回答数
11
浏览数
255
罗曼蒂克123
形容词:Deceptive,意思是“ 欺诈的;虚伪的” 动词:cheat,意思是“欺骗”;或者harm,意思是“害人”谢谢!
小不点yys
1.a pit or a hole in the ground2.a tunnel3.to entrap4.to swindle
家的塑造者
we are in some deep shit
吃尸体的秃鹰
带有伤害性质就用Trap;无厘头,无伤大雅的就用Kid;如果不带情绪的描述,可以用Pit。
Joy9999999
I've been cheated
justjoshua
我被坑钱了。翻译的重点在“坑”,结合上下文的意思,“坑”在这里是指被人欺骗而受到损失。故而应当翻译为:I was cheated, lost money.重点词汇释义:cheated:作弊; 欺骗,哄骗( cheat的过去式和过去分词 ); 欺诈; 已婚或有固定性伙伴的人与他人有秘密性关系lost:失去的; 迷路的; 不知所措的; 遗失,失去( lose的过去式和过去分词); 失去; 损失; 浪费money:钱; 款项; 财富; 薪水
万涛空间设计
youhavebeentrolled你被坑了,你上当了外国佬都用这个,当你发现被别人设套了(比如店家坑你),用很生气的语气说trolled不会的就不要乱回答
黑白无距离
是的。 百度嫌我字数不够
双子座的小蛇
我被坑钱了,_有道翻译翻译结果:I got the money pit,
shangbabayue
不晓得.........
weiweivivianweiwei
Youaretakenin.
优质英语培训问答知识库