• 回答数

    7

  • 浏览数

    197

萤火虫696969
首页 > 英语培训 > 顺其自然英语俚语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

吃吃吃货小两口

已采纳

1.It’s a hit. 这件事很受人欢迎。 2.You hit the nail on the head. 你真是一言中的。 3.It’s all Greek to me. 我全不懂。 4.He’s always on the go. 他永远是前进的。 5.That’s a good gimmick. 那是一个好办法。 6.He is a fast talker. 他老是说得天花乱坠。 7.What’s the gag? 这里面有什么奥妙? 8.Drop dead. 走开点。 9.What’s eating you? 你有什么烦恼? 10.He double-crossed me. 他出卖了我。 11.It’s my cup of tea. 这很合我胃口。 12.Oh,my aching back! 啊呀,天啊,真糟! 13.I’m beat. 我累死了。 14.I’ll back you up all the way. 我完全支持你。 15.It’s a lot of chicken feed. 这是小意思,不算什么。 16.Cut it out.= Go on. =Knock it off. 不要这个样子啦~ 17.Do to hell. 滚蛋! 18.Stop pulling my leg. 不要开我玩笑了。 19.Don’t jump on me. 不要跟我发火。 20.No dice. 不行。 21.He always goofs off. 他总是糊里糊涂。 22.So,you finally broke the ice. 你终于打破了僵局。 23.Nuts! 胡说! 24.He is a nut. 他有点神经病。 25.It’s on the house. 这是免费的。 26.Don’t panic. 不要慌啊! 27.He is a phoney. 他是一个骗子。 28.He was put on the spot. 他已经给人打死了。 29.He’s down and out. 他已经完了。 30.That will be the day. 要有这么一天就好了。 31.Don‘t push me. 别逼我。 32.Don‘t give me your attitude. 别跟我摆架子。 33.Don‘t dream away your time. 不要虚度光阴。 34.Don‘t you dare come back again? 你敢再回来! 35.A flash in the pan. 昙花一现。 36.He always likes to play a lone hand. 他喜欢单枪匹马地去干。 37.That boy never says uncle. 那个孩子的嘴特别硬。 38.You rose to the bait. 你中圈套了。 39.Play to the score. 见机行事。 40.I‘m from Missouri. 你骗不了我。 41.He‘s a brain. 他可是个有头脑的人。 42.This draught occurs once in a blue moon. 这场旱灾是百年不遇的。 43.How dare you! 你敢! 44.In doing we learn. 经一事,长一智。 1.Get off my back. 少跟我罗嗦。 2.Keep your temper under control. 不要发脾气。 3.That‘s enough of your back talk. 不许你回嘴。 4.He is trying to cash in on me. 他想占我便宜。 5.Don‘t chicken out.Be a man. 不要退缩了。 6.I‘m hard up. 我经济很困难。 7.It‘s full of hot air. 这是雷声大雨点小。 8.He told me to get lost. 他叫我走开。 9.What‘s in it for me? = What‘s my cut? = What‘s my share? 我有什么好处? 10.I got a big kick out of it. 这件事真令我开心。 (五) 1.He kicked the bucket. 他已经归天。 2.Oh!You are killing me! 笑死人了。 3.He is an operator.(here it means a thief,a swindler,) 他是一个老滑头。 4.He passed out. 他已经昏倒了! 5.Don‘t be that way! 别那样! 6.You are casting pearls before swine. 你这是对牛弹琴。 7.Example is better than precept. 身教胜于言传。 8.There is no one but hopes to be rich. 没有人不想发财。 9.He really has no guts. 他真的太没骨气了。 10.He has a lot on the ball. 他很能干。 (六) 1.Wow,the car is awesome.Can I get a load of it? 哇,这车真是帅呆了。 我可以骑骑看吗? 2.I‘m totally maxed out. 我真是完全累坏了。 3.Give me a hand. 帮我一下忙。 4.Foot the bill. 付帐。 5.You‘re still wet behind the ears. 你还嫩点儿。 6.He had racked his brain. 他已经绞尽脑汁了。 7.Our team gained the upper hand. 我们队占上风。 8.There go the house lights. 剧院的灯光灭了。 9.She eats like a bird. 她饭量特别小。 10.He got off on the wrong foot when he started doing. 他一开始就出师不利。 (七) 1.In her hometown ,she was a big fish in a small pond. 在她家乡,她很了不起。 2.He lives only a stone‘s throw from here. 他住的地方离这儿只有一箭之遥。 3.Our hopes were all gone. 我们的希望成泡影了。 4.Go ahead with your plan.I‘m all for it. 进行你的计划吧,我完全赞成。 5.He has his faults,but all in all,he is a good guy. 他有不对的地方,但总的来说,他还是个不错的家伙。 6.Your explanation is as clear as mud. 你的解释一点都不清晰。 7.I‘m really crazy about Michael Jackson‘s rock and roll. 我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 8.Their opinions on art are simply for the birds. 他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 9.I told him to beat it. 我叫他走开。 10.I beat my brains (out) to get a job. 为了找寻工作,我伤透了脑筋。 (八) 1.When it comes to fishing,I beat him by miles. 讲到钓鱼,我比他棒的多~。 2.Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? 3.I‘ll come back before you know it. 我很快就回来。 4.Please behave yourself before the guests. 在宾客面前你检点一点。 5.He is the man behind the curtain(scenes). 他是幕后人物。 6.You need to make a case for your suggestions before you can get them approved. 在你的建议得到批准之前,你必须提出充分的理由。 7.Don‘t tell others.Let sleeping dogs lie. 不要告诉别人。莫惹是非。 8.It‘s in God‘s hands and we have prepared for the worst. 听天由命吧,我们已经做最坏的准备了。 9.When I knew I just being hired ,I jumped out of my skin. 当我被录用时,我简直欣喜若狂。 10.The whole team was in the doghouse because they lost the game. 由于输掉比赛,整队都陷入困境。 (九) 1.I looked high and low for my pen. 我到处找我的钢笔。 2.He got to know the ins and outs of the accidents. 他终于弄清了事件的前因后果。 3.He left his wife high and dry. 他抛弃了他的妻子。 4.If you remain stuck-up,they will often try to pull your leg. 假如你还是目中无人的话,他们会常常想愚弄你的。 5.How can we know whether a person is on the up and up by his appearance! 从一个人的外表我们怎么能知道他是坦率的呢! 6.He‘ll be out and about very soon. 他很快就能到户外活动了。 7.He will not turn the cold shoulder on me when I am in trouble. 他不会在我困难时疏远我。 8.It‘s no use talking to him ,you‘ll only waste your breath. 和谈谈话没有一点用处,你只是在白费唇舌。 9.You gave me an awful pain in the neck. 你真让我觉得讨厌。 10.The lummox has loused up their company‘s whole business. 那个傻大个儿把公司的买卖搞的一团糟。 (十) 1.When he asked me to marry him , I felt in a bind. 当他向我求婚时,我感到很窘迫。 2.She knows her beans in working. 她在工作方面很精通。 3.In his speech Mr.Brown laid stress on the sagacity of cats. 布朗先生在他的讲座里强调了猫的灵性。 4.The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 5.Since he is as silly as a goose , he will not get a promotion. 既然他如此的不开窍,他肯定得不到提升的。 6.The mayor really made a slip of the tongue! 市长可真是说溜了嘴了! 7.John‘s friends said he was mistaken , but he stood his ground. 约翰的朋友都说他错了,可是他仍然坚持己见。 8.You can trust him , for he‘s honest through and through. 你可以信任他,他是真正诚实的。 9.Trying to study a lesson for one class during another class is like robbing Peter to pay Paul. 在一节课中读另一节课的功课等于是拆东墙补西墙。 10.Facing his enemy , he had to play it by ear. 面队敌人,他只有随机应变了。 (十一) 1.He is in a jam. 他可糟了。 2.I will make it up to you. 我一定会补偿你的。 3.To me it is just peaputs. 对我来讲,这太不值得了。 4.You don‘t have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物。 5.I smelled a smell of cooking. 我闻到了烧菜做饭的味道。 6.He ran his horse up the hill. 他策马跑上小山。 7.Can‘t you do anything right? 成事不足,败事有余。 8.Don‘t nag me! 别在我面前唠叨! 9.I don‘t know what has set my nerves on edge these days. 这几天不知是什么把我搞的心烦意乱的。 10.With things as such ,we‘ll have to let things slide. 事到如今,我们也只好顺其自然了。 (十二) 1.Let bygones be bygones.We are still friends. 让过去的过去吧,我们还是好朋友。 2.No big talk with me.I have your number. 别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。 3.I am the apple of my grandma‘s eye. 我是姥姥的掌上明珠。 4.I wouldn‘t freeload. 我可不愿意白吃白喝别人。 5.I didn‘t know.I was only a shot in the dark. 我不知道。那只是我瞎猜的。 6.Why should you always like to rib others? 你为什么总拿别人开心?

顺其自然英语俚语

144 评论(12)

雾都下的吃货

这句话直译就是:到海边长途漫步。并没有明显别的意思。如果有他意,就是结合整句和take a walk的用法,有一点点“(让人)走开”的意思,要看上下文了。

354 评论(15)

philips1111

那好像不叫俚语……如果你要英语名句……倒是有practise makes perfect.熟能生巧easy come,easy go.易得则易失

286 评论(14)

别做慈善家

美国口语俚语总汇(1)1.clock in 打卡 Don’t forget to clock in,otherwise you won’t get paid. 别忘了打卡,否则领不到钱。 2.come on to 对...轻薄;吃豆腐 Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。 3.come easily 易如反掌 Languages come easily to some people. 语言学习对有些人来说易如反掌。 4.don’t have a cow别大惊小怪 Don’t have a cow! I’ll pay for the damages. 别大惊小怪的!我会赔偿损失的。 5.push around 欺骗 Don’t try to push me around! 别想耍我!美国口语俚语总汇(2) 1.keep one’s shirt on保持冷静 Keep your shirt on. He didn’t mean to offend you. That’s just the way he talks. 保持冷静。那只是他说话的惯常方式,他并非有意要冒犯你。 2.cool it冷静一点 Cool it. You are making me mad. 冷静一点。你快把我逼疯了。 3.joy ride兜风 Let’s go for a joy ride. 让我们去兜兜风。 4.rap说唱乐 Do you like rap music? I have trouble understanding the words. 你喜欢说唱音乐吗?我听不太懂其中的歌词。 5.red-letter day大日子 This is a red-letter day for Susan. She made her first sale to a very important client. 今天是susan的大日子。她和一个非常重要的客户做成了第一笔生意.美国口语俚语总汇(3)1.go up in smoke成为泡影 Peter’s vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office. 办公室出了问题,peter的假期泡汤了。 2.hit the road上路 We should probably hit the road. It’s going to take us two hours to get home. 我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢! 3.shape up表现良好,乖 You’d better shape up if you want to stay on. 如果你还想留下来的话最好乖一点儿。 4.scare the shit out of someone吓死某人了 Don’t sneak up behind me like that. You scared the shit out of me. 不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。 5.pull strings运用关系 (源于“拉木偶的线”) He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert. 他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。 美国口语俚语总汇(4)1.come again 再说一遍 Come again? I didn’t quite understand what you said. 再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。 2.come clean 全盘托出,招供 The criminal decided to come clean. 罪犯决定供出事实。 3.spring for 请客 Let me spring for dinner. 我来请客吃饭吧。 4.spill the beans 泄漏秘密 Don’t spill the beans. It’s supposed to be a secret. 别说漏了嘴,这可是个秘密哦! 5.stick in the mud 保守的人 Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new. Cathy真保守,她从不想尝试新事物.美国口语俚语总汇(5)1.john厕所 I have to go to the john. Wait for me in the car. 我要去厕所。在车里等我一下。 2.keep in line管束 He needs to be kept in line. He's too wild. 他太野了,要好好管束一下。 3.jump the gun草率行事 Don't jump the gun. We have to be patient for a while. 不要草率行事。我们应该耐心等一会儿。 4.jump to conclusion妄下结论 Don't jump to conclusion. We have to figure it out first. 不要妄下结论,先把事情搞清楚。 5.lemon次 This car is a real lemon. It has broken down four times. 这辆车真次,已经坏了四次了! 美国口语俚语总汇(6)1.fishy 可疑的 His story sounds fishy. We should see if it's really true. 他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。 2.flip out 乐死了 Chris flipped out when I told him that we won the game. 我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。 3.fix someone up 撮合某人 I think Xixi and Macaulay would make a perfect couple. Let's fix them up. (Haha,just kidding:) 我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。(呵,开个玩 笑,习习和macaulay不会生气吧?:) 4.take a shine to 有好感 He really likes you. There are very few people he takes a shine to right away. 他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。5.third wheel 累赘,电灯泡 You two go on ahead. I don't want to be a third wheel. 你们两个去好了,我不想当电灯泡。 美国口语俚语总汇(7)1.ripoff 骗人的东西 What a ripoff! The new car I bought doesn't work! 真是个骗人货!我买的新车启动不了! 2.rock the boat 找麻烦 Don't rock the boat! Things are fine just the way they are. 别找麻烦了,事情这样就够好了。 3.blow it 搞砸了,弄坏了 I blew it on that last exam. 我上次考试靠砸了。 4.in hot water 有麻烦 He is in hot water with his girlfriend recently. 近段时间他跟女友的关系有点僵。 5.put one's foot in one's mouth 祸从口出 Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth. 沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。 美国口语俚语总汇(8)1.flop (表演、电影等)不卖座,失败 The movie was a flop. Nobody went to see it. 这部电影卖座率奇低,没有人去看。 2.drop in/by/over 随时造访 Feel free to drop in anytime. I'm usually home and I'd love the company. 欢迎随时来坐坐。我通常在家,也喜欢游人做伴。 3.drop a line 写信 Drop me a line! 给我写信! 4.duck 躲闪,突然低下头 Remind little Bobby to duck his head when he crawls under the table so he won't hit his head. 提醒小波比爬到桌下时要低头才不会受伤。 5.go with the flow 随从大家的意见 Sharon is an easy-going person. She just goes with the flow. 沙伦是个随和的人。人家怎么说,她就怎么做。 美国口语俚语总汇(9)1.act up 胡闹,出毛病 The children started to act up as soon as the teacher left the room. 老师一离开教室,孩子们就闹起来了。 2.ad lib 即兴而作,随口编 The comedian ad libbed most of his routine. 那个喜剧演员大多是即兴表演。 3.blah-blah-blah 说个不停 All she does is go "blah-blah-blah" all night. 她整夜说个不停。 4.hit it off 投缘,一见如故 They hit it off instantly and have been good friends ever since. 他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。 5.zit 青春痘 Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face? 为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢? 美国口语俚语总汇(10)1.put someone on the spot 让某人为难 Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information. 别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。 2.racket 非法行业,挂羊头卖狗肉 The police are determined to break up the racket. 警方决定打击这个非法行业。 3.have it good 享受得很 She really has it good. Everybody caters to her every need. 她真是享受得很,大家都依着他。 4.don't knock it 不要太挑剔 Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so well. 别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作! 5.pig out 狼吞虎咽 We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached. 我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。 美国口语俚语总汇(11)1.down in the dumps垂头丧气 The players were down in the dumps after their team lost the championship game. 球员输掉决赛哪一场后个个垂头丧气。 2.horse around嬉闹 We've horsed around long enough. It's time to get to work. 我们闹够了,该去工作了。 3.pass something up放弃某事物 You can't pass up this job. This kind of opportunity comes only once in a lifetime. 你不可错过这个工作。这种机会一辈子才有一次。 4.go whole hog全力以赴 She went whole hog in planning he New Year's Eve party. 她全心全力筹办新年晚会。 5.shoo-in长胜将军 There's no way he can lose. He's a shoo-in. 他不会输的,他是位长胜将军。 美国口语俚语总汇(12)1.get the ball rolling开始 Let's get the ball rolling.让我们开始吧。 2.get on the ball用心做 If you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet the deadline. 如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限! 3.lady-killer帅哥 He's a real lady-killer. 他是个不折不扣的帅哥。 4.lay off停止,解雇 Lay off! I don't need you to tell me what to do! 别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做! 5.knock it off=cut it off停止 Knock it off! I'm trying to get some sleep. 别吵了!我正想睡觉呢!美国口语俚语总汇(13) 1.have a passion for钟爱 I have a passion for blue dresses. 我钟爱蓝色的衣服。 2.pep talk打气,鼓励的话 The coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory. 教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。 3.pick someone’s brains请教某人 I don’t understand any of this medical terminology. Do you mind if I pick your brains since you’re so knowledgeable in this area? 我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下? 4.pass out醉到了 He passed out after three beers. 喝了三杯啤酒后他就醉倒了。 5.way back好久以前 We’ve been friends since way back. 我们老早就是好朋友了。美国口语俚语总汇(14) 1.hit someone with a problem让某人面对问题 I’m sorry to hit you with this problem. I don’t know who else to turn to. 很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。 2.have it bad for狂恋 He really has it bad for her, but she has no ideas. 他狂恋着她,而她却不知道。 3.hung over宿醉未醒 Don’t disturb him. He’s still hung over from last night. 别吵醒他,他宿醉仍未醒。 4. has-been过时的人或物 Lisa is a has-been. No one will hire her any more. 丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。 4.have a bone to pick with有账要算 I have a bone to pick with you. You still owe me the fifteen dollars you borrowed. 我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!美国口语俚语总汇(15) 1.let the cat out of the bag 泄漏秘密 I won't let the cat out of the bag. 我不会泄漏秘密的。 2.in the market for 想买,积极物色 People are always in the market for something new and different. 人们总想买点新奇的且与众不同的东西。 3.meddle in 干涉,搅和 Harold asked his boss stop meddling in his personal life. 哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。 4.screw loose脱线,神经不对头 Bill must have a screw loose somewhere; he's acting really strangely. Bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。 5.sell someone on 以...说服某人 She sold me on her idea. I think it will work. 她用她的看法说服了我,我想那行得通。 美国口语俚语总汇(16) 1.hang in there忍耐一下 Hang in there. Things will look up soon. 忍耐一下。事情很快就会好转的。 2.hands-off无为而治,顺其自然 He takes a hands-off approach when it comes to raising his children. 他用无为而治的方式教养小孩。 3.gag me with a spoon我快吐了 Gag me with a spoon! Please don’t tell me such disgusting stories any more. 我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。 4.get a move on赶快 Get a move on. You can’t park your car here. 赶快!你不能在这儿停车。 5.cook up想出 He cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday. 他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。 (呵,女人心中的好丈夫!)

174 评论(8)

珍妮爱美食

英语go and take a long walk on a shore翻译为中文意思是到海边散散步。

239 评论(9)

雪中的欢心

how are you doingwhat is up

294 评论(12)

jessiedido

as plain as the nose on one's face显而易见。poke one’s nose into something多管闲事。brown nose 讨好,谄媚。put one's nose to the grindstone 鼻子冲着磨刀石(专心工作)。pick someone’s brains请教某人。rack one's brain绞尽脑汁。beat one's brains (out)动脑,伤脑筋。use brawn rather than brain 有勇无谋。hands-off无为而治,顺其自然。think of it off hand立马想起 /can‘t think of it off hand一时想不起。 a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林。give a hand 帮助。play a lone hand单枪匹马地干。It‘s in God‘s hands听天由命吧。go to hell in a hand basket 坐着吊篮下地狱(一坏不可收拾)。red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住,在犯罪现场被逮。

157 评论(10)

相关问答