• 回答数

    8

  • 浏览数

    259

小库2011
首页 > 英语培训 > 中英文短文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

逍遥无涯子

已采纳

“彼得刚从商店回来,”詹姆先生说道。“他想买几双新球靴。但他找不到一双合适的。”“它们全都是一样的吗?”我问。詹姆回答道:“他说他们给他看了不同的样式但他一双也不喜欢。”“那彼得之后打算怎么办?”我又问。“店员让他下周再去一趟。因为他在新学期开始前并不需要球靴,所以这不算什么大问题。但他通常事先安排好自己的事情。打个比方吧,他上学从未迟到过。”

中英文短文翻译

149 评论(15)

丨加小菲丨

颜色和生活 你最喜欢什么颜色?你喜欢黄色,橙色,红色?如果这样做,你必须是一个乐观主义者,一个领袖,一个活跃的人谁喜欢生活中,人们和兴奋。你喜欢灰色和蓝色?然后,你可能安静,害羞,你宁愿按照当时领先。你会是一个悲观主义者。最后,这是心理学家告诉我们,他们应该知道,因为他们一直在认真研究的色彩偏好的意义,以及对色彩效果的咸安人。他们告诉我们,除其他事实,我们没有选择我们最喜欢的颜色,因为我们长大---我们正与我们的偏好出生。如果你碰巧喜欢棕色,你这样做,只要你打开你的眼睛,或者至少尽快能清楚看到。 颜色不影响我们的情绪---这是毫无疑问。黄色的房间让大多数人feeel更开朗,更不是一个轻松的深绿色和红色礼服带来温暖和欢呼的最悲惨的冬季。另一方面,黑色是令人沮丧的。比泰晤士河黑桥,伦敦附近,曾经是比任何在该地区的其他桥梁自杀的现场---直到它被重新刷漆绿色。自杀的人数attempta立即急剧下降,也许它会下降得更多,如果大桥已经完成的粉红色或淡蓝色。 灯光明亮的色彩使人们不但更快乐,更活跃。这是一个公认的事实工厂工人更好地工作,更加努力,并在他们的机器,而不是被漆成黑色或灰色橙色较少发生工业意外。

117 评论(9)

danyanpimmwo

1) When the Romantic Movement was still in its first fervor, it was a common matter of debate whether people should marry for love or for money. The young people concerned usually favored love, and their parents usually favored money. In the novels of the period, the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress. But in real life young men who hoped for this denouement were apt to be disappointed. Prudent parents, while admitting that their daughters should marry for love, took care that all the young men they met should be rich. This method was sometimes very successful; it was adopted, for example, by my maternal grandfather, who had a large number of romantic daughters, none of whom married badly. 1 )当浪漫主义运动仍然是在其第一次热潮,这是一个共同问题的辩论是否应该结婚的人的爱情,或为了钱。年轻人青睐通常有关爱情,以及他们的父母通常喜欢钱。小说中的时期,是恰当的难题解决了这一发现,在最后一页,这显然身无分文真正的英雄是伟大的女继承人。但在现实生活中的年轻人谁希望这种结局是容易失望。谨慎的父母,同时承认他们的女儿要结婚的爱,照顾,所有的青年男子,他们会见了应丰富。这种方法有时非常成功,它获得通过,例如,我的外祖父,谁进行了大量的浪漫的女儿,他们都没有结婚不好。In these days of psychology the matter no longer looks so simple as it did eighty years ago. We realize now that money may be the cause, or part of the cause, of quite genuine love; of this there are notable examples in history. 在这些天的心理学此事不再看起来那么简单,因为它没有80年前。我们现在知道这些钱可能是导致或部分的原因,不少真正的爱情;本有显着的例子在历史上。2) Sept.11 delivered both a shock and a surprise—the attack, and our response to it—and we can argue forever over which mattered more. There has been so much talk of the goodness that erupted that day that we forget how unprepared we were for it. We did not expect much from a generation that had spent its middle age examining all the ways it failed to measure up to the one that had come before—all fat, no muscle, less a reason to the world than a bully, drunk on blessings taken for granted.It was tempting to say that Sept.11 changed all that, just as it is tempting to say that every hero needs a villain, and good needs evil as its grinding stone. But try looking a widow in the eye and talking about all the good that has come of this. 2 ) 9.11交付都感到震惊和意外,这次袭击,我们的反应,我们可以说永远哪些更为重要。有了这么多说话的善良爆发那一天,我们忘记了我们是如何准备的。我们没有料到太多的一代度过中年审查其所有方法未能达到的一个已经到来之前,所有脂肪,没有肌肉,减少的原因不是世界欺负,喝醉的祝福采取granted.It是诱人地说, 9.11改变了这一切,只是因为它是诱人地说,每一个英雄需要一个恶棍,邪恶的和良好的需要作为其研磨石。但是,试图寻找一个寡妇的眼睛和谈论的一切好处已经到来了这一点。 New York City Mayor Rudy Giuliami said at a funeral for a friend, “is to find out America today is as strong as when we fought for our independence or when we fought for ourselves as a union to end slavery of as strong as our fathers and grandfathers who fought to rid the world of Nazism.” The terrorists, he argues, were counting on our cowardice. They’ve learned a lot about us since then. And so have we.纽约市市长鲁迪Giuliami说,朋友的葬礼“ ,是要找出今天的美国一样强烈,当我们争取我们的独立斗争,或当我们为自己作为一个联盟,结束奴隶制的那样强劲我们的父辈和祖父谁打,在世界上消除纳粹主义。 “恐怖分子,他说,指望我们的怯懦。他们已经学到了很多关于我们从那时起。等我们。

336 评论(14)

刀剑如梦1

一个人怎样成功常常是基于我们过去取得的成就的基础上的。如果我们之前已经做得很好,我们就会得到一个很好的机会今天就大事情做好。不久之后,我们会使之看起来很容易,然后我们的朋友也认为是很幸运的。 运气是一种机会。( the process of success begins will one's thinking有误),大意是成功的进程以一个人的想法开始。成功者所做的第一步就是他们会把脑子的想法或者是完成了的想法进行创造。(the understand 应该是THEY)他们明白想要做的和抱怨他们没有的东东对已经逝去的微弱的想法是没有价值的。很多人都不会纠结于一个机会或者想法很长时间直到工作的完成。这些个体已经发展了自己的习惯从一种想法跳到另一种想法,一个工程接一个工程地开始,然后一事无成。 希望对你有用。仅供参考。

276 评论(9)

yuqian1004

当浪漫的运动仍然在其第一次热潮,这是一个共同问题的辩论是否应该结婚的人的爱情,或为了钱。年轻人通常青睐有关爱情,以及他们的父母通常喜欢钱。小说中的时期,是恰当的难题解决了这一发现,在最后一页,这显然身无分文真正的英雄是伟大的女继承人。但在现实生活中的年轻人谁希望这种结局是容易失望。谨慎的父母,同时承认他们的女儿要结婚的爱,照顾,所有的青年男子,他们会见了应丰富。这种方法有时非常成功,它获得通过,例如,我的外祖父,谁进行了大量的浪漫的女儿,他们都没有结婚不好。 9.11提供一个震惊和意外,这次袭击,我们的反应,我们可以说永远哪些更为重要。有了这么多说话的善良爆发那一天,我们忘记了我们是如何准备的。我们没有料到太多的一代度过中年审查其所有方法未能达到的一个已经到来之前,所有脂肪,没有肌肉,减少的原因不是世界欺负,喝醉的祝福采取granted.It是诱人地说, 9.11改变了这一切,只是因为它是诱人地说,每一个英雄需要一个恶棍,邪恶的和良好的需要作为其研磨石。但是,试图寻找一个寡妇的眼睛和谈论的一切好处已经到来了这一点。它可能不是一个巧合,但也不是一种伙伴关系:良好并没有结束邪恶,我们没有债务恶魔和攻击并没有使我们更好。这是一个机会,我们已经发现了。 “也许这一切的目的, ”纽约市市长鲁迪Giuliami说,朋友的葬礼“ ,是要找出今天的美国一样强烈,当我们争取我们的独立斗争,或当我们为自己作为一个联盟结束奴隶制的那样强劲的父亲和祖父谁打,在世界上消除纳粹主义。 “恐怖分子,他说,指望我们的怯懦。他们已经学到了很多关于我们从那时起。我们也是如此。

214 评论(10)

北冰洋的海豚

"Peter已经从商店回来了",Jame先生说。"他想去买一些新的足球鞋,但是他没有找到合适的。""那些鞋都是一样的吗"我问。Jame说:"他说店员给他看了不同几款的鞋,但没有一双是他喜欢的。""Peter准备去买鞋,然后呢?"我又问。"很好,店员告诉他下周再过来吧,因为在新学期之前他不需要鞋子,这没什么问题。但是他总是事先把事物安排好,例如,他从未迟到上学。"

334 评论(15)

小熊爱兔兔

Jame先生说:“Peter刚从商店回来,他想去买几双新的足球鞋,但是他没有找到合适的。”“那些鞋都是一样的吗”我问。Jame说:“他说店员给他看了不同几款的鞋,但没有一双是他喜欢的。”“Peter准备怎么办?”我又问。“店员告诉他下周再过来,因为在新学期之前他不需要鞋子,这没什么问题。但是他总是事先把事情安排好,例如,他上学从未迟到。”

268 评论(9)

yissluckyg

In the last few years,there has been a rapid development of feeder airlines in the United States and in many other countries.Some smaller cities have no other means of public passenger transportation.In countries where there is a large frontier,such as Canada or Brazil, air service may provide access to some areas even before they are reached by roads. Similarly.in counties with rugged terrain, such as Colombia, airplanes can providemore effective transportation between regions than highways or railroads. Airline passenger service can also be divided into scheduled and non-scheduled flights. A scheduled flight leaves at the same time on the same day to the same destination. The schedule for the flight is pulished by the airline in its timetable. The passenger can make a reservation in advance for a scheduled flight with the reasonable expectation that the flight will leave at a certain time and go to a certain place regardless of the mumber of passengers who have tickets for the flig在过去的几年里,出现了快速发展的支线航空公司在美国和其他许多countries.Some较小的城市没有任何其他手段,公共客运transportation.In国家那里是一个大的领域,如加拿大或巴西,航空服务可提供一些地区甚至在他们所达成的道路。 Similarly.in县地形险峻,如哥伦比亚,飞机可以providemore地区之间有效的运输比公路或铁路。 航空公司旅客服务也可分为定期和非定期航班。定期航班叶片在同一时间在同一天同一目的地。的时间表是pulished飞行的航空公司在其时间表。乘客可以提前预订的航班与合理的期望,将离开飞行在一定时间和去某地无论谁数的乘客有票flig

93 评论(12)

相关问答