那一缕幸福
如果你想说的是,菩萨(观音)的侍从金童的话,名字是Shan Tsai(善财),梵语中写作Sudhana。如果你想说的是日常用语中的金童玉女,说golden boy/lovely boy/lucky boy都可以了。
好运咪咪熊
英文翻译:boy and girl attendants of fairies金童玉女jīntóng-yùnǚ[boy and girl attendants of fairies] 指仙人居住之处有童男童女供役使,泛指富有童贞的男女少年那金童玉女,不比凡同。——《桃花扇》释 义 道家指侍奉仙人的童男童女。后泛指天真无邪的男孩女孩。 出 处 唐·徐彦伯《幸白鹿观应制》诗:“金童擎紫药,玉女献青莲。”元·李好古《张生煮海》第一折:“金童玉女意投机,才子佳人世罕稀。”用 法 联合式;作主语、宾语;指天真活泼的男女儿童 示 例 巴金《家》:“信步进了堂屋,看见两个纸扎的~冷清清地立在祖父的灵前。”
臭美的小女人
英文中称呼女士的单词有:Miss、Mrs、Ms、madam。
Miss是mistress的缩写,mistress可以指称所有女人。(虽然mistress意为情妇,意思不是很好)
对于结了婚但并未随夫姓的女士,称呼Mrs;随女权主义运动的兴起,有很多女性不愿意通过称呼体现出自己的婚姻状况(marital status),所以更倾向于被称为Ms.,这个不论是已婚还是未婚都可以用,所以为礼貌起见,第一次见到女士时,可以用这个称呼。
男士的叫法
Mr是对男士的称呼,翻译为先生。Mr. 的完整写法是Mister,是对所有男性的普通称呼,放在全名或者姓氏的前面,不管年龄大小、辈分长幼、职务高低、结婚与否,男子都可称为Mr.。要注意的是,英美人的姓在名字后面,中国人的姓在名字前面。
如果一个英国男子叫JohnBrown,就称他为Mr. Brown,但不能称其为Mr.John。
亲爱的小慧慧
金童玉女:boy and girl attendants of fairies指仙人居住之处有童男童女供役使,泛指富有童贞的男女少年。青梅竹马:the games of childhood;the period when a boy and a girl grew up together.他们原是青梅竹马的恋人: They were childhood sweethearts.