• 回答数

    2

  • 浏览数

    318

天天考古
首页 > 英语培训 > 日语同传要英语吗

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大熊简单明了

已采纳

我不这样认为我的老师27才开始学习英语同传而且之前他是师范类中文专业的现在的他非常成功我所想表达的意思就是如果你有这个梦就用你所有的努力和你所有能够利用的资源去圆这个梦你会实现的

日语同传要英语吗

178 评论(11)

哈啰辉辉

同传不需要学历,需要的是真正的本事,还有刚入行时的一点人脉,也就是“关系”。当然前者是主要的。只要有本事有的是工作。真正能做英语同传的在北京不超过五十人(算上外交部的那几位…)日语当然就更少了。而且真正的同传一年也就做个五六次,做多了真的会损寿…主要还是交传和笔译。翻译是练出来的,不是学出来的。所以买点翻译理论书,读明白了就大量练习吧,没啥捷径。铺天盖地的同传学校都是骗人的…在北京很多牛X翻译的学历仅仅是大专甚至高中…所以在翻译界学历真的没有能力重要。如果非要考学历,北外高翻有英日汉复语同传,不过真的很难考…考高翻的学生其实不是打算在高翻能学到什么,只是高翻毕业证是行业内的金子招牌而已(稳进各大部委和做央企高层的高翻)。因为能考上的已经都是牛人了。还有,即使北外高翻同传专业的毕业生,每年毕业六十多人,而将来真做同传的也就那么一两个人而已…所以由于各种原因同传译员真的很少,不想你想象的那样。但我支持你去拼搏!

353 评论(8)

相关问答