小皮球佳佳
01 Mrs. 女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。 女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。 在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国,由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。 “女士”亦可用作 Madam 或 Lady 之翻译。而在跨性别课题上,以女士身份社交的人员,仅从其心理性别角度上而不论其生殖性别为女性或男性(尤其当该人员希望透过被视为女士而在社交上得到与其他女士相同/相若的待遇),也会被称为“小姐”或“女士”。 女士优先 女士优先是从西方国家传来的观念。在国外,尤其是在西方国家的人际交往中,人们讲究女士优先,它要求成年的男子,在社交的场合,要积极主动地以个人的举止言行,去尊重妇女,关心妇女,照顾妇女,保护妇女,并且时时处处努力为妇女排忧解难。而且不仅表现为对相识的女性朋友,对素不相识的女士同样要表示尊重。能够这样做的人,会被人视为教养良好。 女士优先在我们这里刚开始还有些争议,有些不习惯。时间久了,人们也就慢慢地接受了。进一步发展,女士优先又扩充为“老人优先”和“孩子优先”了。这都被视为社会文明进步的标志。 综观以上观念,不管是女士还是老人和孩子,都有值得优先的理由,因为他们在某些方面相对要弱一些。在公共场合,比如公共汽车上,就提倡为老弱病残孕让座。表明残疾人、病人、孕妇在有些场合也是要优先的。 如果有人提倡说,身强力壮者优先,豪强霸道者优先,捷足者先登,那么人心是秤,公众心中自有一个“打米碗”。
18302209800L
佼人:美好的意思指美人。婵娟:色态美好的意思。后用来指美女。千金:旧称别人的女儿含有尊贵之意。娇娃:也作娇娘。指美丽的少女。花魁:百花的魁首。旧时指有名的女。丽人:光彩焕发美丽。指美貌的女子。佳人:(见古诗十九首):燕赵多佳人美者颜如玉。指美人。女公子:旧时对别人女儿的尊称现用来称谓外国人士的女儿。玉人:用以称谓美丽的女子。淑女:指温和善良美好的女子。交际花:指在社交场合中活跃而有名的女子。有贬义。花瓶:插花用的瓶子。借喻作为一种摆设的美貌女子。玉女:指仙女。亦指美女。也用作对他人之女的敬称。:奇异的。指美貌的女子。亦指优异的人或物品。青娥:指女子的黛眉。亦指青年女子。内人:从前丈夫称自己的妻子其根源出于旧观念认为男子主外女子主内。发妻:古时婚喜之日男女都要结发为髻男子从此把头发挽在头顶上为表示是原配称妻子为发妻天使:原为犹太教、基督教传达上帝旨意的使者其形象多为带翅膀的孩子和少女。因此比喻善良可爱的人。多用于女子。安琪儿:英文angel的音译。意为天使。软玉温香:软:柔和;温:温和。玉、香:女子的代称。后泛指温柔的年青女。糟糠之妻:贫困时曾共食糟糠度日的妻子。后为对自己妻子的谦称。小家碧玉:碧玉:旧时指小户人家的美貌女子。二八佳人:二八:指16岁。指年轻美貌的女子。半老徐娘:用以形容中年妇女保留青年时的神态。妙龄少女:妙:美好。指正值青春年华的女子。
优质英语培训问答知识库