和信长庆
首先直译应该是 spare wheel或spare tire 翻译为备用轮胎但是这个翻译比较生硬 不含蓄一般形容一个暖男是备胎 我建议使用standby 备用的 虽然backup也有备用的意思 但是standby中间有个单词是stand 更体现了备胎在边上站着的sb样!所以我建议是standby
你的秋天
一、spare wheel
英 [spɛə hwi:l] 美 [spɛr hwil]
n.备胎,备用轮胎
复数: spare wheels
例句:
1、The boot opened and the spare wheel fell out.
行李箱打开了,后备轮胎掉出来了。
2、Is the spare wheel in this car under the bonnet?
这辆轿车的备用轮胎在车罩下面吗?
二、spare tire
英 [spɛə ˈtaiə] 美 [spɛr taɪr]
n.备用轮胎
例句:
1、could you pass me the spare tire and the jack, please?
请把备胎和千斤顶递给我!
2、Could you put the spare tire on?
你可以把备用轮胎装上吗?
扩展资料:
感情中的“备胎”:
1、back-up:原义指“备份”,引申为感情上的“备胎”。
2、a second line:字面含义是“第二排”,即“二线的”,与“备胎”含义相符。
3、a just-in-case:just in case表示“以防万一”,a just-in-case把它活用成一个名词,表示“一个以防万一的人”,就是“备胎”。
4、a B-plan:即“B计划”。A计划是优先的,不行了再用B计划,也挺符合“备胎”的内涵。
5、a contingency:原义指“可能发生也可能不发生的事情”,英文中有 a contingency plan(备用方案)、a contingency fund(备用金)的说法。
kanyuan820
spare tire; spare wheel 备胎(真正的车上备胎)rebound guy/girl 备胎,本质就是temporary lover,临时情人
杭州lili
备胎英文单词为spare tire。备胎,中文词语,具体释义为轿车备用轮胎,如今多指一段感情中的替补或备选人。spare tire英文单词主要作名词备用轮胎使用,具体搭配用法例如:Take a spare tire along in case of need意思为"带个备用轮胎去,以备不时之需。"Could you put the spare tire on? 意思为“你可以把备用轮胎装上吗?”
集庭装饰02
直译应该是 spare wheel或spare tire 翻译为备用轮胎例句:拜托有备胎吧?Come on.you got a spare in the trunk, right?一般形容爱情里的备胎时。指失恋后的情感空窗期最是难熬,有人会在此伤心困顿之际,随便找一个异性来交往,以填补内心的空虚和麻醉自己。这时候的对象,就属于 rebound guy/girl(备胎),其本质是“temporary lover(临时情人)”。备胎,就是给汽车准备一个备用轮胎,一旦那个轮子爆胎或者出了问题,备用轮胎就方便及时地取而代之,汽车就不至于中途抛锚;顾名思义,这“感情备胎”就是给自己在感情的归宿上像轮胎一样,多一个甚至多个备份,“感情备胎”一般多指爱情。
dongdongth
备胎:spare tire、spare wheel
具体解析:
1、spare tire
英文发音:[speə(r) ˈtaɪə(r)]
中文释义:备胎
例句:
Here's the jack, the wrench, and the spare tire. I'm all set.
千斤顶、板手、备胎都在这里。一切就绪。
2、spare wheel
英文发音: [speə(r) wiːl]
中文释义:备胎
例句:
Only for vehicles with externally fitted spare wheel.
仅适用于外部装配了备胎的车辆。
扩展资料
词汇解析:
1、tire
英文发音:[ˈtaɪə(r)]
中文释义:n.轮胎;头饰
例句:
McKee suddenly noticed tire tracks on the bank ahead.
麦基突然注意到前方岸边的轮胎痕迹。
2、spare
英文发音:[speə(r)]
中文释义:adj.不用的;闲置的;备用的;外加的;空闲的;空余的
例句:
I might need a spare set of clothes
我可能需要一套备用的衣服。
优质英语培训问答知识库