回答数
4
浏览数
303
shangbabayue
在英语里,短语 break a leg 除了字面意思“断了腿”之外,还有祝演出好运的意思。因为戏剧表演有一个迷信,如果你祝福某人 good luck, 这会被认为是 bad luck; 但如果你祝某人 bad luck 这反而会给他们带来好运。
weiweivivianweiwei
break a leg这句话的意思是:祝好运,祝成功。因为古代人们相信有鬼魂,会在做事情之前捣蛋,所以在演出之前做事之前会说这个,就是正话反说,以免鬼魂捣乱。
JIE杰高升
这是英语俚语,意思是祝好运,祝你成功。
小小亦儿
breakaleg基本翻译祝好运;大获成功(用于祝愿演员演出成功)网络释义breakaleg:大获全胜|祝演出等成功(表面意思摔断腿的反话)|祝好运Breakaleg.:祝你好运tobreakaleg:成功|好运百科breakaleg俚语,意为。"leg",指的是舞台上的柱子,本意为祝你演出成功,掌声大的连柱子也断了当然不是指断了一条腿,某种程度而言,breakaleg可被列为演艺圈、尤其是戏剧界的行话,朋友若要上台演出,...详细»搜索 breakaleg break 东方神起break
优质英语培训问答知识库