• 回答数

    8

  • 浏览数

    356

华科办公
首页 > 英语培训 > 挂断英语怎么说

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

素颜~红太狼

已采纳

英语Hold the line,这句话英文翻译中文为:别挂断。Hold the line=别挂断。

挂断英语怎么说

350 评论(8)

曹婕倩风恬

Move on 一般指的是继续。

比如,I'd like to move on to the next person 是指 我想要继续到下一位。

分手时说 I'd like to move on 就指 我要继续下去去找下一个人。

所以只要你是在打电话的话,I'd like to move on 可以是指 我要挂了,找下一个人打。

337 评论(10)

怀念旧莳光

I have to go!我得挂了.这个比较口语化电影“The.Royal.Tenenbaums”中有原话

309 评论(11)

遇见你之前的我

Telephone link

80 评论(15)

huangduanhua

英语Hold the line翻译是:别挂断。重点词汇相关例句:If you hold the line, I'll see if she is available. 请你不要挂断电话,我去看看她能不能接电话。

146 评论(11)

雨天依然美丽

hang up.

348 评论(14)

伊斯忐忑

Hold the line英文翻译如下别挂断例句Could you hold the line and I'll just get my pen能否请您稍等一会儿,我拿支笔?If you hold the line, I'll see if she is available.请你不要挂断电话,我去看看她能不能接电话。

97 评论(15)

运动的毛毛

挂断- hung up接听- answer

117 评论(9)

相关问答