monica的私人花园
经供需双方协议同意订立合同条款,以资共同遵守.The agreement between the parties to the supply and demand of the agreement to enter into the contract terms, in order to comply with the capital. 经供需双方协议同意订立合同条款,以资共同遵守.The agreement between the parties to the supply and demand of the agreement to enter into the contract terms, in order to comply with the capital.
毛的惊喜
我的答复:1)句子意思是:此协议由A、B双方共同讨论,并共同遵守。说明: entered into--讨论、研讨。 between A and B, 是在A、B双方之间有法定效力---A、B共同遵守。2)Whereas 常规文章中意义多表示轻度转折,翻译成”然而”。 但是根据您提供的语境(商务合同),我想应该更多机会表示“鉴于......”,或者是“对......而言”, “就......而论”。 希望根据语境斟酌其具体涵义. :)
LynnShi0727
承诺的英文:promise
promise 读法 英 ['prɒmɪs] 美 ['prɑmɪs]
1、n. 许诺,允诺;希望
2、vt. 允诺,许诺;给人以…的指望或希望
3、vi. 许诺;有指望,有前途
短语:
1、on a promise [英国英语]等待(消息、礼物等)
2、promise to do 承诺做某事
3、promise to pay 付款承诺
4、solemn promise 庄严承诺;誓言
5、promise well 前景很好;很有希望
一、promise的词义辨析:
promise, contract, covenant, engage, pledge这组词都有“允诺”的意思。其区别是:
1、promise指作出口头或书面的许诺,但仅指主观意愿,并不暗示一定能实现或有实现的基础;
2、engage指在正式或重大场合用誓言、条约等许下有约束力的诺言或作出可以信赖的保证,尤指订婚;
3、pledge指用行动或言语作出庄严的许诺或正式保证;
4、covenant指订立双方或多方共同遵守的协议;
5、 contract指订立慎重并且通常有法律效力的合同或协议。
二、promise的用法:
1、promise用作及物动词,其后可接名词、代词、动词不定式或that从句作宾语,也可接由名词、动词不定式、that从句充当直接宾语的双宾语,其间接宾语可以转换为介词to的宾语。
2、promise也可作“有可能”“给人以…指望”解,可用作不及物动词,也可用作及物动词; 用作及物动词时接名词或代词作宾语。
3、promise作名词的基本意思是“承诺,诺言”,是可数名词; promise也可作“希望,出息”解,可用来指人的出息,也可用来指事情有希望,是不可数名词。
4、promise有时可接动词不定式或that引导的从句来充当定语或同位语。
醇香麦芽糖
(1)如果由卖方引发的增加百分之十的关于合同中已经取消的项目费用低于合同总价的百分之二十,买方需向卖方支付合同总价的百分之二十。(2)假如在合同中已经取消的项目的加百分之十的费用高于合同总价的百分之二十,则买家需向卖家支付多出来的百分之十的费用。
优质英语培训问答知识库