• 回答数

    6

  • 浏览数

    131

我们的季节e
首页 > 英语培训 > 骑士团英文缩写

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

沈阳王小圈儿

已采纳

MT就是坦克,也就是防战防骑这些扛住BOSS攻击,以便后面的人能集中全力攻击BOSS的人。AL:一把60级的剑叫做:阿什迪坎 兄弟会之剑,关于这把剑的出处背景去百度一下就有了,不过大多是玩家自己YY的。

骑士团英文缩写

85 评论(13)

小玩子2603

圣殿骑士团(Knights Templar),

342 评论(15)

Bohollsland

shengdianqishi

239 评论(9)

冬冻咚洞

baidu啊。有baidu ,一切兼有可能!

114 评论(15)

涅槃0531

dark knightage

331 评论(10)

请别叫我龙爷

MT=main tank 意思是“主坦克”。在队伍里防御最高的战士/防骑/野德,是要去抗怪的玩家如果你说的是中文简称的话就是卡拉赞的一个BOSS:埃兰之影。国服玩家一般用中文拼音的第一个字母叫他:AL如果你说的al是英文名字简称的话就是:阿什坎迪,兄弟会之剑拾取后绑定双手剑229 - 344伤害速度 3.50(每秒伤害81.9)+33 耐力需要等级 60装备: +86 攻击强度。"刀柄上刻有大写字母A.L。"卖价 22金币85银币17铜币(谁会卖?)此剑由最后一行字(除去卖价之外)而得名A.L一般认为指Anduin Lothar,安度因·洛萨,传奇的人类国王。在黑石山一战中了奥格瑞姆·毁灭之锤(Orgrim Doomhammer)的埋伏,最后战死。(奥格瑞玛Orgrimmar的名字就是由奥格瑞姆而来)兄弟会指铁马兄弟会(Brotherhood of The Horse),二战的一个骑士团,洛萨是其团长。阿什坎迪是剑名。至于它在耐法利安手上的原因,初步推断是由于龙族普遍喜欢宝藏,由于洛萨的武器不错,于是对其进行了“改装”,成为了耐法利安的佩剑

104 评论(9)

相关问答