• 回答数

    5

  • 浏览数

    161

素雪清芳
首页 > 英语培训 > 补充协议英语翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

兴业腾达装饰

已采纳

I only received the supplementary aggrement,but I didn't receive the master contract.Please send me the master contract ASAP.Thank you.

补充协议英语翻译

355 评论(9)

123456789小姐

翻译:EMIR要求凡未向共同对手方结算的场外金融衍生品合约任何一方,进行证券投资组合对账。我方补充条款已对该程序之细节进行陈述,敬请参阅。其中,EMIR是"European Market Infrastructure Regulation"的缩写,中文名称为“欧洲市场基础设施监管规则”;OTC全称“Over the Counter”,意为“场外”,与交易所(exchange)是相对的;derivative意为“金融衍生品”,比如“期货,期权,远期”等;clear在金融领域意为“清算,结算”,比如clear house是“清算所”;Central Counterpart是“共同对手方”,也指“中央对手方”,指结算过程中接入买卖双方之间的机构,它是“买方的卖方”和“卖方的买方”。

215 评论(10)

结婚201314

supplementary agreement to the contract

275 评论(9)

平淡的朝发夕至

供参考!!! 补充协议甲方:乙方:鉴于甲乙双方于2009年2月21日签署 合同(下称”合同”),在协商一致的基础上,现达成补充协议如下:1、合同A产品的单价 ,共计 。现因价格调整,变更为单价 ,共计 。2、除上述变更外,合同其他条款继续有效。3、本补充协议作为合同不可分割的一部分,与合同具有同等法律效力。4、本补充协议一式两份,双方各执一份。Supplementary agreementParty AParty BWhereas, the parties state above had signed the contract (hereinafter referred to contract) on Feb.21st,2009, on the basis of consistent consultant, reach the supplementary agreement as below:1. the unit price of product A in the contract is , total is . Presently because of the price adjustment, the unit price changes to , accordingly, total changes to . 2. the other provisions of the contract continues to be in force except the above adjustment.3. this supplementary agreement, as the integral part of the contract, have the same legal effect4. this supplementary agreement is in duplicate, each retain one original.

158 评论(8)

夏内内爱吃饭

你好,在答题以前我想特地提醒楼主。最近百度知道英语类里冒出了一位『海很深梦很真』~他自称自己的翻译是最专业的,可事实恰恰相反。他全都是机器翻译的,狗屁不通语法全错。我只收到补充协议,没有收到主合同,还请您发一份主合同给我。I only received the supplement agreement and not the entire contract. Please send me the entire contract.~ ♥ 自己认真翻译的,应该比较地道,敬请采纳、

353 评论(8)

相关问答