大庆张总
“再次表示歉意,打扰您了”英文:Sorry again for troubling you
Sorry 读法 英 ['sɒrɪ] 美 ['sɔri]
1、adj. 遗憾的;对不起的,抱歉的
2、int. 对不起,抱歉(表示委婉的拒绝等)
短语:
1、feel sorry 感到遗憾,觉得难过
2、say sorry to 对……说对不起
3、feel sorry for oneself 垂头丧气
4、sorry to hear that 听到…消息很难受/难过
5、i'm so sorry 我很抱歉
词语用法:
1、sorry作“对不起的”解时,无比较级和最高级形式。sorry后可跟that从句,动词不定式,也可跟for〔about〕短语(其后跟名词,动名词,代词或wh-从句), at短语(其后跟动名词)。
2、sorry后接不定式的一般式表示对正在做的或将来做的事表示难过或可惜,接动词不定式的完成式则表示对做过某事而感到难过或可惜。
3、sorry作“可怜的”“可悲的”解时,只用作定语。
词义辨析:
unhappy, miserable, wretched, sorry这组词都有“不幸的”的意思,其区别是:
1、unhappy 侧重指精神上的不快或失望。
2、miserable 指因贫穷、不幸或屈辱等外部因素给人造成精神痛苦、烦恼或肉体折磨,令人同情和可怜。
3、wretched 多指由于疾病、担忧、忧伤等造成的不幸和痛苦,在外表上显得沮丧、可怜、失望,语气比miserable强。
4、sorry 常作礼貌用词,表遗憾、婉惜。也指说话人表示同情、悲哀等,感情色彩较强。
西尔米奥奈
打扰你了,很抱歉的英文翻译是Sorry to bother you。
I'm sorry to bother you 我很抱歉如果打扰到您 ; 很抱歉打扰到您 ; 打扰你啦 ; 我很抱歉打扰你
1、A: I’m sorry to bother you.
不好意思,我想麻烦你一下。
2、A: I’m sorry to bother you, but could you take a look at my computer?
对不起,打扰你了,能帮我看一下电脑吗?
3、In the middle of the night the woman leans over and says, "I'm sorry to bother you, but I'm awfully cold and I was wondering if you could possibly pass me another blanket.
到了半夜,那位女的俯下身子来说,“对不起,打扰你一下,我很冷,你能不能把你的那床毯子借我一盖。”
4、The phrase ‘I’m sorry to bother you’ can only be uttered by a beggar.
“不还意思打扰你了”这个短语在俄语中只能被乞丐表达。
5、Sorry to bother you but could you tell me the way to the club.
很抱歉打扰你,你能告诉我去俱乐部的路怎么走吗.
腊八醋w
打扰了的英语:Excuse me,读音:[ɪkˈskju:s] [mi]。
酒店服务员要进入客人房间可以说:Excuse me,May I come in?
excuse英 [ɪkˈskju:s] 美 [ɪkˈskjuz] vt.原谅;为…申辩;免除,宽免;给…免去。n.辩解;借口,托辞;道歉,歉意;请假条。vi.作为借口;请示宽恕;表示宽恕。
me英 [mi] 美 [mi] pron.(人称代词I的宾格)我。n.自我;自我的一部分;极端自私的人;[音乐]固定唱法时的E音。
Excuse me的用法示例如下:
(1)Excuse me I seem to be a little bit lost.
对不起,我好像有点听不明白了。
(2)Excuse me, but I want to know what all this has to do with us.
抱歉,我想知道所有这些和我们有什么关系。
(3)Excuse me interrupting, but there's a thing I feel I've got to say.
抱歉打断一下,我觉得有件事我得说。
扩展资料:
excuse一般用作及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,但不接动词不定式或从句。
excuse作“原谅”“宽恕”解时,其宾语后常接介词for表示所原谅的事; 作“免除”解时,可接双宾语,也可与介词from搭配使用; 作“为…辩解”解时,常接反身代词表示“为自己辩解”或“说声对不起”。
excuse作“原谅”“免除”解时,可用于被动结构。作“为…辩解”解时不用于被动结构。作“原谅”解以名词或代词作宾语时,可用于被动结构(须以人作主语); 以动名词作宾语时,则不用于被动结构。
优质英语培训问答知识库