回答数
3
浏览数
191
蓝天勒蓝天
to catch the moon in the water; to make impractical or vain efforts
苏州大高中
水中捞月to catch the moon in the water;to make impractical or vain efforts属类:【简明汉英词典】水中捞月Fish for moon in the water水中捞月Catch the moon in the water;a fruitless attempt;in vain;fish in the air属类:【习语名句】-〖中文成语〗
没想法咯
这是中文的一个故事,其意是猴子捞井中月,所以井中应译出来,要不然,老外不明白是怎么回事.建议是:monkeys try to save the moon in the well.或是:monkeys try to save the moon in the water.
优质英语培训问答知识库