飞天小杨杨
乌鸦英文:crow。
crow
一、含义
n. 乌鸦;啼叫;欢叫
v. 报晓;啼叫;欢叫;夸口;洋洋自得
二、用法
作动词含有“自夸,吹嘘”之意。crow多指大声吵嚷地吹嘘,夸耀自己做某事比他人做得好。
v. (尤指在清晨)啼叫,打鸣;(尤指在其他人不成功时)扬扬自得地夸口,自鸣得意;欢叫。
(Crow)(美国俚语)[海军用语]海军勋章上的鹰徽,佩带鹰勋章的海军军士或上尉。
The crow is a bird of ill omen.
乌鸦是不祥的预兆。
扩展资料:
近义词:boast、brag、gloat。
一、boast
1、含义:v. 自夸;吹牛;以...为荣。n. 自夸;引以为荣的事物。
2、举例
That's nothing to boast about.
那没有什么值得自吹的。
二、brag
1、含义:v. 吹牛;自夸。n. 大话;吹牛的人;傲慢的态度。adj. 一流的;特别好的。
2、举例
He used to brag that he would make lots of money.
他经常吹牛说自己会赚很多很多钱。
三、gloat
1、含义:v. 满足地看;沾沾自喜;幸灾乐祸。
2、举例
Stop gloating just because you won the game!
别因为赢了就扬扬得意!
猴子kami
乌鸦的英文:crow
crow 读法 英 [krəʊ] 美 [kro]
1、vi. 啼叫;报晓
2、n. [鸟] 乌鸦;鸡鸣;撬棍
短语:
1、at crow 丢脸;被迫收回自己说的话
2、as the crow flies 笔直地
3、crow about 吹嘘
例句:
The cock crows and the dawn chorus begins.
公鸡叫了,众鸟的清晨鸣唱随之开始了。
一、crow的词义辨析:
pride, boast, brag, crow这组词都有“自夸,吹嘘”的意思,其区别是:
1、pride 与boast的意义较接近,指炫耀、夸口,自鸣得意,常与反身代词连用。
2、boast 普通用词,指对自己所做的事,自己的长处、财富以及家庭等的夸耀,常含言过其实的意味。
3、brag 非正式用词,其夸耀和吹嘘意味强于boast,到了过分夸大,有时令人讨厌的地步。
4、crow 多指大声吵嚷地吹嘘,夸耀自己做某事比他人做得好。
二、crow的近义词:pride
pride 读法 英 [praɪd] 美 [praɪd]
1、n. 自豪;骄傲;自尊心;狮群
2、vt. 使得意,以...自豪
3、vi. 自豪
短语:
1、in the pride of 处于…的顶峰(或最佳状态)
2、pride oneself on sth 以某事物为自豪
3、pride oneself on 使得意
4、pride of the desert 骆驼
5、pride of one's youth 青春
优质英语培训问答知识库