,更是振奋了处于经济危机中的人心。

不过,奥巴马与历任美国总统都一样,主要依靠提词器来进行演讲。所谓的提词器大家都不陌生,电视节目主持人基本都会使用。奥巴马是一位传统类型政治精英,又是非裔美国人的身份,讲话不能出错,必须谨慎。

第二,川普演讲的时候喜欢临场发挥,源于他无比自信的性格与长期霸道总裁的职业习惯。川普则不同,出身富豪家庭,又是一位德裔美国人,毕业于宾夕法尼亚商学院,养成了无比自信的性格。 1972年,川普从大学一毕业,就进入了家族企业。作为一名成功的霸道总裁,川普习惯于直接向下属发号施令,更习惯于临场发挥类型的演讲,而不是字斟句酌的琢磨演讲内容细节。

其实,奥巴马依靠提词器演讲,才是美国总统的常规操作。而川普这样经常在演讲的时候临场发挥,才是非常不正常的情况。川普之所以屡屡被美国主流媒体痛批,就在于他临场发挥式演讲。川普临场发挥进行演讲,很多时候都会讲出错话,或者政治不正确的内容。如此一来,美国主流媒体就会痛批。例如,川普经常用没有谁比他更懂这样的句式,比如著名的那句没有人比他更懂病毒。

不过,奥巴马与川普都有各自的特点,一位获得美国自由派选民的支持,一位获得美国保守派选民的支持。

特朗普演讲稿英语

262 评论(9)

amy20060207

哔哩哔哩动画。可以在哔哩哔哩动画观看,直接搜索关键字即可,有自制的中文字幕。川普指的是唐纳德特朗普,出生于纽约,毕业于宾夕法尼亚大学,第45任美国总统,美国共和党籍政治家、企业家。在从政前,曾是商人和电视名人,后以共和党竞选者身份当选为美国总统。特朗普执政期间,特朗普政府在减税、强硬贸易政策、加大外交军事布局、放松金融监管方面通过立法、签署行政令、人事任命等多个方面取得了较大进展,其中税改是其前期政绩的最大亮点。

137 评论(13)

嘟嘟的Daddy

Trump is a prominent businessman that wanted to change America. He wanted to improve the economy of America.

246 评论(8)

吃逛吃逛2333

特朗普是美国的一位地产大亨,有几十亿的身家。他有自己的真人秀节目,还写过书讲述自己的成功历程。是个很有意思又很有争议的老头。现在以共和党身份参选美国总统。是的美国共和党全国代表大会18日开幕当晚,一袭白裙的梅兰尼亚•特朗普高调亮相登台演讲,为特朗普的“提名秀”拉开温情的帷幕。然而媒体很快对比指出,演讲中有关家庭价值观的两个部分与2008年第一夫人米歇尔·奥巴马在民主党大会上的演讲惊人相似,措辞几乎相同。“Barack and I were raised with so many of the same values, that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say you’re going to do,” Obama told the gathering of Democrats in 2008.“奥巴马和我所受到的价值观教育非常相似,比如你需要为你生命中渴望的事物努力奋斗;比如你要对你自己的话负责,说到做到。”米歇尔在2008年民主党大会上发言时如是说。“And Barack and I set out to build lives guided by these values, and pass them on to the next generation. Because we want our children – and all children in this nation – to know that the only limit to the height of your achievements is the reach of your dreams and your willingness to work for them.”“我和奥巴马用这些价值观指导我们的生活,并把它们传递给下一代。因为我们希望我们的孩子——以及美国所有的孩子——都能够认识到决定你成就的唯一因素是你是否能坚守梦想以及你为之奋斗的意愿。”Mrs Trump told GOP delegates on Monday: “From a young age, my parents impressed on me the values that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say and keep your promise.特朗普夫人18日在共和党大会上发言时称:“从很小的时候开始,我父母就用这样的价值观影响我:你需要为你生命中渴望的事物努力奋斗;你要对你自己的话负责,说到做到。”“That you treat people with respect. They taught and showed me values and morals in their daily life. That is a lesson that I continue to pass along to our son, and we need to pass those lessons on to the many generations to follow, because we want our children in this nation to know that the only limit to your achievements is the strength of your dreams and your willingness to work for them.”“你应该尊重他人。他们通过日常生活教会我这些价值观念和道德观念,并为我做出榜样。现在我以同样的方式教育我的儿子。我们需要把这些价值观传递给后代,因为我希望美国的孩子能够认识到决定你成就的唯一因素是梦想的力量以及你为之奋斗的意愿。”The Trump campaign later sent out a statement on the speech although did not directly answer accusations of plagarism.

109 评论(13)

beibeidesignwang

因为特朗普行事、发言非常跳脱。之所以不打草稿是不希望别人猜到他的意图。

257 评论(11)

相关问答