朶蕾咪灬
e picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all bu
冰可乐28
uman effort. Temples and statues decay, but books survive. Time is of no account with
Shenyangman。
1,admeasure D.J.[��d��me����] K.K.[��d��m������] v.分配,配给2,allot D.J.[����l��t] K.K.[����lɑt] vt.分配,拨给,摊派Each passenger slept on the berth allotted to him.每个旅客都睡在分配给他的铺位上.3,assign D.J.[����sain] K.K.[����sa��n] vt.分配; 交给They have assigned me a small room.他们已给我分配了一个小房间.指派,选派The captain assigned two soldiers to guard the gate.上尉派了两个士兵守大门.4,distribute D.J.[dis��tribju:t] K.K.[d����str��bjut] vt.分配,分给The foreman distributes the work every morning.工头每天早晨分派工作.During the war,all foods were distributed in a planned way.在战争中,所有的食品都按计划分配.散发; 散播; 分布These books are distributed freely.这些书免费散发.Fuel resources are very unevenly distributed.燃料资源分布很不均匀.
梦想成真罗
英语是不能分割使用的。英文文法组织和特定意思多时找不到合适中文来表达。你需要整句中文甚至加解释才好翻译。要随便的用翻译笔吧。在火车集志曾见"珠海"市 译作 BEAD SEA. 我相信是翻译笔的杰作。