让我爱你
cut up 是切碎、抨击、断开、受伤、受创的意思,比如说:1.He was cut up badly in the accident.他在意外中受伤不轻。2.The news cut them up badly.坏消息使得他们非常难过。3.She cut up the carrots and put them in the pot. 她把胡萝卜切碎放入锅中。cut into 是切成块、切入、打断、侵犯等等的意思,举例:1.The sharp knife cut the apples into pieces.锋利的刀子把苹果给切成小块了.2.Don't cut into my speech,please!(请不要打断我的发言!)代词“it"“them” 可以放在 up 前面,很少在后面.但是可以放在into前面或者后面,具体看情景应用而定。
szcarol617
cut的读音有:英[kʌt]、美[kʌt]。
Cut,英文单词,动词、名词、形容词。
作动词时意为“割破;(用刀等)切下,割成;剪短;释放;剪裁;削减;删节;剪切;停止做;断绝(关系);剪辑;切换画面;旷(课);伤害;切牌;相交;劈出(通道);录制(音响)”。
作名词时意为“切,割;伤口;开口;削减;理发;(服装等的)式样;(钱的)份额;删节;割下的肉;伤害的话(或行为);(场景)切换;(比赛)半程;切球;乐曲;剪辑;河道”。
作形容词时意为“缩减的;割下的;雕过的”。
cut的例句:
1、He cut his finger by accident.
他不慎割破了手指。
2、He cut,He made the cut.
他决定了,他切断了。
3、a butch haircut a butch cut.
小平顶发式。
4、to be cut up about something.
因某事伤心。
5、I cut my finger by accident.
我不小心把手指割破了。
linkaixinlang
1、cut up 是过去分词短语转化的形容词,意思是 “伤心的” 或 “悲伤的”,如 He was very cut up about Jims death. (他对吉姆的死感到无比悲伤)。 2、如果写作 cutup,则是美国英语,意思是“跟人开玩笑或者是大声喧哗以吸引别人注意的那种人,相当于中文的 “活宝”。 或 “出洋相的人”。
水金之幻
cut up和cut into的区别:读音不同、意思不同、用法不同
一、读音不同
cut up读音:英 [kʌt ʌp] 美 [kʌt ʌp]
cut into读音:英 [kʌt ˈɪntə] 美 [kʌt ˈɪntə]
二、意思不同
cut up意思:adj.不高兴的;伤心的
cut into意思:切入,刺入;把某物切成(几块);打断(扰)
三、用法不同
cut up用法:用作介词的意思是“向…上,向〔在〕…的顶上”。还可表示“往…的上端,向…的较高处,顺着…向上〔北〕; 往〔在〕…的上游〔发源地〕,在…”。常指街道等长度远远超过宽度。
cut into用法:它引导介词短语,在句中用作状语,表示“进入...之中”或“变成”之意。其后跟名词,作不定式标记时,其后跟动词原形。
近义词:turn over
turn over读音:英 [tɜːn ˈəʊvə(r)] 美 [tɜːrn ˈoʊvər]
切入,刺入;(使)翻转;(使)颠倒;(使)倾覆;翻身;(在脑子里)仔细考虑,深思熟虑,细想;(向有权获得某物的人)移交,交托;移交(职位、责任);换频道;转台
用法:后接副词away表示“离开,走开,把…打发走”; 后接副词back表示“切入,刺入”。
例句:
That would get him turn over the act then and who cares about saving him?
那样以来他也会插进来,可谁愿意救他?