喵小萌103
“顺其自然”的英文是:let nature take its course。
例句:I'll not worry about it. I'll let nature take its course.
翻译:我不再为此事发愁了,顺其自然吧。
重点词汇
course
英 [kɔːs],美 [kɔːrs]
n. 课程;讲座;过程;路线;一道(菜)
v. 跑过,穿过;追赶;快跑
短语:
1、alternative course 可选择的路线
2、future course 今后的进程
3、middle course 中间路线
4、natural course 必由之路
5、normal course 正轨,常规
扩展资料:
course的用法
n. (名词)
1、course用于表示“课程,学程”时为可数名词,常指以一定的时间为期限开设的课程。表示“某学科的课程”,后面一般接介词in。course用于表示“进程,过程”时,为不可数名词,一般指事物自然的发展过程。course作“途径”、“路线”解时,可表示行动的方针、途径,行事的方法,作此解时是可数名词。
2、course还可表示“一道菜”,为可数名词。
3、of course的意思是“当然”、“自然”,可放在句首、句中,也可放在句尾,指预料必然发生而不费力的事,常用逗号和主句隔开。
四川创和
"顺其自然"的英文:let nature take its course
示例:
They seeded 45 such pools in the summer of 2002, and let nature take its course.
研究团队在2002年夏天造了45个池塘,接着就让这些池塘顺其自然地发展。
nature 读法 英 [ˈneɪtʃə(r)] 美 [ˈneɪtʃər]
短语:
1、mother nature 大自然;自然的力量
2、back to nature 回归自然(牧场物语)
3、beauty of nature 美丽的大自然,自然美
词语用法:
1、human nature 意为“人性,人情”,good nature 意为“好脾气”,ill nature意为“不友善,坏脾气”,以及second nature意为“第二天性”。
以上这些用法中nature前不加the或者a,也没有复数形式;
2、animal nature意为“兽性”,moral nature意为“道德性”,以及rational nature意为“理性”。这几种表达方式前面都有the;
3、of a literary nature和of a religious nature等表达方式里有a;
词义辨析:
nature, character, disposition, personality, temper就组词意义相近。
1、personality指日常表现出来的“性格”; character作“性格”解,指一个人真正的根深蒂固的、永久具有的内在的本质;
2、 disposition意为“性癖”,强调一个人对其周围的生活所表现的一贯的态度;
3、nature指天生的、无法改变的性格或品质,有时也指“脾气”; temper可作“脾气”解,指心境的好坏。
西关少爷Billy
只有想不到,没有做不到Only "good idea doesn't hit upon you", but no "you can't make it."或:Only "you can't think of it', but no "you can't make it'.make it:成功做成某事,尤指经历一次以上失败后。
冰冷的火夫
Well,I let nature take its course. 别让事情顺其自然。 Leave nothing to accident. 最好是顺其自然,这样,你就不会失望了。 It's best to take the world as you find it,then you won't be disappointed. 任其自然: 1. let things slide 2. let things rip 3. let things go hang 4. let it have its swing 5. drift along> 听其自然: let nature take its course Examples: 无论如何我们也只能听其自然。 Be that as it may, I'll leave it as it is. 任其自然发展: let nature take its course 顺其自然:Letting nature take its course
优质英语培训问答知识库