水云间秋忆
尊称也叫敬称,是对对方表示尊敬的'称呼。针对不同的对象,称呼可有多种。以下是我精心整理的英语知识皇室人员的尊称,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。 1)YourMajesties:“国王和王后陛下” Majesty是对帝王、王后的尊称。YourMajesty是直接称呼,His/HerMajesty是间接称呼Majesties用来指国王和王后,女王及其丈夫,王族、王室成员们 2)YourHighness/Royal/Imperial/Serene“殿下”,是皇亲的尊称 3)YourExcellency/Honorable“阁下”对大使、总督的尊称 贵族爵位分为:公爵(Duke)、侯爵(Marquis/Marquess)、伯爵(Earl)、子爵(Viscount)、男爵(Baron)。 4)对公爵和公爵夫人称呼:Grace 5)对侯爵、伯爵、子爵、男爵称呼:Lord(勋爵) 1)YourMajesty 陛下,用于称呼国王、女王或王后 2)YourHighness 殿下,用于称呼其他王室成员 3)YourGrace 大人,用于称呼大主教或公爵 4)MyLord/Lady 称呼主教、侯爵或以下的贵族,上诉法院和高等法院法官; 5)YourExcellency 阁下,用于称呼大使、部长及总督 6)YourHonour 大人,用于称呼巡回法院法官 7)YourLordship 阁下,大人,用于侯爵、伯爵、子爵及男爵的称呼
sy四叶草
1、女王殿下:Your Majesty
在与女王或国王交谈时,要说Your Majesty ,这是一个固定的用法。一个国家的国王和一个地位相同的人的尊称。
Majesty是“王位”的意思,your majesty实际上是“拥有王位的您”,所以当着国王的面要说your,不能说my。
2、公主殿下:Your Highness Princess
当你是和公主谈话时,应该用Your Highness,当你的谈话中提到公主的时候,则应该用Her Highness。
扩展资料
女王英文除了用queen,还可以用mistress、monarchess、Regina来形容。
维多利亚女王的统治持续了六十多年。
The reign of Queen Victoria lasted more than sixty years.
士兵们宣誓效忠于女王陛下。
The soldiers swore to pay their homage to the Queen.
他被女王封为桂冠诗人。
He was awarded the poet laureate by the queen.
女王授予他爵士身份。
The queen conferred a knighthood on him.
公主:Princess ;殿下:Your Highness,Her Highness .
当你是和公主对话时,应该用Your Highness,当你的对话中提及公主的时候,则应该用Her Highness。
PS:补充说明下,Majesty和Highness的区别,都表示“殿下”;Majesty指的是有王位的角色,如国王,女王,而其他普通的王室成员则使用Highness。
我想文文静静
女王的英文是:queen 缩写:Qn;公主的英文是:princess(公主没有英文缩写)。
女王英文除了用queen,还可以用mistress、monarchess、Regina来形容。
维多利亚女王的统治持续了六十多年。
The reign of Queen Victoria lasted more than sixty years.
士兵们宣誓效忠于女王陛下。
The soldiers swore to pay their homage to the Queen.
他被女王封为桂冠诗人。
He was awarded the poet laureate by the queen.
女王授予他爵士身份。
The queen conferred a knighthood on him.
公主:Princess ;殿下:Your Highness,Her Highness .
当你是和公主对话时,应该用Your Highness,当你的对话中提及公主的时候,则应该用Her Highness。
PS:补充说明下,Majesty和Highness的区别,都表示“殿下”;Majesty指的是有王位的角色,如国王,女王,而其他普通的王室成员则使用Highness。
扩展资料:
prince通常表示为:王子;亲王,皇族;贵族;王孙;诸侯,侯;国君,君主
The magician metamorphosed the frog into a prince.
魔术师把青蛙变成了王子。
The prince remained loyal throughout.
王子自始至终忠贞不渝。
Prince Charles was invested as Prince of Wales in 1969.
查尔斯王子於1969年受封为威尔士亲王。
His Highness Prince Charles will attend the meeting.
查尔斯亲王殿下将出席本次会议。
For all I do know he may be a prince in disguise.
从我所知道的一切来看,他可能是一个隐姓埋名的亲王。
满天星RF
女王殿下
翻译:Her Highness the Queen
Queen是女王的意思,Highness是殿下的意思,the表示特指。
公主殿下
翻译:Royal Highness Princess
Royal是皇族的意思,Princess是公主的意思。
扩展资料:
1、the
定冠词,用法: 定冠词the具有确定的意思,用以特指人或事物,表示名词所指的人或事物是同类中的特定的一个,以别于同类中其他的人或事物,相当于中文中的“那个”或“这个”的意思。
它可以和单、复数名词,也可以和不可数的名词连用。用在以辅音音素开头的词前读e ,用在以元音音素开头的词前读ei ,在特别强调时读ei:。
用以特指某(些)人或某(些)事物
例句:
This is the house where Lu xun once lived.
这是鲁迅曾经住过的房子。
用于指谈话双方都明确所指的人或事物
Open the door, please.
请把门打开。
用以复述上文提过的人或事物(第一次提到用“a或an”,以后再次提到用“the”)
Once there lived a lion in the forest. Every day the lion asked small animals to look for food for him.
从前森林里住着一只狮子。每天这只狮子要小动物们为他寻找食物。
2、royal
royal是一个英语单词,可以用作名词、形容词。可以翻译为盛大的,堂皇的意思等等。
用作形容词 (adj.)
例句:
Two men carried the standard in theroyalparade.
在盛大的游行队伍中, 两个男子打着旗子。
Theroyalwedding was an occasion of great festivity.
皇室婚礼是喜庆的盛事。
Britain has always had a large navy, called theRoyalNavy.
英国一直有一支强大的海军,称为皇家海军。
My life is like a tapestry of rich androyalhue.
我的生活就象那色彩高贵而又丰富的挂毯。
There is noroyalroad to geometry.
没有为国王特设的通往几何学的道路。
参考资料来源:百度百科-the
参考资料来源:百度百科-royal
健康&平安
1、女王的英文翻译是queen,在句中可以作为名词和动词使用。2、单词详解:n.女王;王后;重要的事物,女王般的人;皇后。3、vt.立…为王后(或女王);使…成为国王的妻子;[国际象棋]使(兵)成为后;作王后(或女王)。更多关于女王用单词怎么说,进入:查看更多内容