• 回答数

    3

  • 浏览数

    219

wanguofang
首页 > 英语培训 > 五大道风景区英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

huangxinru7

已采纳

个人认为应该直译为Wudadao,属于专有名词直译应该是最合适的,分开说的时候可以说Machang Road等

五大道风景区英文

243 评论(13)

盛开的七月

Fifth Avenue大写是专指纽约第五大道,所以the在这里是专有名词。

92 评论(12)

xulisha0221

第五大道(5th avenue)是个专有名词,因此可以排除序数词前面加the 的情况,the 这里是表示特指。

143 评论(11)

相关问答