叶子飞扬
*water fountain多指(公共场所的)喷泉式饮水器,家里用的那种自动引水机也可以。 *watering trough 或drinking trough饮水器,比方说较简单的,水瓢啦。但有时也称家里那种。 或者water-drinking maching也可,这个可以通用
mfiongfiong
water cooler,欧美这个最常用。但中国肯定不会有,我们喝热水,欧美人喝冰水。water cooler对他们主要来说是喝冰水用的,当然热水功能也有。我们没有制冷功能可以叫water dispenser。dispenser这个词是分配器的意思,比如早餐厅常见的各种麦片的玻璃罐子的那种东西叫dry food dispenser,大号洗手液瓶子或者酒店浴室挂墙上的洗澡液、洗发液叫soap dispenser和shampoo dispenser。街头、机场等公共场所洗手间边上一般会有饮用水的喷头,这个叫drinking fountain,别漏了ing,不是drink fountain
优质英语培训问答知识库