• 回答数

    6

  • 浏览数

    132

0921缘分
首页 > 英语培训 > 英语在印度的地位

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

QINGCHUN曲终人散

已采纳

因为它原来是英国的殖民地,所以是英联邦国家。而且英国在印度的殖民统治持续的时间长,所以英语在印度的运用特别普及,而且英语作为一门国际语言,所以把英语也作为官方语言。

英语在印度的地位

191 评论(12)

淡定的机车

熟悉世界历史的朋友们应该知道,自18世纪以来,到1947年印巴分治,印度的大部分地区,长期处在英国的殖民统治之下。

(印度民间一景)

作为英国殖民体系的重要一环,英国政府不仅招募印度人当兵、从事生产活动,还将英语强行规定为官方用语。许多印度人被迫放弃自己的语言习惯,改用英语发音写字。

不过,这种情况,很快在二战结束后发生了改变,二战结束后不久,印度成功独立,并建立了自己的民选政府。为了强化自己独立的地位,印度政府很快在社会上掀起了浩浩荡荡的“去英国化”运动,其中,语言领域的改革被作为重中之重。

建国的宪法规定,英语不再被作为官方语言,到1965年,印度就要将“印地语”(地位类似于中国的普通话)作为全国的共同语言。从中我们足可看出印度与殖民历史告别的决心。但是,为什么到今天,英语仍然是印度国内的主要语言之一呢?

笔者认为,这与两方面因素有关。一,英语不仅仅是一种语言,其背后还代表着一种优越的物质文明。对优越物质文明的依赖,让印度人无法同英语一刀两断。

我们都知道,世界近现代史的走向,几乎是被欧美列强所主导的。欧美列强通过工业与科技革命,经济发展迅猛,创造了大量的财富,也吸引着各地区的人民从中分一杯羹。

印度自然不会例外,许多印度家庭清楚地意识到,欧美社会的模式是财富的代名词,只要让子女说一口流利的英语,就有机会去使他们融入其中,去从事更加体面的职业。

举两个例子,一,被印度人民尊为“圣雄”的甘地,其晚年固然强调“抵制洋货”,但其早年之所以能在英国本土、南非等地区之间穿梭奔波,旅行工作,开拓眼界,离不开一口流利的英语。

二,印度今天最厉害的产业,就是研发计算机软件,这一技术的主导权,一开始是操在西方人手中的,但是,由于互联网发展迅速,产生经济效益大,印度人自然和其它国家一样,都被吸引着投身其中。可是,芯片技术的相关资料,都是英语和美语写成的,怎么办?不学不行。提升生活质量的需要,逼迫着印度人去学英语。

由此可见,英语所代表的,其实就是体面的生活,体面的生活谁不想要?司马迁讲,“天下熙熙,皆为利来,天下攘攘,皆为利往”。东方文明内部,颇多相似。

03历史因素

说完一个因素,还有另一个因素,那就是历史因素的制约。我们都知道,印度的历史时期,分裂长于统一。长期分裂的局面不仅影响了印度经济的发展,也让其语言文字的使用呈现出多元化趋势。

从地图看,印度分成两部分,德干高原以北,以印地语和乌尔都语为主,以南地区则以达罗毗荼语为主,这些语言内部,又有差异(类似方言)。

语言存在差异也就罢了,但更糟糕的是,在书写上也是千奇百怪,印度不像古代中国,没有精力推行“书同文”,所以文字书写上不统一。印度独立之初,曾规定“天城体”为文字书写标准。

90 评论(14)

阿富汗小海参

英语背后的文明 ,一,英语不仅仅是一种语言,其背后还代表着一种优越的物质文明。对优越物质文明的依赖,让印度人无法同英语一刀两断。我们都知道,世界近现代史的走向,几乎是被欧美列强所主导的。欧美列强通过工业与科技革命,经济发展迅猛,创造了大量的财富,也吸引着各地区的人民从中分一杯羹。印度自然不会例外,许多印度家庭清楚的意识到,欧美社会的模式是财富的代名词,只要让子女说一口流利的英语,就有机会去使他们融入其中,去从事更加体面的职业。

156 评论(11)

我们家懒格格

上个月刚问了两个印度朋友这个问题,巧了。呵呵问这个问题是因为他们说话我觉得很迷惑,大多数听不懂,但里面又有时能听懂,因为是在说英语,我本以为是因为长期受英国人统治,以至于语言里面自然而然夹杂了好多英语了,于是我问他们到底说的是什么语,他们说是印度语和英语混着说,说他们那的人都这样。因为虽然他们的母语是印度语,但他们从上学的第一天开始,所有的课本都是英语的,老师教学也是用的英语,至于印度语,只是一门课程一样。就象是在中国,所有的课本都是中文的,但有一门课叫“英语”一样,只是他们反过来了。于是久而久之,受过教育的人都能说很好的英语,但自己民族的母语又是印度语,所以大家都是混着说,也都互相能听懂。我那朋友说他可以说印度语,也可以听,但如果让他用印度语长篇大论的写点东西,那非累S他不行。感觉就象是在中国学中文,很多人能听懂点,能说点,但写不出来。呵呵。至于官方语言,两种都是,也都是混着说的,很有意思

230 评论(9)

小花匠M

印度不同族群人口间口头语言纷繁众多。至少30种不同的语言及2000种方言已经被辨识出来。印度宪法规定印地语和英语这两种语言为政府交流用语言。另外,印度宪法亦划分出22种预定语言,这些语言出于行政目的可以为不同邦政府所采用;它们也可以作为不同邦政府之间进行交流的工具或是作为政府公务考核语言。大体上,英语已经在1965年终止了它唯一官方语言(或与印地语相同的)的地位,但依旧保留了它“第二附加官方语言”的地位,直到一个被指定(负责该事宜)的委员会在经过周期性考察后决定(将官方语言)全面转换到印地语。无论如何,因为有来自许多如泰米尔纳德邦等印地语使用率很低的地区的抗议,这种“双语言”系统仍然在流行。由于印度全国正在快速工业化,以及受到国际经济交流的影响,英语仍然非常流行并且在日常商业活动和政府交流中发挥重大作用,以至于试图取代其地位的努力效果不佳。目前印度官方语言是印地 语和英语 (第二官方语言)

134 评论(15)

今生只要你陪

印度的英语和印度语是他们的官方语言,很多到印度旅游的人回来都说印度的大多数人都会说一些简单的英语,即使他们其中有的人发音不标准,那么在印度英语的普及率到底是什么程度呢,以下是下编整理的资料,仅供参考!

印度英语的普及率

因为印度是原来英国殖民地的原因,在印度英语属于官方语言,普及程度类似国内汉语,印度人一般对自己人说印度语,对外人英语。据调查,印度人中粗懂英语的约2亿,精通英语者约为5000万,87%的印度学校用英语授课,高等学府则全部采用英语教学,英语代表现代化知识和信息,印度人的英语优势已经转化为经济动力,最显著的例子就是软件产业。由于从小就接受英语教育,印度人进入欧美社会并不需要跨越语言和文化门槛,而是自然接轨。他们对外交流也用英语,只是口音有区别。

印度英语的普及率

1947年,讲着流利英语的印度人赶走了英国殖民统治者,但新政府打算抛弃英语时遇到了巨大阻力。印度的民族主义者认为,语言统一是国家统一的重要标志。1949年,印度议会制定宪法时,规定印地语为印度惟一的官方语言,并用15年的时间取代英语。这一决定遭到南方民众的抗议,因为讲印地语的人口在北印度占96.7%,在南方却不足0.1%。南印度人担心,一旦印地语成为惟一的官方语言,非印地语地区有被边缘化的危险。1965年1月26日是印度共和国纪念日,也是宪法规定放弃英语的日子,印度南方举行了大规模的罢市等抗议活动,一些印地语标牌被砸碎或涂黑,两位抗议者自焚。借助维护地区权利和文化而迅速崛起的政党纷纷发表抗议声明,泰米尔纳德邦的德拉维达进步联盟表示,若把印地语确定为惟一的官方语言,泰米尔纳德邦将宣布自治。时任总理夏斯特里权衡再三后做出让步。他在全印电台宣布了政府的5项决定:每个邦都有权选择自己的邦语言;邦与邦之间的交流可以用英语或附上英语译文;非印地语邦可以用英语与中央政府传递信息;中央政府机构继续使用英语;全国文官考试使用英语。此后,印地语和英语成为印度的官方语言。

268 评论(15)

相关问答