blue-taste
端午节的英语the Dragon Boat Festival。
词典
端午节(端午节为每年农历五月初五,本来是夏季的一个驱除瘟疫的节日,后来楚国诗人屈原于端午节投江自尽,就变成纪念屈原的节日。端午节的习俗有吃粽子、赛龙舟、挂菖蒲、蒿草、艾叶、薰苍术、白芷,喝雄黄酒等。
双语例句
It is customary to eat Zongzi during the Dragon Boat festival。
扩展资料:
一、端午节是中国民间的传统节日。
Dragon Boat Festival is a traditional Chinese festival.
二、端午节为每年农历五月初五。
Dragon Boat Festival is the fifth day of May in the lunar calendar every year.
三、端午节始于中国的春秋战国时期,至今已有2000多年历史。
The Dragon Boat Festival began in the Spring and Autumn Period and the Warring States Period in China, and has a history of more than 2000 years.
参考资料:
百度百科——端午节
小白兔256
同意wzh868,应为“ zongzi” 。正如“虾饺”--粤语音hagao已传遍世界一样。饺子也应为“jiaozi”而不是Dumpling,原来我也以为Dumpling是饺子,后来发现Dumpling更像是薄皮的菜包子。相信随着对外交往的增多,英语也会吸收更多的zongzi和jiaozi等。但目前如不加说明恐怕老外不知“ zongzi” 是什么.
shaaaronzy
粽子的英文:rice dumplings ;Traditional Chinese rice-pudding
rice 读法 英 [raɪs] 美 [raɪs]
n(名词). 米;米饭;稻
短语
1、husk rice 碾米
2、cook rice 煮饭
3、grow rice 种稻
4、harvest rice 收割稻子
5、have rice 吃米饭
词语用法
1、rice的基本意思是“稻”,也可指“稻米,大米”,还可指“米饭”。
2、rice为不可数名词,因此,说“一粒米”要用a grain of rice; “多粒米”要用grains of rice; “两碗米饭”要用two bowls of boiled rice。
词汇搭配
1、mill rice 磨米
2、thrash rice 给稻子脱粒
3、winnow rice 扬稻子
4、enriched rice 营养稻米
5、glutinous rice 糯米
6、late rice 晚稻
例句
1、Rice cannot grow in this country.稻子在这个国家无法生长。
2、For us Indonesians, rice is the most usual food.对于我们印尼人来说,大米是最平常的食物。
水蓝冰蓝
粽子词性及解释n.glutinous rice dumpling 或者 rice dumpling 。 glutinous rice是糯米,dumpling有布丁、饺子等意思,表示有馅的食物
优质英语培训问答知识库