大实现家
1、destroy
读音:英 [dɪˈstrɔɪ] 美 [dɪˈstrɔɪ]
v.摧毁;毁灭;破坏;(因动物有病或不再需要而)杀死,消灭,人道毁灭
示例:
To destroy 121 enemy aircraft is no mean record.
歼灭121架敌机是一个了不起的纪录。
2、ruin
读音:英 [ˈruːɪn] 美 [ˈruːɪn]
v.毁坏;破坏;糟蹋;使破产(或失去地位等);毁灭
n.毁坏;破坏;毁灭;破产;一无所有;失去工作(或地位等);破产(或丢掉工作等)的根源;祸根
示例:
The vineyards were falling into ruin.
这些葡萄园日渐没落。
3、wreck
读音:英 [rek] 美 [rek]
v.破坏;损坏;毁坏;毁灭;毁掉;使(船舶)失事;使遇难;使下沉
n.沉船;严重损毁的船;(事故中)遭严重毁坏的汽车(或飞机等);(身体或精神上)受到严重损伤的人
示例:
The ship was wrecked by an explosion.
这艘船被炸毁了。
扩展资料:
反义词:protect
读音:英 [prəˈtekt] 美 [prəˈtekt]
v.保护;防护;(制定法律)保护;(通过征关税)保护(国内企业);实行贸易保护
示例:
The government is committed to protecting the interests of tenants.
政府承诺保护租户们的利益。
红色高跟鞋H
Purge task interval in hours的中文翻译是清除任务间隔(小时)
重点词汇:interval
词语分析:
音标:英 [ˈɪntəvl] 美 [ˈɪntərvl]
n. 间隔;幕间休息;间距
短语:
time interval 时间间隔
at intervals 时时,不时;相隔一定距离(或时间)
例句:
Buses to the city leave at regular intervals.
开往城里的公共汽车每隔一定时间发出一班。
Only half-hour intervals were allowed them for meals.
只给他们半小时的时间吃饭。
Sleep—during this interval is out of the question.
要在这样的间歇里睡觉是不可能的。
近义词:
n. 间隔;幕间休息;间距 separation,distance
id独自等待
To prevent your information from disclosure, please distroy the old/used voucher timely.
小倩TINA
为防止您的信息外露,废旧单据请及时销毁To prevent the leak of your information, destroy the obsolete documents promptly. To keep your information secret, destroy the obsolete documents without delay. To preserve your privacy, please destroy the slips in time. 以上几种均可以