回答数
6
浏览数
270
快乐的精灵王
外国没有这东西,如果要翻译也只能像Spicy diced chicken with peanuts 这么说了
高@设计师
不是,查了下字典,应该是spicy diced chicken with peanuts/Kung Pao Chicken
游客小孩儿
宫保鸡丁: 1:Spicy diced chicken with peanuts2:kung pao chicken(这个是港式的英语,跟拼音差不多还是读gong bao)
敏足一世
Spicy diced chicken with peanuts;
彩虹人生0
宫保鸡丁可以翻译为Gong Bao chichen或Kung Pao chicken.
爱吃爱喝薅羊毛
Kung Pao Chicken
优质英语培训问答知识库