• 回答数

    3

  • 浏览数

    336

大眼博奇
首页 > 英语培训 > homealone英文对话

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

曾涛~家居建材

已采纳

你好吗?我从上个月就没见到你了。我听说你已经去了泰国。你一周前去了那,是吗?你已经回来了吗?我在香港呆了两周,我父母和我在那玩得很开心。今天我花了一整天在香港迪斯尼乐园玩。这是一个主题公园,包括四个不同部分——美国小镇大街,明日世界,幻想世界,探索世界.我们乘地铁去迪斯尼乐园。首先我们在入口处的鲸鱼喷泉钱拍了照,然后我们去了明日世界。在那,我们去了太空山,那里的景点之一。太空山是刺激的过山车。它以很快的速度移动着,在整个过程我们都很兴奋并大笑。我们离开明日世界后,我们在快餐店吃了午餐,但是我对吃不感兴趣,我想去幻想世界,所以吃完后我们就离开了。在睡美人城堡前,我见到了许多我最喜欢的迪斯尼卡通人物,像睡美人,白雪公主,爱丽丝,和辛杜瑞拉。米老鼠和他的朋友们也在那儿。我情不自禁地和他们拍照,因为他们看起来如此漂亮可爱。傍晚,当迪斯尼人物游行开始后,每个人都很兴奋。这是今天最好的节目。表演者都穿着不同的戏服并在他们穿过公园时向人们招手,一路上又唱又跳。孩子们兴奋地鼓掌尖叫,当他们看见最喜欢的人物时。在游行结束后,我和父母去看了3D电影。它就像是魔术因为我们能够闻到苹果派的香味,当唐老鸭和阿拉丁在空中飞时感觉到风。探索世界也很有趣,我们呆在那看了狮子王表演。表演结束后,我们在美国小镇大街买了些纪念品。爸爸买了学习用品给表弟。妈妈买了一个漂亮的钱包给我。我买了可爱的发卡给你。我相信你会喜欢的。在这天结束时,我们在睡美人城堡前看了烟火。城堡在烟火下闪闪发光,十分美丽。总之,我们呆在公园大约12个小时。这是一个兴奋的旅程。我拍了很多照片,当我回去后,我将会给你看。不就见。你的朋友基蒂亲、以上是我自己的翻译、绝对真实、就是有点晚了,希望不要介意哦。

homealone英文对话

284 评论(9)

ddungmickey

【课本原文】Home alone Act one Mom and Dad arrive back from vacation a day earlier than expected. The curtains are closed and the living room is dark when Mom and Dad enter. Dad: It’s so nice to be home! Mom: Yes, I can’t wait to surprise the boys! Suddenly a door opens and a soccer ball flies through the room. Eric runs in after it, followed by a big dog, walking very slowly. Eric: Mom! Dad! You’re back early! (looking around room, sounding frightened) But, but--- you weren’t supposed to come home until tomorrow! The dog slowly walks to Mom and Dad. Mom: (Bending to touch dog) Eric, he’s so tired and hungry! (looking at table) The money for dog food is gone, but Spot looks like he is starving! What did you do with the cash we left? Dad: And look at this room— garbage all over the place! Where is your brother? (shouting angrily) Daniel! Daniel: (running into room) Mom, Dad, I can explain--- Dad opens the curtains and light comes into the room. The room is in a mess, with pizza boxes on the floor and dirty dishes in the sink. In the corner, there is a garbage can around which are pieces of garbage and waste paper. Mom and Dad both turn towards Daniel. Dad: (sounding very angry) listen to me, young man----we left you in charge? We thought you could act like an adult! I don’t know the reason why the house is so dirty--- Mom: Daniel, we thought you were an adult, a person from whom we could expect good decisions. Dad: How can we trust you any more? We won’t tolerate such behavior in our house! Daniel: ( shouting) Stop shouting at me. I’m still a teenager! Why is everything always my fault? Daniel runs into his bedroom and slams the door. Mom and Dad look at each other as lights go out. Act two, scene one Daniel and Eric’s bedroom. Eric sits on his bed. Daniel has his arms crossed and looks upset. Daniel: They never even gave me a chance to explain. I hate them! Eric: You don’t hate them. I can tell them we had an emergency. Then they won’t be mad anymore. Daniel: No, don’t tell them anything. Anyhow they didn’t trust me. They don’t deserve an explanation. Let them think what they want. Eric: But Daniel, if they knew that Spot was sick and we used the money to take him to the clinic--- Daniel: And that we spent all of yesterday waiting there for him and that is why we had no time to clean the house --- but no, Eric, why didn’t they ask me what happened instead of shouting at me? Act two, scene two Mom: Do you think we were too hard on Daniel? Perhaps there is a reason why the house is a mess… Dad: Maybe, but now that he has been so rude to us, I feel like we have to punish him or he won’t respect us. Mom: Oh, why does this have to be so difficult?Mom sighEnd of act two. 【中文翻译】独自在家第一幕妈妈和爸爸到比预期的早了一天的假期回来。窗帘紧闭,客厅是暗的时候妈妈和爸爸进入。爸爸:回到家真好!妈妈:是的,我迫不及待的想见到的男孩!突然,门开了,一个足球飞了进来。跟在后面,后面跟着一条大狗,走路很慢。艾瑞克:妈妈!爸爸。你回来得真早!(环顾房间,但害怕,但听起来)---你们不是应该明天才回家!狗慢慢走到妈妈和爸爸。妈妈:(弯腰摸狗)埃里克,他太累了,饿了!(看表)的狗食的钱不见了,但现场看起来就像他在挨饿!我们留下的钱做了什么?爸爸:你看这房间到处都是垃圾!你的兄弟在哪里?(愤怒的大喊)丹尼尔!丹尼尔:(跑进房间)妈妈,爸爸,我可以解释——爸爸打开窗帘,光线进入房间。房间一片混乱,在水槽里的脏盘子在地板上和比萨饼的盒子。在角落里,有一个垃圾桶周围都是垃圾和废纸。爸爸妈妈都转向丹尼尔。爸爸:(听起来很生气)听我说,年轻的男人----我们让你负责的?我们认为你可以像一个成年人!我不知道房子为什么这么脏---妈妈:丹尼尔,我们还以为你是个成年人,一个我们可以指望他做出正确决定。爸爸:我们怎么能再信任你?我们不能容忍这种行为在我们的房子!丹尼尔:(大叫)别冲着我大喊大叫。我还是一个十几岁!为什么凡事都是我的错吗?丹尼尔跑进自己的卧室,关上大门。妈妈和爸爸面面相觑,灯光熄灭。第二幕,第一幕丹尼尔和埃里克的卧室。埃里克坐在床上。丹尼尔双臂抱在胸前,看起来很不开心。丹尼尔:他们甚至从来没有给我一个解释的机会。我恨他们!艾瑞克:你不恨他们。我可以告诉他们,我们有一个紧急。然后他们就不会生气了。丹尼尔:不,不要告诉他们任何事情。反正他们不信任我。他们不配得到解释。让他们认为他们想要的东西。艾瑞克:但是,丹尼尔,如果他们知道斑病了,我们用那笔钱带他去诊所---丹尼尔:那我们花了所有的昨天在那儿他,这就是为什么我们没有时间打扫房子,但没有,埃里克,为什么他们没有问我发生了什么而不是对我大喊大叫?第二幕,第二场妈妈:你认为我们对丹尼尔太难?也许有一个原因为什么房子一团糟…爸爸:也许,但既然他对我们这么无礼,我觉得我们得惩罚他,否则他不会尊重我们。妈妈:哦,这怎么就这么难吗?妈妈叹了口气二幕的结尾。

194 评论(14)

卷卷小白菜

Don't cry because it is over smile because it happened Buzz: I wouldn't let you sleep in my room... if you were growing on my ass. Marv: There! What are we gonna do with him, Harry? Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch. Marv: And smash his face with an iron! Harry: I like to slap him right in the face with a paint can. Marv: And shove a nail through his foot! Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time. (Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel) Kate: Kevin, get upstairs right now. Kevin: Why? Jeff: Kevin, you're such a disease. Kevin: Shut up. Peter: Kevin, upstairs. Kate: Say good night, Kevin. Kevin: "Good night, Kevin." Kate: PETER! (They jump out of bed) Kate and Peter: (shouting) We slept in! Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me! Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it. Marv: Harry, it's our calling card. Harry: Calling card. Marv: All the great ones leave their mark. We're the Wet Bandits. Johnny: (hears knock at door) Who is it? Snakes: (Snakes comes in) It's me, Snakes. I got the stuff. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. (pulls out tommy gun)I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going! Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Johnny: Who is it? Pizza Man: It's Little Nero's, sir. I have your pizza. Johnny: Leave it on the doorstep and get the hell outta here! Pizza Man: Okay, but what about the money? Johnny: What money? Pizza Man: Well, you have to pay for your pizza, sir. Johnny: How much do I owe you? Pizza Man: That'll be $11.80, sir. (Kevin drops $12 cash from the door hatch) Johnny: Keep the change, ya filthy animal! Pizza Man: Cheapskate. Johnny: Hey, I'm going to give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! 1, 2, 10! Kevin: A lovely cheese pizza, just for me. Gangster Johnny: Get the hell outta here! Snakes: All right, Johnny, but what about my money? Gangster Johnny: What money? Snakes: Acey said you had some dough for me. Johnny: That a fact? How much do I owe ya? Snakes: Acey said 10% Johnny: (smirks) Too bad Acey ain't in charge no more. Snakes: What do you mean? Johnny: He's upstairs taking a bath, He'll call you when he gets out. Hey, I tell ya what I'm gonna give you, Snakes. Marv: Snakes? Gangster Johnny:I'm gonna give you to the count of 10, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! Snakes: (wide eyed and calm) All right, Johnny, I'm sorry!, I'm going! Johnny: 1, 2, 10! (starts unloading bullets into Snakes while laughing maniacally) Keep the change, ya filthy animal! Kate: No, he's just home alone. Buzz: (shouting) Kevin! What did you do to my room! Harry:' Why the hell did take your shoes off? Marv Why the hell are you dressed like a chicken?

118 评论(13)

相关问答