回答数
6
浏览数
275
水云间秋忆
我在美国的时候有收到过一个疯狂的派对邀请,当时写的是wild party.属于那种带群 p性质的~我就震惊了……不清楚你说的是什么类型~如果是普通的我猜测用crazy就可以了
sy四叶草
就是Crazy party
我想文文静静
派对就是英文的Party的中文翻译,就是宴会的意思,那么狂欢派对就是充满热情、激情的疯狂的Party啦……
满天星RF
Crazy Party
健康&平安
一般西方人会将宴会之类的一些聚会称之为派对。派对是party的谐音,泛指聚会,晚会,晚宴一类的社交活动。
雨诺喜乐
疯狂派对:crazy party
优质英语培训问答知识库