他们的快乐
小心意little token of heart ; a small gift例句这是我的一点小心意,希望你喜欢。A: This is a small gift. I hope you like it.
莮Renissodifficult
Here is a little token of heart. 还有如是token of appreciation, a token of friendship等等.
交换礼物
つまらないものですが、どうぞ お受け取ってください不是什么值钱的东西,请您收下吧这句是日本人常用的,强调 不是什么贵重礼物 告诉对方不要有压力気持ちばかりですが、お纳めください这是我的心意 请笑纳 どうぞ××をお受け取りください请收下***どうぞ××をお纳めください. 请收下***何卒ご确认の上,お纳め下さいますようお愿い申し上げます.务必请您在确认后,收下它。这是以上句子中非常郑重 最为礼貌的一句了 主要是用在非常正式的场合 如果是亲友则不必这样说
行者孙llllll
This is a small gift,and I hope the baby likes it. Wish the baby healthy and happy!