zhang太太
postal code 和 zip code都是邮编一般国家的邮编都叫postal code,但是美国和菲律宾的邮编叫zip code.zip是Zone Improvement Plan的缩写
80年代之后
地址address简写ADD邮编postcode简写P.C.ATTN是经办人的意思。都全对...全写是Attention...但要明白Attn这短写不是随便用的.比方楼主去函银行,不管楼主写什麼经理,什麼主任,函件还是会通过一般收件,登记,总经理办公室(很可能只是总经理的主任秘书)过目,然后进行分伩,分伩时是有一定的难度.难免处理较慢.因此,对商业伩扎有经验的人,大多会在DearSirs之前注明希望谁处理该事宜,如Attn:Mr.ABC,BillsDepartment用意是为方便对方分伩,而不是不敬的教对方如何处理他们的业务所以才有Attn...而用了Attn之后,台头人只可写DearSirssAttn次前就是收件公司全名和详地址下款必须用Yoursfaithfully,签名下注明签署人的名字和职位商业伩扎不是发挥创意的场所,只要按习惯行事
sophialili
postcode这个邮编的英文,国内(相关网站和资料)比较常用,我们用的6位邮编zipcode这个在外国比较常见,因为它们有的地方的邮编是5位数,如果你登陆一个外国网站,在其中注册的时候有时要填zipcode
xiaoxiaANDY
邮编:邮政编码,英语:Postal Code(缩写P.C)又称邮递区号。
邮政编码:Postal Code(P.C)
邮政编码(英语:Postal Code,又称邮递区号):是一个国家或地区为实现邮件分拣自动化和邮政网络数位化,加快邮件传递速度,而把全国划分的编码方式。邮递区号制度已成为衡量一个国家通信技术和邮政服务水平的标准之一。
邮政编码通常是用阿拉伯数字组成,代表投递邮件的邮局的一种专用代号,也是这个局投递范围内的居民和单位通信的代号。
周一小姐
名片上邮编的英文缩写是P.C.,邮编的全称是Post Code。
词汇分析
音标:英 [pəust kəud]
双语例句
1,Please write down the address, post code, phone and cell number of the owner.
请写下车主的联系地址 、 邮编 、 电话和手机号码.
2,The post-code lottery pays out sums in tens of thousands, not millions.
邮编彩票的奖金只有几万块,而不是上百万。
3,Thank you for telling me your post code.
谢谢你告诉我你的邮编。
4,Workers in the post office classify letters according to the zip code.
邮局里的工作人员根据邮政编码将信件分类.
5,Name or office in China, its contact person, Address, Post Code, E- mail, Tel, No. &Fax No.
代理机构或中国办事处名称、联系人姓名,地址,邮编,电子邮件,电话、及传真。
喵星队长
名片上邮编的英文缩写是P.C.,全称是postal code,Postal code、Postcode zipcode也是一种正确的表述方式。读音:英 [ˈpəʊstəl kəud] 美 [ˈpostəl kod] 邮递区号的意思。
注:正确的缩写是P.C.,而不是P.C,(有两个小点)。
扩展资料:
(1)Enter your zip or postal code here.
请在此处输入邮政编码。
(2)I'm sorry, but this doesn't look like a valid zip or postal code to me.
对不起,您所输入的邮政编码好像不正确。
(3)Does the complete address ( street number, street, city, state, postal code) exist?
完整地址(门牌号、街道、城市、州、邮政编码)是否存在?
(4)A: Yes, please. B: Can you tell me the postal code for this building?
请讲。B:本楼的邮编是什么?
(5)What's the postal code numder of this place?
这个地方的邮政编码是多少?
纳殇誰鯟
地址:address 邮编:post code ATTN 本来是单词attention的缩写,意思是xx注意,就是相当于汉语中的收件人 ~手工翻译,尊重劳动,欢迎提问,感谢采纳!~