七彩娃娃豆
adj. 亲爱的; 敬爱的; 昂贵的; 严厉的;
n. 亲爱的人; 宠物;
int. 哎;
adv. 高价地; 疼爱地; 贵;
英 [dɪə(r)] 美 [dɪr]
1. Outside, Bruce glanced at his watch: "Dear me, nearly oneo'clock."
出了门,布鲁斯瞥了一眼自己的手表,“天哪,快一点了。”
2. "Could I have a word?" — "Oh dear, if you must."
“我能说一句吗?”——“亲爱的,如果你非说不可的话,好吧。”
3. I made for the life raft and hung on for dear life.
我游到救生筏前,死命地抓住它。
4. My dear Lady Mary, how very good to see you.
亲爱的玛丽夫人,见到您真是太高兴了。
5. "Ooh dear me, that's a bit of a racist comment isn't it."
“嗬,天哪!那评论有点种族歧视,不是吗?”
小红粉菲菲
dear的意思是亲爱的、亲爱的人与贵的意思。具体释义如下:
dear 英 [dɪə(r)] 美 [dɪr]
adj.亲爱的;敬爱的;昂贵的;严厉的
n.亲爱的人;宠物
int.哎
adv.贵;高价地;疼爱地
1、dear主要表示“物以稀”而导致的“贵”,虽然也可指价格“贵”,但更多的是指人们视其“珍贵”。
2、dear也可表示“亲爱的”,在信函中,常用于称呼前,表示亲昵、客套等,在英式英语中, dear前加my显得更亲切,而在美式英语中,用my比不用my更正式。首字母一般大写。
3、dear在句中可用作定语、表语或宾语补足语。
4、dear的比较级为dearer,最高级为dearest。
近义词区分:
一、deal, dearly。
这两者意思并不相同:
1、dear表示“昂贵地”,修饰buy, pay, sell, cost等动词。
2、dearly表示“深爱地”“热切地”。
二、dear,expensive,costly。
这些形容词都表示物品价格“高的,昂贵的”之意。
1、dear侧重指要价过高,或远高于公道、合理的价格,其反义词是cheap。
2、expensive指物品的价格超过了它本身所值,或超过了购买者的支付能力。
3、costly指物品价格高,通常是因物品稀少或珍贵所致。
喵小贝贝
dear1 [diə] adj.1. 亲爱的,心爱的,敬爱的,被热爱的2. 1) [常用于称呼中,表示客气、讽刺等]亲爱的2) [在书信开头表示客套、常与职衔、称呼或名字连用]亲爱的,尊敬的3. 1) 高价的,昂贵的2) 索价高的,要价过高的,高昂的3) (代价)高的4. [通常作前置修饰语]宝贵的,珍视的(to)5. 可爱的;标致的;吸引人的6. 衷心的;诚恳的,真诚的;热烈的;强烈的7. [废语]1) 高尚的;可(或受)尊敬的,值得的2) 难得(到)的,稀有的,罕见的,缺乏的,不足的;难入手的n.1. [常用作亲切的直接称呼语]亲爱的(人),爱人,心上人,宠儿2. 可爱的人,惹人喜爱的人;温情脉脉的人,令人感激的人;慈善的人adv.1. 疼爱地,亲爱地;充满深情地,一往情深地2. 昂贵地,高价地3. 很,非常interj.[表示惊奇、忧伤、烦恼、苦恼、懊悔、怜悯、失望、不耐烦等]呵,哎呀
纵横四海2000
dear英 [dɪə(r)] 美 [dɪr] adj. 亲爱的;敬爱的;昂贵的;严厉的 n. 亲爱的人;宠物 int. 哎 adv. 高价地;疼爱地;贵 亲爱; 亲爱的; 昂贵的; 哎呀 复数:dears 比较级:dearer 最高级:dearest ADJ 形容词亲爱的;可爱的 You use dear to describe someone or something that you feel affection for. 【搭配模式】:ADJ nMrs Cavendish is a dear friend of mine... 卡文迪什夫人是我的一位亲密朋友。At last I am back at my dear little desk. 我终于回到了我那张可爱的小桌子旁。2. ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词对…来说心爱的;在…(心中)宝贵的 If something is dear to you or dear to your heart, you care deeply about it. 【搭配模式】:v-link ADJ to nHis family life was very dear to him... 他很珍视自己的家庭生活。This is a subject very dear to the hearts of academics up and down the country. 这个话题举国上下的学者都非常关切。3. ADJ 形容词(用于表示喜爱或带有屈尊俯就意味的称呼中)亲爱的;小… You use dear in expressions such as 'my dear fellow', 'dear girl', or 'my dear Richard' when you are addressing someone whom you know and are fond of. You can also use expressions like this in a rude way to indicate that you think you are superior to the person you are addressing. 【搭配模式】:ADJ n【语用信息】:feelings【语域标签】:BRIT 英Of course, Toby, my dear fellow, of course... 当然,托比,我亲爱的朋友,当然。Take as long as you like, dear boy. 小伙子,随你花多长时间都行。4. ADJ 形容词(用于信函抬头的名字或头衔前)亲爱的,尊敬的 Dear is written at the beginning of a letter, followed by the name or title of the person you are writing to. 【搭配模式】:ADJ nDear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days... 亲爱的彼得,过去的这几天里我一直都在想你。5. CONVENTION 惯用语尊敬的先生/尊敬的女士(英国英语中用于正式信函的开头,美国英语中则用 Sir 或 Madam) In British English, you begin formal letters with 'Dear Sir' or 'Dear Madam'. In American English, you begin them with 'Sir' or 'Madam'. 【FIELD标签】:WRITTEN 笔语'Dear sir,' she began. “尊敬的先生,”她开头写道。6. N-VOC 称呼名词(用于称呼喜爱的人)亲爱的 You can call someone dear as a sign of affection. 【语用信息】:feelingsYou're a lot like me, dear... 亲爱的,你很多地方都很像我。'Good night, my dears,' she called to us as we closed her door behind us. “晚安,我亲爱的孩子们,”我们关上她的房门时她对我们说道。7. EXCLAM 感叹语(表示伤心、失望或吃惊)啊呀,哎哟,天哪 You can use dear in expressions such as 'oh dear', 'dear me', and 'dear, dear' when you are sad, disappointed, or surprised about something. 【语用信息】:feelings'Oh dear, oh dear.' McKinnon sighed. 'You, too.' “哎呀,哎呀!”麦金农叹息道,“你也一样。”Outside, Bruce glanced at his watch: 'Dear me, nearly one o'clock.' 出了门,布鲁斯瞥了一眼自己的手表,“天哪,快一点了。”8. N-COUNT 可数名词可爱的人;好人 You can call someone a dear when you are fond of them and think that they are nice. He's such a dear. 他人真好。9. ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词昂贵的;价高的 If you say that something is dear, you mean that it costs a lot of money, usually more than you can afford or more than you think it should cost. 【搭配模式】:usu v-link ADJ【语用信息】:disapproval【语域标签】:mainly BRIT 主英【STYLE标签】:INFORMAL 非正式CDs here are much dearer than in the States... 这儿的 CD 价格比美国那边贵多了。They're too dear. 它们的价格太高了。10. PHRASE 短语使…付出巨大代价;使…饱尝苦头 If something that someone does costs them dear, they suffer a lot as a result of it. 【搭配模式】:V inflectsSuch complacency is costing the company dear. 这种自满情绪正使公司付出沉重代价。dear, expensive, costly这些形容词都表示物品价格“高的,昂贵的”之意。dear: 侧重指要价过高,或远高于公道、合理的价格,其反义词是cheap。expensive: 指物品的价格超过了它本身所值,或超过了购买者的支付能力。costly: 指物品价格高,通常是因物品稀少或珍贵所致。1. your dear departed brother 你挚爱的亡兄 2. Dear Sir, I am very glad and honoured to write to you. 亲爱的先生,我能给你写信真是感到十分荣幸。 3. Dear madam, I am very glad and honoured to write to you. 亲爱的女士,我能给你写信真是感到十分荣幸。 4. It is not bad, only it is a bit too dear. 东西倒不坏,就是太贵了些。 5. She is very anxious about her dear old mother. 她十分惦念年迈的老母亲。 6. Oh dear! The travelling bag has been left behind. 唉呀!旅行袋忘了拿了。 7. Dear Mr. so-and-so: May I draw your attention to the following. 某先生台鉴。 8. I began my letter "Dear madam". 我在书信的开头用“亲爱的夫人”。 9. He lost everything that was dear to him. 他所珍惜的一切都失去了。 10. Fruit is dear at this time of year. 一年中这个时候水果是很贵的。 11. Please, dear, we sympathize deeply. 听我说,亲爱的,我们深表同情。 12. Send our dear ones the happy news. 寄语亲人报喜讯。 13. Oh, dear! My pen is missing. 哎哟,我的笔不见了! 14. That's a dear shop. 那家商店东西很贵。 15. The wares in that store are dear. 那个商店里的商品价格高。 16. This camera is too dear. 这架照相机太贵了。 17. I will buy it, dear or cheap. 不论贵贱我都要买它。 18. Fear not, my dear, for I am here. 别怕,亲爱的,我在这儿。 19. How dear the lesson costs! 这个教训代价多大啊! 20. My dear compatriot, it is time that we did something for our country. 亲爱的同胞们,为国效劳的时候到了。
panda熊猫陈
dear的意思如下:
1、adj. 亲爱的;宝贵的;昂贵的
2、n. 可爱的人;亲爱的人
3、adv. 高价地
4、int. 啊;哎呀(用以表示惊奇、害怕以及其他强烈感情)
dear ,读音:英 [dɪə(r)] 美 [dɪr]
词汇搭配:
1、dear money 高利贷
2、dear side 偏贵
3、dear in love with sb 爱…爱得要命
4、dear on 热爱
相关例句:
1、They interred their dear comrade in the arms.
他们埋葬了他们亲爱的战友。
2、Dear Julia, I hope you're feeling better now.
亲爱的朱莉,我希望你现在感觉能好点。
3、He lost everything that was dear to him.
他所珍贵的一切都损失了。
4、The comfort of others was dear to me.
我珍视别人的幸福。
词义辨析
dear, costly, expensive这组词的共同意思是“高贵的”或“昂贵的”。其区别在于:
1、dear指本身并不见得贵,但与同类物品的价格相比而显得“贵”;
2、expensive指虽物有所值,但超出购买者支付能力的“贵”;
3、costly则指物体本身“贵重”,因而价格“昂贵”,常引申指耗费的物质或精力很大。
例如:
1、In the middle of the summer, fresh oranges are dear, but in the winter months they are cheap.
仲夏时节的鲜桔很贵,但在冬季的几个月里却很便宜。
2、We indulged in an expensive supper after the concert.
音乐会后我们尽情地享受了一顿昂贵的晚餐。
3、Selling your house can be a costly and time-consuming business.
出售你的房子很可能是费钱耗时的事。
优质英语培训问答知识库