• 回答数

    9

  • 浏览数

    179

我爱鸡爪啊
首页 > 英语培训 > 改革开放英文名词

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

围脖猫猫

已采纳

open-door policy transformation of society hinese chracteristics

改革开放英文名词

148 评论(8)

影子kerry

改革开放,如果指一般名词不必大写作revolutionary opening ,专指某次改革开放要加the 并大写 The revolutionary Opening 。

360 评论(15)

KellyYin0816

open-door policytransformation of societyhinese chracteristics

107 评论(15)

KingkonG19870210

改革开放翻译成英语:the reform and opening-up policy,是普通名词,不需要大写。作为词组不需要大写的,一般情况下,是专有名词会大写,在句子的开头会大写。

289 评论(11)

nancyding0696

改革开放应为不用大写,但是如果在开头,第一个单词的第一个字母要大写。

193 评论(10)

xuemei1987

(social) reform and openning to the worldsocial transformationChinese characteristic

212 评论(14)

无锡白香香

如果是标题或者横幅,必须首字母大写;如果是一般专业题目或者考试题,大小写不限。

改革开放政策:

China ’s opening-up policy

The policy of China’opening-up and reform

120 评论(9)

十架方舟

第一个是吧改革和开放都作为动词解释第二个是把两个连在一起作为名词,也就是我们所熟知的改革开放

119 评论(15)

一袋馋师

改革开放:reform and opening-up.

252 评论(15)

相关问答