回答数
3
浏览数
81
胖蟹爪爪
为您解答首先,要明确,这是京剧行话,指不全心全意就成不了事,不是指活下来。有句我认为最贴切Be obsessed, or be average.To be something, be obsessed first.还有一句名句Only the paranoid survives.这里survive可以理解为在业内立足,成功。所以也贴切的。
人在驴途
人不疯魔不成活的翻译是:People obsessed
小龇everything
人不疯魔不成活A man can't secure a place in this world unless he is crazily dedicated to something.
优质英语培训问答知识库