• 回答数

    7

  • 浏览数

    357

快乐齐分享yeah
首页 > 英语培训 > 一帆风顺英文缩写

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

日光浴的懒猫

已采纳

Bon voyage呢,是法语说法,在美国也常用。意思是祝你有个美好的旅行~英文呢~Have a safe trip! 就可以了~

一帆风顺英文缩写

127 评论(10)

小白兔QUEEN

一帆风顺在英语里有个地道的表达, 是plain sailing. plain做形容词可以表示清楚的, 直接的, 坦诚的, 作名词意思有平原, sailing表示航行, 帆船的运动。plain sailing也可以表示轻而易举的事.一帆风顺也可以说 smooth journey,比如祝某人旅途顺利, 一帆风顺, 可以说Wish you a smooth journey. 或 Safe trip.

145 评论(13)

一个老神仙

一帆风顺 plain sailing

177 评论(15)

a长了一半的草

中国人的文化不一定要用用英语翻译,用英语翻译会失去祝福的意义

152 评论(9)

qieerdingdon

一帆风顺smooth sailing用法:Wish you smooth sailing! 或 Wish you a smooth sailing!祝你一帆分顺!

182 评论(8)

CuteGourmet

have a good trip

132 评论(11)

芳宝女郎

Problem-free或Smoothsailing

211 评论(14)

相关问答