回答数
4
浏览数
267
Q471468543
look on coldly绝对正确,词典是这么说的
绿萝丝藤
冷眼旁观: [ lěng yǎn páng guān ] 1. look on with cold indifference我自己的理解:stand by with indifference
星闪乐途
look on the society with indifferent attitude
fairyzhangyanting
look on the society with indifferent attitude 直接写cold eyes 冷的眼睛这个应该是意思不对的 我觉得么就是看待世界(社会)用漠不关心的态度,至于到底有没有规定的类似idiom的翻译法我就不清楚了
优质英语培训问答知识库