小小小小野
Unit 11. 在生活中,我们最愚蠢的行为就是太执着于自己的东西,不愿意放弃。In life our stupidest course of action is to cling too much to what we have and refuse to let go.2.我愿意在IT行业工作,但我不知道如何着手。 I'm willing to work in the IT industry, but have no idea how to go about it.3.许多人都已意识到与大自然和谐相处的重要性。 Many people are aware of the importance of living in harmony with nature.4.像“代沟”这样的问题是不可以被掩盖起来的。 Problems like the generation gap cannot be swept under the carpet.5.我始终不懂什么事在使她心烦。 I never did understand what was eating away at her.6.他一生都与世无争。 He has been at peace with the world all his life.7. 他没有说出自己的想法。一则她未必理解,二则他怕自己得不到她的宽恕。He did not speak out/say what he thought. For one thing, she might not understand. For another, he was afraid that she might not forgive him.8.随着岁月流逝,他对中国文化越来越感兴趣。 As the years rolled by, he became increasingly interested in /fascinated by Chinese culture.Unit 21. 这种情景总是令我感动,让我沉思。Such a sight always moves me and sets me thinking.2.别怪她了, 在类似情况下,你自己也会这么做的。Stop scolding/blaming her—you’d have done the same thing under/in similar circumstances.3. 我们应当为自己所拥有的一切而心存感激,而不是对任何事情都漫不经心。We should be appreciative of/grateful for what we have instead of taking everything for granted.4.他也许会答应改变,但无非又是说一套做一套罢了。He may promise to change, but it’s the same old story of saying one thing and doing another.5. 我苦苦思索该怎样把这可怕的消息告诉他。I racked my brains about how to break the terrible news to him.6. 我将永远无法报答父母为我所做的一切。It will be impossible for me to repay my parents for everything they have done for me.7.且让我再次感谢大家的参与,祝你们工作顺利。For now, it reminds to me to thank you once more for joining us and wish you good luck in your work.8.我已开始就说过,他会给我们惹麻烦的。I said right from the beginning that he would cause us trouble.Unit 31.听说他的新书是根据发生在田纳西州一个小镇上的真事写的。Rumor has it that his new book is based on a true story about a family in a small Tennessee town.2.他在中学教书,但也兼职做些翻译来赚取外快。He teaches in a middle school, but he does some translation work on the side to bring extra cash/money.3.自信是件好事,但自信与自负是有区别的。It’s good to be confident (about yourself), but there is a difference between confidence and conceit.4. 只有坚持到底的人才会成功。半途而废的人永远也无法实现梦想。Only those who stick it out can achieve success. Those who give up halfway will never realize their dreams.5.一个真正的英雄有勇气,有高尚的目标,而且乐于奉献。A true hero possesses/has courage, a noble purpose and a willingness to make sacrifices.6. 任何人只要拿起这本小说读了第一段,就会发现很难把它放下。Anyone who picked up this novel and reads the first paragraph will be hard pressed to put it down.7.从某种意义上说,生活就像游泳。如果总是扶住池边,就永远也学不会。In a sense, life is like swimming; if you keep holding on to the sides of the pool, you (will) never learn.8.一个民族的前途在很大程度上取决于其教育与培训的质量。The future of a nation depends in a large measure upon the quality of education and training.Unit 41.只有那些有过类似经历的人,才能够完全理解这一点。Only those who have lived through a similar experience can fully appreciate this. /The only people who can fully appreciate this are those who have lived through a similar experience. 2. 科学家们一直没有弄明白这些粒子是怎么形成、又是如何相互作用的。Scientists have been hard pressed to figure out how these particles form and interact (with one another). / …are formed…3.我要特别感谢每一个在这些年来以不同方式做出了贡献的人。I’d like to express my special thanks to everyone who has contributed over the years in one way or another.4.团队环境中员工个人的成功能带来公司的成功。The individual success of the employees in a team environment results in success for the company.5.这场战争,虽说从军事角度而言是成功的,却令经济几乎崩溃。The war, although successful in military terms, left the economy almost in ruins.6.他决定把自己的精力用到有益的事上,而不是整天守在电视机前。He decided to channel his energies into something useful, instead of being glued to the TV set all day. / instead of sitting in front of the TV set all day long.7. 力量与勇气是有区别的。生存需要力量,生活需要勇气。There is a difference between strength and courage. It takes strength to survive. It takes courage to live.8.她天生就是一个非常温柔亲切的人,总是乐于向别人伸出援手。She was by nature a very affectionate person, always ready to give a helping hand to others.Unit 51. 他为我们公司当顾问,工作中遇到困难时我们经常向他请教。He consults for our company and we often consult him when we encounter problems in our work.2. 不要试图去作弊——你绝不会得逞的。Don’t try to cheat-you’ll never get away with it.3. 不论可能面临什么样的困难,我父亲总是很乐观。他给我们树立了一个正面的榜样。My father is always optimistic, regardless of the difficulties that he may face. He is a positive role model for us.4. 这本小说描写了20世纪二三十年代中国一个大家族的兴衰沉浮。This novel describes the ups and downs of a big family during china’s 1920’s and 1930’s.5. 做事只有好心是不够的,还要有理智。It is not enough to act in good faith. We also need to act reasonably.6. 考试前开夜车,那也许能考个好分数,但从长远来看,平时用功才能真正取的学业成功。You may score good marks by burning the midnight oil before the exams, but in the long run you have to study hard every day to achieve academic excellence.7. 不要长时间盯着电脑屏幕,每过一阵就要抬眼看着远处。Don’t stare at the computer screen for too long. Raise your eyes once in a while and look into the distance.8. 从别人所犯的错误中吸取教训是很有益处的。It’s to your advantage to learn from the mistakes of others.Unit 61) 只有通过反复实践我们才能学习和进步。It is only by trail and error that we learn and progress / make progress.2) 你应该知道心灵的教育是很重要的。它会使你与众不同。You should know that the education of the heart is very important. It will distinguish you from others.3) 一个追求完美的人对痛苦的容忍度往往很低,周围的事物会让他们看不顺眼。A person who strives for perfection tends to have a low threshold of pain. Things around bother them.4) 他们认为正直是个原则问题,愿意为之牺牲一切。They regard honesty as a matter of principle and they are willing to sacrifice everything for its sake.5) 人们根据你交往的朋友来判断你。如果与坏人为伍,你就是自找麻烦。People judge you by the company you keep. You are inviting trouble if you get into bad company.6) 直言不讳、不顾他人的感受不是一种美德。Speaking your mind without regard to other people’s feelings is not a virtue.7) 她的敏感令她承受的痛苦比普通人所能想象的要多。Her sensitivity exposes her to more suffering and pain than ordinary people can imagine.8) 我们必须使人们意识到保护环境的必要性。We must awaken people to the need to protect our environment.Unit 71. 我们一起工作已经很长时间了,从来没有因为意见分歧而妨碍我们之间的友谊。We have worked together for a long time and have never let our differing opinions get in the way of our friendship.2. 这项协议将为两国间的持久和平铺平道路。This agreement will pave the way for a lasting peace between the two countries.3. 他们通常要等你开始放松警惕,才提出他们的要求。They usually don’t mention their requirements until you are beginning to let your defenses down.4. 要有勇气面对自己的失误,不要出了问题就想把责任推到别人身上去。You should have the courage for face your own mistakes. Don’t try to shift the blame onto others when things go wrong.5. 如果你经常担惊受怕,你会发现这本书很有帮助。If you are more often than not affected by fear and worry, you will find this book very useful.6. 我既然接受了这个职位,就会尽自己的所能完成本职工作。Now that I have accepted the position, I shall certainly do to the best of my ability all that is required of me. 7. 如果你每天要做的事情没有计划,你就很可能做不了多少事。If you don’t have a plan of what you will do every day, chances are high that you won’t do much. 8. 真是英雄所见略同啊,你的想法跟他的完全一致呢。Great minds think alike. Your ideas are completely in line with his.Unit 81. 诚然,没有人是完美的,但我们总是可以做得更好。It is true that no one is perfect, but we can always do better.2. 莫扎特常被称为有史以来最伟大的音乐家之一。Mozart is often referred to as one of the greatest musicians of all time.3.人人都会遇到逆境,但你的生活质量在很大程度上取决于你如何利用可用资源去应对逆境。4.写作时你可以利用亲身经历距离来解释自己的观点。Adversity comes to every one, but the quality of your life may depend in a large measure on how you tap into resources available to handle that adversity.5.圣诞节是严冬中的一丝温暖,黑暗里的一盏明灯。Christmas is a little warmth in the depth of winter and a bright light in the dark.6.有时,当我们试图得到更多时,收获却越少。Sometimes we do get less when we go for more.7.如果你不愿意原谅那些伤害过你的人,一心想要以其人之道还治其人之身,只会令你的生活更糟糕。It will only make your life worse if you refuse to forgive those who have done you wrong and be determined to repay them in kind.8.许多农场主声称今夏的恶劣天气是他们绝望了。Many farmers claim that the vicious weather this summer has driven them to despair.
Banyantree212
Unit 11. 在有些人眼里,毕加索(Picasso)的绘画会显得十分荒谬。In the eyes of some people, Picasso’s paintings would seem rather foolish.2. 他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。The increase in their profits is due partly to their new market strategy.3. 那个男人告诉妻子把药放在最上面的搁架上,这样孩子们就够不着了。The man told his wife to keep the medicine on the top shelf so that it would be beyond the children’s reach.4. 有钱不一定幸福。Happiness doesn’t always go with money.5. 那辆小汽车从我买来以后尽给我添麻烦。That car has given me nothing but trouble ever since I bought it.Unit 21.自今年夏初起, 海尔公司 (Haier) 展开了空调促销的广告大战。Since the beginning of this summer, Haier has waged a massive ad campaign to promote its air-conditioner sales.2.玛丽的父母不同意她去美国,因此她最终能否实现自己的愿望尚不可知。Mary’s parents frown on the idea of her going to America, so it remains to be seen whether she will realize her dream.3. 罗斯明白约翰源源不断的来信,连同无数的玫瑰花,目的是为了赢得她的心。Rose knows that continuous letters from John, together with countless roses, are aimed at winning her heart.4. 政府通过资助种植果树以使荒地重新变绿,成功地改善了生态环境。Through sponsoring the growing of fruit trees to regenerate waste land, the government succeeded in improving the ecological environment.5.政府已采取了一系列新的环保措施,由此在全国多地出现了许多公园和公共绿地。 The government has undertaken a series of new environmental initiatives. As a result, many parks and green belts have sprung up all over the country.Unit 31. 人生充满了欢乐与痛苦。Life is full of ups and downs. be full of / be filled with2. 我始终知道他会以优异的成绩毕业。I knew all along that he would graduate with distinction.3. 工作人员对这一说法的真实性有些保留看法。The working staff had some reservations about the truth of the claim.4. 当地政府将毫不犹豫地采取最严厉的措施对付犯罪分子。 The local government will not hesitate to take the severest measures against criminals.5. 他企图以滔滔不绝的谈话来拖延时间。He tried to buy time by doing a lot of talking.Unit 41. 对大多数父母来说,送孩子出国学习的决定是经过仔细考虑后做出的。 他们会尽力在孩子离开之前安排好一切。For most parents, the decision to send children abroad for study is made after careful thinking. They will try to have everything worked out before their children leave.2. 杰克才开始工作了三个月,经验尚不足,所以让他独立完成这项任务是有困难的。Jack has only been working for three months, so, for lack of experience, he will have difficulty finishing the task alone.3. 只要你详细说明要我们做些什么,我们就会尽力帮你做好一切准备的。As long as you specify what we are expected to do, we’ll try our best to help you get everything ready.4. 苏珊以为自己会很快适应那儿的生活,可后来发现事情没那么容易,于是她开始想家(homesick)。Susan had thought she would adapt to life there soon, but she found later things were not so easy, and she began to feel homesick.5. 当离别时刻到来时,这些孩子忐忑不安起来,因为他们不知道自己是否能适应没有父母在身边的生活。Tension descended on these children when it was time for departure, since they didn’t know whether they could adapt to the life without parents.Unit 51. 我父亲太忘事,老是在找钥匙。My father is so forgetful that he is always looking for his keys.2. 再没有收到过他的信,于是我们开始怀疑他是否还活着。Nothing more was heard from him so that we began to wonder if he was still alive.3. 对于这位科学家来说,凌晨两、三点钟上床睡觉是很平常的事。It is not unusual for the scientist to go to bed at two or three in the morning.4. 那人弯腰从地上把书捡起来。The man bent down and picked up the book from the floor.5. 丽贝卡(Rebecca)把头靠在丈夫的肩头哭起来了。Leaning her head on her husband’s shoulder, Rebecca began to cry.Unit 61. 她误解了自己最好的朋友,感到非常内疚。 She was very guilty about not having understood/having misunderstood her best friend.2. 她容貌秀美, 举止优雅,很吸引人。 Her good looks and elegant manners are very attractive.3. 显然,他总以为自己的学历和工作经历肯定会给人深刻的印象, 但实际并非如此。Obviously, he takes it for granted that his educational background and work experience are surely impressive. But actually they are not.4. 他引用一位著名艺术评论家的话,为自己的绘画才能增加一点自信心。 By quoting from a well-known art critic, he tried to add a bit of self-confidence to his talents.5.每个学生都有自己的不同特点,友善或拘谨,长相平平或漂亮妩媚。老师不应该歧视中间任何人。Every student has his or her characteristic qualities, such as friendliness or reserve, plainness or charm. A teacher should not be prejudiced against any of them.Unit 71. 医生建议说, 有压力的人要学会做一些新鲜有趣、富有挑战性的事情, 来发泄负面情绪。The doctor recommends that those stressed people should try some new, interesting and challenging things in order to give their negative feelings an outlet.2. 那个学生的成绩差,老师给他布置了更多的作业,而不是减少作业量。The teacher gives more homework to the students who has bad grades, instead of allowing him to cut that down.3. 尽管我已经把许多任务分派给其他人去做,我依然担心这项计划无法赶在4月1日截止期前完成。Although I’ve delegated many tasks to other people, I’m still afraid that I won’t be able to finish the plan before the April 1 deadline.4. 从医生的角度看,脾气越急躁的人越易于失控。因此他们往往容易患心脏病。From a doctor’s viewpoint, the hotter-tempered people get, the more likely they are to lose control. Consequently, they tend to suffer from heart diseases.5. 教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴趣,激发他们的创造性。A teacher’s priorities include exciting students’ interests and stimulating their creativity.
小牛芸芸*
15.D 有by the time 在某个时间之前 ,用完成时. 翻译一下更好理解:在你到达greenwich之前,你(将会)已经看见伦敦最古老的地方..即,当你真正到达greenwich时,你已经看见伦敦最古老的地方....16.B.条件状语从句 或时间状语从句(二者主句是一般现在时) 或祈使句中,从句用一般现在时表示将来时...题中用一般现在时come表示将来时"will come"17.D 宾语从句中,主句是一般过去时,从句用所需时态的过去时,显然,这里用将来过去时19.B 虚拟语气,对过去情况的虚拟用过去完成时,,我希望我那时在海边(实际上那时我没有在)...21.A 虚拟语气,as though 后面跟的不是真实的情况,用were46.A 不用多讲用过去时吧,有yesterday,with a dog是个类似于插入语,放句末就一目了然了.48.B each表示(两个或两个以上)团体中的每个,既然是"每个"当然用单数
优质英语培训问答知识库