• 回答数

    5

  • 浏览数

    322

康康是逗逼
首页 > 英语培训 > 中秋节英文ppt演示

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我是你的大白

已采纳

August 15th in Chinese Lunar Calendar is the Mid-Autumn Day. It is one of the most important traditional festivals in China.

On that day people usually go back home to have family reunion. Each family will have the members get together to have a big dinner. The most popular food is moon cakes. They are round and look like the moon.

The moon is the brightest this night. People eat the delicious food while they are enjoying a beautiful full moon in their yard. At this time, some old people would like to tell many past events and tell the children a story about the rabbit on the moon . The children really believe that there is a rabbit on the moon. They hope to go to the moon and have a look one day.

What a great festival!

翻译:

农历八月十五日是中秋节,在中国它是最重要的传统节日之一。

在那一天,人们通常回家与家人团聚,一家人聚在一起饱餐一顿。最流行的食品是月饼,它们圆圆的就像月亮。

中秋节晚上的月亮特别地圆。人们都在自家的院子里一边赏月一边吃着可口的月饼。这个时候 ,一些老人会讲述许多古老的故事,如月亮上的玉兔,孩子们信以为真,他们真想有一天登上月球看个究竟。

中秋是个美好的节日啊!

中秋节英文ppt演示

188 评论(8)

TVB脑残粉

By the Ming and Qing Dynasties, it had become one of the traditional Chinese festivals, with the same name as the Spring Festival.

译文:中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清时,已成为与春节齐名的中国传统节日之一。

The Mid-Autumn Festival is influenced by Chinese culture and is also a traditional festival for overseas Chinese in East and Southeast Asia, especially in this region.

译文:受中华文化的影响,中秋节也是东亚和东南亚一些国家尤其是当地的华人华侨的传统节日。

Since 2008, the Mid-Autumn Festival has been listed as a national statutory festival.

译文:自2008年起中秋节被列为国家法定节假日。

On May 20, 2006, the State Council was listed in the first batch of national intangible cultural heritage lists.

译文:2006年5月20日,国务院列入首批国家级非物质文化遗产名录。

扩展资料:

自古以来,中秋节就有祭月、赏月、拜月、吃月饼、赏桂花、喝桂花酒等习俗,流传至今,经久不息。中秋节以圆月团圆为人们对祖国和亲人的向往的象征,祝愿丰收和幸福,成为一种丰富而珍贵的文化遗产。中秋节、端午节、春节和清明节在中国也被称为四大传统节日。

根据中国的历法,农历八月在秋季中间,为秋季的第二个月,称为“仲秋”,而八月十五又在“仲秋”之中,所以称“中秋”。

参考资料来源:百度百科-中秋节

参考资料来源:百度百科-中秋节民俗

135 评论(9)

挂在盒子上723

Mid-Autumn Festival at the Botanical Garden, MontrealThe Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, Zhongqiu Festival, or in Chinese, Zhongqiujie (traditional Chinese: 中秋节), is a popular harvest festival celebrated by Chinese people and Vietnamese people (even though they celebrate it differently), dating back over 3,000 years to moon worship in China's Shang Dynasty.[1][2] It was first called Zhongqiu Jie (literally "Mid-Autumn Festival") in the Zhou Dynasty.[3] In Malaysia, Singapore, and the Philippines, it is also sometimes referred to as the Lantern Festival or Mooncake Festival.The Mid-Autumn Festival is held on the 15th day of the eighth month in the Chinese calendar, which is usually around late September or early October in the Gregorian calendar. It is a date that parallels the autumnal equinox of the solar calendar, when the moon is supposedly at its fullest and roundest. The traditional food of this festival is the mooncake, of which there are many different varieties.The Mid-Autumn Festival is one of the few most important holidays in the Chinese calendar, the others being Chinese New Year and Winter Solstice, and is a legal holiday in several countries. Farmers celebrate the end of the summer harvesting season on this date. Traditionally on this day, Chinese family members and friends will gather to admire the bright mid-autumn harvest moon, and eat moon cakes and pomelos together. Accompanying the celebration, there are additional cultural or regional customs, 更多的去Google Wikipedia, the free encyclopedia 里找,要什么有什么!这个百科全书很全滴!

95 评论(12)

那一缕幸福

节日 日期 英文名称 元旦 1月1日 NEW YEAR'S DAY 春节 阴历一月一日 SPRING FESTIVAL (CHINESE NEW YEAR) 情人节 2月14日 ST.VALENTINE'S DAY (VALENTINE'S DAY) 元宵节 阴历1月15日 LANTERN FESTIVAL 狂欢节 巴西,二月中、下旬 CARNIVAL 国际妇女节 3月8日 INTERNATIONAL WOMEN'S DAY 圣帕特里克节 爱尔兰,3月17日 ST. PATRICK'S DAY 枫糖节 加拿大,3-4月 MAPLE SUGAR FESTIVAL 植树节 3月12日 愚人节 4月1日 FOOL'S DAY 复活节 春分月圆后第一个星期日 EASTER 宋干节 泰国新年4月13日 SONGKRAN FESTIVAL DAY 食品节 新加坡,4月17日 FOOD FESTIVAL 国际劳动节 5月1日 INTERNATIONAL LABOUR DAY 母亲节 5月的第二个星期日 MOTHER'S DAY 把斋节 BAMADAN 开斋节 4月或5月,回历十月一日 LESSER BAIRAM 银行休假日 英国, 5月31日 BANK HOLIDAY 国际儿童节 6月1日 INTERNATIONAL CHILDREN'S DAY 父亲节 6月的第三个星期日 FATHER'S DAY 端午节 阴历5月5日 DRAGON BOAT FESTIVAL 仲夏节 北欧6月 MID-SUMMER DAY 古尔邦节 伊斯兰节,7月下旬 CORBAN 七夕 中国,阴历7月初七 中秋节 阴历8月15日 MOON FESTIVAL 教师节 中国,9月10日 TEACHER'S DAY 重阳节 中国,阴历9月初九 国庆节 中国,10月1日 啤酒节 德国十月节,10月10日 OKTOBERFEST 南瓜节 北美10月31日 PUMPKIN DAY 鬼节 万圣节除夕,10月31日夜 HALLOWEEN 万圣节 11月1日 HALLOWMAS 感恩节 美国,11月最后一个星期4 THANKSGIVING 护士节 12月12日 NRUSE DAY 圣诞除夕 12月24日 CHRISTMAS EVE 圣诞节 12月25日 CHRISTMAS DAD节礼日 12月26日 BOXING DAY 新年除夕 12月31日 NEW YEAR'S EVE

336 评论(9)

好运咪咪熊

Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, Autumn Festival, Mid-Autumn Festival, August Festival, August Festival, Chasing Moon Festival, Moon Festival, Moon Festival, Daughter's Day or Reunion Festival.

翻译:中秋节,又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节。

The Mid-Autumn Festival is a traditional cultural festival popular among many ethnic groups in China and the Chinese cultural circle. It is on the 15th day of the lunar calendar.

翻译:中秋节是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五。

Because it is just half of the autumn, hence the name, there are some places to set the Mid-Autumn Festival on August 16.

翻译:因其恰值三秋之半,故名,也有些地方将中秋节定在八月十六。

扩展资料:

学界一般的观点是,中秋节形成于唐宋,盛于明清,但是,从宋代开始一直到清代末年,尽管有许多关于中秋节庆祝活动的记载,如宋吴自牧《梦梁录》中的“王孙公子,富家巨室,莫不登危楼,临轩玩月,或登广榭,玳筵罗列,琴瑟铿锵,酌酒髙歌,以卜竟夕之欢”。

又如明田汝成《西湖游览志馀》中的“携榼湖船,沿游彻晓”,“苏堤之上,联袂踏歌”等。这些描述中的中秋节更像是达官显贵和市民阶层的一种娱乐和游艺活动,并非传统意义上的民间节日。

关于中秋节的起源,我们应该从两个角度谈,一个是官方的,一个是民间的。从官方角度讲,中秋节是在辛亥革命后才开始成为一种全国性节日的。

辛亥革命后,民国政府改阴历为公历,并对传统节日进行了调整,将传统农历元旦(也就是正月初一,现在的春节)挪至公历一月一号,名为元旦。然后又依次制定了春、夏、秋、冬四个节日。

即原来的农历正月初一元旦更名为春节,端午节更名为夏节,八月十五更名为秋节,冬至更名为冬节。

这就是说,从民国时期开始,中秋节,也就是秋节,才成为一个举国欢庆的节日。从民间角度看,中秋节尽管不像其他节日一样历史悠久,成熟完整,但中秋节却有着鲜明地方特色,且带有明显仪式和信仰色彩。

参考资料来源:人民网-中秋节

352 评论(14)

相关问答