跳蚤的华丽转身
下面是我整理的问路的英语对话,欢迎大家阅读!
问路的英语对话1:
A: Excuse me, can you tell me the way to the nearest subway station?
B: Sure, walk along this road to the end, and then turn right, you will see a high building, and the subway station extrance is near the building.
A: thanks a lot
B: you are welcome~
A:打扰一下,你能告诉我最近的地铁站怎么走吗?
B:当然。你沿着这条路一直走到尽头,然后向右拐,就能看见一栋高楼,地铁入口就在它旁边。
A:非常感谢
B:不客气
问路的英语对话2:
A: Excuse me, Where am I on this map?
A:对不起,请问我在地图上的什么地方?
B: We are here, bus station, we are in the heart of the city.
B:我们在这里,汽车站,我们现在在市中心。
A: Oh ! I think I’m lost. Can I go from here to the railway station?
A:哦!我想我迷路了。我能否从这里到火车站呢?
B: Head straight up the street about two blocks then turn left.
B:顺这条街一直走过两个街区,然后左转。
问路的英语对话3:
A: Excuse me. I wonder if you could help me. I’m looking for the Museum.
A:对不起,打扰一下,不知您能否帮助我,我在找博物馆。
B: Boy, you are lost. It’s across town.
B:哇,你是迷路了。它在城的那头。
A: Oh ! What bad luck ! How can I get to the Museum?
A:哦!太糟糕了!那我怎么去博物馆呢?
B: You can take a No. 24 bus here and then transfer to a No.53 bus to get there.
B:您可以在此乘坐24路公共汽车换乘83路公共汽车到那里。
问路的英语 句子 大全:
Excuse me, do you know how to get to the Hotel Alelo by any chance?
劳驾﹐你知道怎么去Alelo酒店么﹖
Do you know how I might get to the Hotel Alelo?
你知道我怎么才能到Alelo酒店么﹖
Oh sure, you're not far at all!
当然﹐离这根本不远!
You're only a few minutes away.
几分钟就能到。
Turn right at the light
Turn right at the next light, and you'll be headed north.
在下一个红绿灯右转﹐然后往北走。
You're gonna wanna stay on that street.
你要一直沿那条路走。
"Gonna wanna"听着可能挺奇怪﹐但是美国人给别人指路时常常会用这种说法﹐意思是如果你不按照他们说的走﹐你就可能会迷路!
You wanna keep going on that street for a while.
你要沿着这条路走上一段时间。
You're gonna go north for a little ways.
你得往北走上一小段路。
Take the freeway
Then the easiest thing is to take the freeway.
然后﹐最简单的办法就是走高速。
You're gonna wanna go east on it.
你在高速上要往东走。
There's an entrance on Empire Ave.
在Empire大街上有一个入口。
So when you hit that street, you wanna take a right.
到那条街后你要向右拐。
About four miles
After about a block you should see the freeway entrance.
大约一个街区后你会看到高速的入口。
Watch out, cause it can be hard to make out at night.
仔细看着点儿﹐因为夜里有时看不清。
Once you're on the freeway you just stay on it for a while.
上高速后﹐得在上面开一段时间。
I'd say it's about four miles.
我觉得大概要开4英里。
Exit Lincoln
The exit you wanna take is called Lincoln.
你要在一个叫Lincoln的出口下高速。
Watch out for it, cause if you miss it, it's hard to get back.
仔细看着点儿﹐一旦错过﹐就很难绕回来了。
So exit on Lincoln, and then take a left.
在Lincoln出口下高速﹐然后向左拐。
As soon as you exit, turn left right off the bat.
一下高速马上左拐。
On your right
Then you just stay on Lincoln the rest of the way.
剩下的路一直沿着Lincoln大街走。
You'll keep going on Lincoln about a mile or so.
你要在Lincoln大街上开一英里左右。
Then you'll see the hotel on your right.
然后你会看到酒店在你的右手边。
It's a big yellow building, you can't miss it.
是一个黄色高楼﹐绝对不会错过。
Thank you so much, have a nice day!
太谢谢你了﹐祝你愉快!
左村爆破兵
「問路」的十句話 新聞點閱數:625次 1. Excuse me. Can you tell me where the Taipei City Hall MRT station is?抱歉。你可以告訴我捷運台北市政府站在哪裡嗎? 2. How do I get to the Hilton Hotel?希爾頓飯店怎麼走? 3. Excuse me. I'm lost. Can you show me where I am on this map?不好意思,我迷路了。你可不可以告訴我我在這張地圖上的哪裡? 4. Could you direct me to Chiang Kai-shek Memorial Hall?你可以告訴我中正紀念堂怎麼走嗎? 5. Do you know where I can catch a bus downtown?你知道我在哪邊可以搭公車到城裡嗎? 6. Excuse me, sir. I want to go to the Living Mall. Where should I get off? 先生,不好意思。我想去「京華城」百貨。我應該在哪裡下車? 7. Could you give me directions to Citizen's Boulevard?你可以告訴我市民大道要怎麼走嗎? 8. How far is it to the nearest MRT station?這裡離最近的捷運站有多遠? 9. What's the easiest way to Yang Ming Shan?往陽明山最簡單的路要怎麼走? 10. I'm new here. Can you tell me how to find this address?我第一次來這裡。你可不可以告訴我怎樣才能找到這個住址? 1. Take the one-way street. 走这条单行道。 2. You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light. 你会走一会儿,直到你遇到第一个红绿灯。 3. Then take a left. 向左转。 你可以加上路名,明确地告诉人家要转哪一条路,例如Take a left into Hemphill Ave. 或是Take a left onto Hemphill Ave. 4. It will be Hemphill Ave. It's two-lane traffic. 那就会是Hemphill Ave, 它是一条双线道。 5. Come down Hemphill Ave about five blocks. 由 Hemphill 街往下走约五个blocks。 block 指的是一块一块的建筑,外国人在指路时很喜欢用 block 作为计量的单位。 6. You will see a BP gas station on your left. 在你的左手边你会看到一座 BP 加油站。 指路的时候除了路名之外,明显的地标也是有帮助的。通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方。加油站的英文是gas station, 有时会简称station。 7. Keep going 50 yards before you come to a fork road. 继续走 50 码,直到你走到一个三叉路口。 8. Make a right, pass two stop signs and you will run into a Wal Mart. 向右转, 经过二个 Stop sign,你就会遇到Wal Mart。 9. The post office is just right across the street of it. 邮局就在 Wal Mart的正对面。 10. Mr. Yang's house is behind the post office. 杨先生的房子就在邮局后面。 有一次也是有一个老美路我问路,由于那个地方不是很远,我就用手指这那里说,It's over there. 可是事实上那里是被一栋建筑物给挡住了,所以老美就反问我,Behind this building? 所以我就知道我应该说成 It's behind this building 会来得比较好些。
小人鱼不流泪
Is there a .... near hear?yes, it is/no, it isn't.Where is the ....?Is...............How can I get to?
angellingabc
1.Where is the shoe store? 鞋店在哪儿? Go straight for two blocks. 一直走,过两条街就有。2.How can I get to the post office? 怎么到邮局呢? It's just next to the coffee shop.就在那家咖啡馆的旁边就是。3.Can you tell me the way to the bus station?请问您可以告诉我到汽车站的路吗? Yes,please walk down this street until you get to the third crossroads.好的,请沿着这条路走,然后在第三个路口转弯就到了。4.Is there a hospital near here? 请问附近有一家医院吗? Yes,please look at there,it's near enough to go there on foot.有,请看那儿,步行就可以到达的。5.Could you give me the simplest directions to New York?请问您可以告诉我到纽约最简单的路线吗?Ok,please just take the 23th bus.好的,只要乘坐23路车就可以到了。问句就以上这些啦。。。回答的话就有很多种方式:6.Take the one-way street.走这条单行道。7.You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light.你走一会儿,知道你遇到第一个红绿灯。8.Then take a left.然后向左转。9.Come down Fenghuang Ave about five blocks.由凤凰街往下走约5个小建筑群。10.Keep going 50 yards before you come to a fork road.继续走50码,知道你走到一个三叉路口。11.It's a 20-minute walk. 步行20分钟的路程。12.It's opposite to the school.在学校对面就是。...