小红红黑黑
“困境”的英文:strait
读法:英 [streɪt] 美 [stret]
释义:
1、adj. 狭窄的;苦恼的
2、n. 海峡;困境
3、n. (Strait)人名;(英)斯特雷特
Bering Strait白令海峡
Korea Strait朝鲜海峡
Surigao Strait苏里高海峡
Euripus Strait尤里普斯海峡
例句:
1、The island city-state sits at the mouth of the strategically vital Strait of Malacca.
这个岛国位于战略要地马六甲海峡的入口处。
2、But the slippery slope of cross-strait relations is something even he is finding hard to navigate.
但就连他自己也发现,两岸关系的滑坡很难驾驭。
扩展资料
strait的近义词:narrow
读法:英 ['nærəʊ] 美 ['næro]
释义:
1、adj. 狭窄的,有限的;勉强的;精密的;度量小的
2、n. 海峡;狭窄部分,隘路
3、vt. 使变狭窄
4、vi. 变窄
短语:
1、narrow road窄路,窄道
2、narrow beam窄射束
3、Narrow Tie窄版领带
4、narrow victory险胜
TracyJunli
dilemma英音:[di'lemə]美音:[də'lɛmə] dilemma 名词 n. 1. [C] 困境,进退两难 2.【逻】两难推理,两刀论法,因此,在一定的语境中,dilemma 也是可以解释为迷惑的,英文的词意都不是固定不变的,所以具体此意还得咦语境而定。
咖啡不加糖的娟
麻烦: 1. trouble2. troublesomeRelative explainations:
樽品爱榴莲
原英文释义为state of uncertainty or perplexity especially as requiring a choice between equally unfavorable options这句话意思是,不确定的困惑混乱的情况,尤其是对两个相同的不利的选择项的选择中文即为就是两难情况,即进退两难,左右为难,难以选择;迷惑的话,呵呵,查了一下,是使人迷乱,辨不清是非,摸不着头脑的意思;只能说英语单词不能死用,如果用法合理,句意通顺就可以啦。。多看看字典里的用法,熟悉了就能用好。。。
细细粒的宝贝
困境可以有很多种翻译的,看你的语境是什么了。predicament:指尴尬的,糟糕的处境dilemma:指两面为难的处境trouble :比较泛指麻烦plight :指险境,苦难