黄先生Simon
Freud compares the mind to an iceberg. 弗洛伊德把大脑比作冰山。 Our conscious mind is like the tip of the iceberg, the tiny part that peeks through the water and is clearly visible. 我们的意识像冰山的一角,微微露出水面的一小部分能够被清楚地看见。 But its main body is hidden deep underneath the surface, rife with "forgotten" memories and untapped(未利用的) creative momentum, yet out of our reach when we are wide awake. 但它的主体深深地藏在表面之下,充满着“被遗忘的”记忆和未被发掘的创造力,但当我们完全清醒时,却无法触及。 We may come in brief contact with this mysterious realm when we dream during sleep. But most of the time, the contents of our dreams dissolve into a blur(模糊的记忆) the moment we wake up. 当我们在睡梦中做梦时,我们可能会短暂地接触到这个神秘的领域。但大多数时候,在我们醒来的那一刻,梦的内容就融为模糊的一片。 Still, whatever is left of them often strikes us as whimsical(异想天开的) and even profoundly(深刻的) fantastical. 尽管如此,它们留下的部分常常让我们觉得是异想天开的,甚至是深刻的幻想。 That might partially explain why many artists and writers prefer to work in the early morning when they are still experiencing grogginess from the slumber of the previous night. 这可能部分解释了为什么很多艺术家和作家喜欢在清晨工作,因为他们还在经历前一天晚上的昏睡。 Floating in a limbo state between the isles sprinkled with colorful dreams and the land of the living, they are exceedingly likely to hit upon a hidden treasure trove(藏品) full of unexpected inspirations. 以一种不定的状态浮动在色彩斑斓的梦幻小岛和现实大地之间,他们很有可能发现满是意外灵感的隐藏宝藏。 The great psychologist also argues that delving(探索) into the unconscious mind also cures mental illnesses. 这位伟大的心理学家还认为,深度研究潜意识可以治疗精神疾病。 Some of the patients he received had undergone something traumatic(痛苦的) and horrendous in their past. 他收治的一些病人在过去经历过创伤和可怕的事情。 Over time, they repressed those memories and swept them under the rug(毯子) so that they wouldn't have to recall those painful experiences in their everyday lives. Sometimes they did so without themselves knowing it. 随着时间的流逝,他们会压抑那些记忆,将它们掩盖起来,这样他们在日常生活中就不会回忆起这些令人伤痛的经历了。有时他们会不自觉地这样做。 He would then treat them by helping them to bring those memories out into the consciousness. Only when they came to terms with the causal events of their depressions would they start to heal. 然后,他会通过帮助他们将那些记忆带到意识中来治疗他们。只有当他们接受了导致他们抑郁的事件,他们才能开始痊愈。 The theory goes that when our unconscious mind is piled with unprocessed(未经处理的) emotions from the past, they are going to ripple through and wreak havoc(造成严重破坏) at some point. 这个理论认为,当我们的潜意识中充斥着过去未经处理的情感时,在某一个时刻,它们会产生影响并造成严重破坏。 Perhaps one of the takeaways(要点) from this theory is that you shouldn't bottle up and leave your unexamined, negative feelings unresolved too often, because mental health concerns more than what we consciously know about the goings-on in our mind. 也许这个理论的一个结论是,你不应该经常把自己的消极情绪隐藏起来,把它们抛诸脑后,因为心理健康不仅仅关系到我们意识到的大脑中所发生的事情。
Nice甜甜圈
即然学英语有这么多好处,那么麻烦你们举个例子出来,有多少人是靠学英语发家致富改天换命的,相反,中国的精英阶层没一个是靠英语出人头地的,英语重要,但它只是一门交流工具,并不是像广告那样学了英语腿不疼了,腰不酸了,一口气爬上了六楼,英语只是一门语言,并不是人人需要,学了英语你并不一定成为精英,不学英语也不一定是底层,人总是要选择适合自己的,行行出状元!
妖娆176991534
学英语的好处可以从好几个角度来说明。
第一,有些人可以通过学英语来获得自己想要的生活,比如说考雅思,GRE,是为了获得出国的资质,考笔译口译证书是为了拿到高薪的工作,甚至考四级只是为了顺利拿到毕业证等等。
第二,英语是一门实用工具,即使不考各种资质证书能够听说读写达到一个不错的水平的话,你就会发现,在各个方面都能够应用到它。比如说在公司里,你可能会因为英语好,而获得一些其他人梦寐以求的机会,又或者出国旅行的时候,因为口语好处处都比别人更方便,还可能因为英语好交到更多的朋友,甚至是看原声电影的时候能够更好的欣赏电影的内容,而不仅仅是盯着字幕看等等。
第三,许多人没有意识到的是,一门不同于母语的外语,代表的不仅仅是语言本身,更是一种文化,通过深入的学习英语,我们能够对欧美文化有进一步的了解,并且通过一门不同的语言带给我们一种和母语有区别的思维方式,让我们更容易跳脱出母语思维的局限,用更广阔的眼光来看世界,这对大脑思维带来的益处远远超过了语言工具本身带给我们的好处。
所以有条件的话,不仅仅建议要学好英语,而且还可以多学几门外语,你会发现,学习各种各样的外语,对于开发自己的思维能力有非常大的好处。
mon也是部长
网上对于学习英语好处的讨论有很多,比如能够获取更多信息,扩大视野,获得更好的工作机会等。今天我想在这里补充一个新的角度:学习英语能够让我们的思考更加深刻。
怎样理解上面这句话呢?我们可以从三个方面入手:
建立更多新的概念
我们所讲的语言会影响我们的思维吗?答案是肯定的。语言与思维之间存在密切的联系,我们很大一部分思维活动都是借助语言来表达,而我们所讲的语言也会反过来塑造我们的思维方式。事实上,我们脑海中的很多概念都以词语为依托,如果我们所说的语言里没有对某个事物的概念,即使那个事物真实存在,我们也很容易对其视而不见。
提升逻辑思维能力
汉语和英语两种语言所代表的思维方式有所不同:汉语更加倾向于环式思维,注重抽象和整体认识;英语倾向于直线思维,注重于归纳推理。汉语在语言上强调意识流,只要能表达出相应的意思,词语和句子的形式有时候无关紧要。而英语更加侧重于理性和逻辑,因此,英语往往要通过一个清晰合理的词形和语法,来表达一个清晰合理的思想,具有严格和规范的单词和语法系统。
更好地认识汉语
这句话听上去似乎有点矛盾,但学习一门外语确实能够增加我们对母语的理解。这是因此在学习外语的过程中我们会不断将其与母语比较,从而能够以一个新的角度来审视自己的母语。比如,通过学习英文写作,我们的逻辑思维会变得更加严谨,这种思维也会反过来作用于汉语,使得我们的汉语表达更有条理性。观察一下身边英文口语和写作不错的人,他们的中文表达通常也很不错。
一切正如歌德所说:Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.(不了解外语的人也无法真正了解自己的语言),扩大对这个世界认知的边界,让自己的思想更加深刻,这才是学英语所能带给我们的最大好处