C站队丶肥皂
意思是:下着倾盆大雨。
重点词汇:raining
英['reɪnɪŋ]
释义:
adj.下雨的
v.下雨;降雨;倾泻;大量降落(rain的现在分词)
短语:
Raining in the Mountain空山灵雨
词语使用变化:and
conj.(连词)
1、and用作连词,主要用来连接两个或两个以上的词、短语或句子。
2、and连接两个相同的词语可用以加强语气或表示动作的反复或一再发生。
3、常用and连接十位数和百位数。
4、两个名词被and连接,如前一名词带冠词,后一名词不带冠词,则整个结构表示一个整体。
WJH卡琪屋
It's raining cats and dogs意为正下着倾盆大雨。
这是一句英语谚语,传说在古老的伦敦,一场倾盆大雨后常常是汪洋一汽,淹死许多迷路的狗和猫,因此,雨停,水退后,满街死狗死猫,似乎天上落下了众多的狗和猫似的。
重点词汇解释:
1、rain
n. 雨;下雨;雨天;雨季
vi. 下雨;降雨
vt. 大量地给;使大量落下
双语例句:
I hope you didn't get soaked standing out in the rain.
我希望你站在外面雨里没淋得浑身透湿。
2、cat
n. 猫,猫科动物
双语例句:
The cat loves being stroked.
这猫喜欢别人抚摩。
rain的用法:
rain的意思是雨,通常用作不可数名词, a rain指一次雨,一阵雨。rains指几场雨,大阵雨。
the rains指雨季,rains可受May,July等修饰。小雨是light rain,大雨是heavy rain。
rain用作动词时作下雨的意思,多用作不及物动词,也可用作及物动词,通常表示雨下得很大,可接drops等名词作宾语。
rain表示下雨时,主语一般用代词it。当主语不是it时,常表示雨点般地落下。
因雨取消会议,比赛等常用被动结构,英式英语常用rain of,而美式英语则常用rain out。
招妹0916
《词汇短语起源故事百科全书》(Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins) 中收录了对其起源的一种解释。书中说“17世纪的英格兰在下大雨的时候,一些城市的街道就会水流成河,而且这些污水中还会飘浮着大量的死猫死狗。”(During heavy rains in 17th century England, some city streets became raging rivers of filth carrying many cats and dogs.) 布鲁尔在其所著的《成语寓言大辞典》(Dictionary of Phrase and Fable)中说,这个短语起源于北欧:“在挪威的神话中,猫被认为可以影响天气。驾着风暴而来的女巫据说就是化身为猫的。” 而狗和狼则是风暴神欧丁的随从,其中狗是“风的象征”("In Norse mythology, the cat is supposed to have great influence on the weather. Witches that rode on storms were said to assume the form of cats." Dogs and wolves were attendants to Odin, the god of storms, and the dog "is a signal of wind.")。
cindyhouse0221
Rain Cats and Dogs(倾盆大雨)这一短语的出处也不得而知。有记载的用法首次出现在朱纳森·斯威夫特所著的《礼貌会话》一书中,该书大约写于1708年,三十年后才出版。斯威夫特的著作是讽刺一些陈词滥调的,因此,上述短语在斯威夫特写书相当长一段时间就已经在用了。 罗森指出,该短语有更早的一种变体,“Rain Dogs and Pole cats”,(“下狗和鸡貂”),来自理查德·伯罗米的《1652年城市妙语》。关于这一起源的意见包括: ·古体法语Catdoupe意为瀑布或大瀑布。 ·雷电大作与猫狗打架的声音相似。 ·北方神话中,猫对天气会产生影响,此外,暴风雨之神欧丁(Odin)是由狗和狼侍俸的。 伯罗米所引用的上面这些说法是不可能的,因为古代英语的变体中“Pole cat”与“Cat”是相对立的,说它是从Cat doupe 传下来也不可能。同样,由于Polecats(鸡貂)也并不是Cats(猫),而是类似黄鼠狼或臭鼬之类的动物。至于猫科动物具体神秘特征的涵义,同样也是不可能的。 还有另一种说法是在古老的伦敦,一场倾盆大雨后常常是汪洋一汽,淹死许多迷路的狗和猫,因此,雨停,水退后,满街死狗死猫,似乎天上落下了众多的狗和猫似的。这种说法听起了像是花言巧语,但早期这一词组用到Polecats,又使上述说法不太可能。 因此,关于这一短语的奥秘仍然没有什么满意的解释。