• 回答数

    6

  • 浏览数

    168

小捞出吱吱吱
首页 > 英语培训 > 棺材店的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

散光女王

已采纳

葬仪屋,(此为ED中的名字,很多翻译版本很奇怪,英文为{Under Taker})真名不祥,自称为“小生”,其实是传说中的死神,据说连哭泣的小孩都会向他献上灵魂,曾经还把玛丽�6�1安托瓦内特投入地狱。表面是上是经营棺材店,实际上算是一个情报提供地。外表为长发遮眼、戴着高帽、脸上有疤的男人。人如其衣装一样,很奇怪(你说他变态也可以),个性阴阳怪气,讲起话来会令人毛骨悚然,喜欢恶作剧(比如躲在棺材里吓人),对钱无兴趣,最爱的是极上的“搞笑”

棺材店的英文

198 评论(10)

xiaoze2000

小葬 葬仪屋

210 评论(11)

郑小包允在

日文:(アンダーテイカー) Under Taker CV:-/诹访部顺一 真名不祥,自称为“小生”,其实是传说中很高级的死神,据说连哭泣的小孩都会向他献上灵魂,曾经还把玛丽·安托瓦内特投入地狱,还审理过罗宾汉的灵魂。外表为长发遮眼、戴着高帽、脸上有疤的男性。但是据说真容是个让人神魂颠倒的帅哥。 个性阴阳怪气,讲起话来会令人毛骨悚然。 喜欢恶作剧(比如躲在棺材里吓人)、帮尸体“验尸”。对钱无兴趣,最爱是收集冷笑话。 职如其名,开葬仪社。表面是上是经营棺材店,实际上算是一个情报提供地,与法多姆海威家族等人从事于作为女王的“走狗”的事业。但是,不喜欢女王的小恩小惠。 所有家具皆不正常,椅子=棺材,茶杯=烧杯,装曲奇的罐子=骨灰盒,保龄球=骷髅头,玩保龄球的木瓶=死人的牌位。可能因为退休的关系所以看起来很没精神。 他有一个粉红色的书签(死神书签)和一支粉红色的羽毛笔。死神书签可以使夹了书签的书(死亡胶片)停止记录,用那只羽毛笔续写,写的事会真实发生。

253 评论(12)

0921缘分

《黑执事》中的葬仪社(或译作 葬仪屋)(アンダーテイカー)真名古雷特布列多,是传说中的死神,据说连哭泣的小孩都会向他献上灵魂,曾经还把玛丽·安托瓦内特投入地狱,还曾经审理过罗宾汉的灵魂。外表为长发遮眼、戴着高帽、脸上有疤的男性。 但是据说真容是个让人神魂颠倒的帅哥。个性阴阳怪气,讲起话来会令人毛骨悚然。 喜欢帮尸体“验尸”。对钱无兴趣,最爱是收集冷笑话。职如其名,开葬仪社。 表面是上是经营棺材店,实际上算是一个情报提供地。 所有家具皆不正常,椅子=棺材,茶杯=烧杯,装曲奇的罐子=骨灰盒。真名为不管在漫画和动画中都还未公布,关于“古雷特.布列多”的来源只是塞巴斯蒂安的“Great Britain”的错误翻译。自称“小生”。表面是上是经营棺材店Under Taker,实际上算是一个情报提供地。外表为灰白的长发遮眼、戴着黑色高帽、衣服袖子很长,脸、颈部、左手小拇指有疤。人如其衣装一样,很奇怪[说他变态也可以],个性阴阳怪气,讲起话来会令人毛骨悚然,喜欢恶作剧[比如躲在棺材里吓人,对钱无兴趣,最爱的是极上的“搞笑”,左手食指戴着一个绿色的戒指。后身份揭开,为上一任传说中的死神。] 葬仪屋全身的满溢着与常人所不同的气息,喜好亲自确认棺材的舒适感以及解剖尸体……这些趣味都表明着他是一个相当古怪的家伙。其实他的真正身份是曾经狩猎过罗宾汉灵魂,把玛丽·安托瓦内特投入地狱的传说中的死神。据说在他的眼睛射出绿色光芒之时,整个伦敦的死者都会复苏过来。

180 评论(13)

冷月无痕MNG

谁帮我把棺材店老板叫来这个句子用英语表达翻译为 : Who can help me call the coffin shop owner?

136 评论(10)

大熊是个小太阳

英文:undertaker(夏尔这样喊哦)中文:葬仪屋真名不管在漫画或动画中都还未公布,关于“古雷特.布列多”的来源只是塞巴斯蒂安的“Great Britain”的错误翻译。

114 评论(8)

相关问答