喵星人很想瘦
小提琴 [xiǎo tí qín]基本翻译fiddleviolin网络释义小提琴:Violin|Fiddle|V拉小提琴:play the violin|play the voilin|violin小提琴家:violinist|viol rqgkfj ist|Скрипач
L美食诱惑
一般是Dead drunk 1、drunk是最常用的英文表达,不再赘述。例句:I don't think he's apt at any English tutoring job, because every time I saw him he seemed drunk.2、有点儿醉了a little bit drunk当然可以,但是另外还有两个单词可以令你的醉酒的英文表达锦上添花:typsy和buzzed。例句:I feel a bit tipsy=I feel a bit buzzed.一般而言drunk比buzzed的醉酒程度要高一些。另外buzz还可以用做名词表示“微醉”:I felt a buzz after several minutes drinking. 喝了几分钟后我有点儿醉意了(但是还没有drunk)。3、大醉,喝高了,喝大了hammered, pissed, wasted, blasted例句:I did see that girl who was blasted at the bar, but I didn't know what happened later.4、烂醉如泥shitfaced(也作shit-faced), smashed这两个单词醉酒的程度很重了,已经不能自己行动了,意识模糊,一般定义为“heavily intoxicated”。5、正式点儿的醉:intoxicated例句:Driving while intoxicated (DWI) is a crime.6、表达喝醉了的俚语1) drunk to the pulp 醉得晕倒,失去知觉2)drunk as a fiddler’s bitch 喝得烂醉如泥3)dead drunk酒醉的 喝醉的
初记装饰
螃蟹用英语读是 [kræb] ,它的英文单词写作crab。是“蟹,蟹肉,阴虱,脾气乖戾的人,[植]沙果,沙果树”的意思。第三人称单数是 crabs,复数是 crabs ,现在分词是crabbing,过去式是crabbed ,过去分词是 crabbed。
例句:A crab nipped my toe. 一只螃蟹钳住了我的脚趾头。
扩展资料:
招潮蟹的英文是Fiddler Crab,溪蟹的英文是freshwater crab,沱湖螃蟹的英文是Tuohu crabs,蓝蟹的英文是Callinectes sapidus,蜘蛛蟹的英文是spider crab,皇帝蟹的英文是Tasmanian king crab,帝王蟹的英文是King crab,螃蟹蛙蟹的英文是Ranina,馒头蟹的英文是Calappa),方蟹的英文是Grapsidae,沙蟹的英文是Ocypodidae。
参考资料:百度翻译-crab