• 回答数

    6

  • 浏览数

    187

鼹鼠大小姐
首页 > 英语培训 > 请再说一次英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

e元素789

已采纳

"重复一遍"可译:

要看语境

请再说一次英文

252 评论(14)

virgoleegoon

简单的说是again,完整的话是please say/speak it again(具体用say还是speak就要具体情况了)

189 评论(13)

xiaoxiao765

再说一次, --英文表示。如果直接翻译, say it again。但是一般没听清楚,让人重复一遍,我们用, Parden? 请重复。请再说一次。

131 评论(13)

大大的好友

再说一次用英语表示为say it again。

重点单词:say

音标:英[seɪ]    美[seɪ]

详细释义:

v.    说; 讲; 告诉; 念; 朗诵; 背诵; 表达,表述(见解);

n.    决定权; 发言权;

int.    (表示惊讶或兴奋)嘿,啧啧; (提请别人注意、提出建议或作出评论)喂,我说;

短语搭配:

例句:

98 评论(12)

yyyycl9920

1、Pardon me?/I beg your pardon?请重复一遍

说“I beg your pardon”的时候要注意语气,因为在另一种语气比较重的情况下,会有一些挑衅的意味,那时候可能表示“你有胆再说一次?!”

2、Sorry, what did you say?请重复一遍

也可以简单地用"sorry?"或"I'm sorry?"来表达。

3、 Come again?/Could you please come again?请重复一遍

Come again还有质疑别人说的话的意思,想想看,当你质疑别人的话时,是不是也常说“你说什么”?

4、Could you say that again, please?能麻烦你再说一次么?

Pardon“再说一遍”的用法

首先说美国,Pardon本身是赦免的意思,用于表示抱歉时,比sorry要更正式,但平时朋友之间沟通如果太客套了会非常见外。

比如你朋友邀请你去她的party,你没有听清楚:“Would you like to join my birthday party tomorrow?"于是你想让对方再重复一遍,你回了句:“pardon?”对方这时候就可能一脸懵逼了。

因为这个翻译过来就是:美国朋友:“嘿,老兄,明天来参加我生日趴呀。”你:“真的万分对不起您了,原谅我吧,您能再说一遍吗?”

其次是英国,在英国这种等级森严的国家,用Pardon的是下层阶级,有礼貌的中上阶级英国人会说Excuse me跟sorry!如果你需要对方把刚才的话重复,你可以用这样的表达:

Sorry, what did you say?

不好意思,你说什么?

99 评论(14)

瑞贝卡sl小姐

我看美国老外说的是 could you repeat that please

263 评论(11)

相关问答