海派装饰0312
2022年北京冬奥会英文是2022 Beijing Winter Olympics。
例句:
1、2022年北京冬奥会女性运动员的参赛比例进一步提高。
The proportion of female athletes participating in the 2022 Beijing Winter Olympic Games will be further increased.
2、2022年北京冬奥会的参赛运动员总数减少41人,为2892人。
The total number of athletes participating in the 2022 Beijing Winter Olympics decreased by 41 to 2892.
3、这些地区包括北京副中心、大兴国际机场、2022年北京冬奥会场馆,以及作为国家政治和文化中心的市中心区域。
The areas include the city's sub-center, Daxing International Airport, 2022 Beijing Winter Olympics venues, and the area in the middle of the city that the country's political and cultural centers.
4、五年的合约将职业女子冰球带入亚洲这个尚待开发但有大量赞助商机会的市场,它也表明,中国在努力为2022年北京冬奥会组建一支有竞争力的球队。
The five-year deal opens professional women's hockey to an untapped market in Asia full of sponsorship opportunities, but it also signifies China's push to establish a competitive team for the 2022 Olympics in Beijing.
5、极限运动服装以及昂贵的运动服目前正在引领潮流,这要部分归功于中国政府在2022年北京冬奥会之前对体育运动的推广,以及去年中国首富王健林收购世界铁人公司。
Extreme sports apparel and expensive activewear is in vogue thanks in part to government promotion of sport ahead of the 2022 Winter Olympics in Beijing, and the purchase of the Ironman brand by China's richest tycoon last year.
改变心态1234
2022年北京冬奥会英文是Olympic Winter Games Beijing 2022。
第24届冬季奥林匹克运动会,简称2022年北京冬季奥运会,是由中国举办的国际性奥林匹克赛事,于2022年2月4日开幕,2月20日闭幕。
相关信息:
2022年北京冬季奥运会共设7个大项,15个分项,109个小项。北京赛区承办所有的冰上项目和自由式滑雪大跳台,延庆赛区承办雪车、雪橇及高山滑雪项目,张家口赛区承办除雪车、雪橇、高山滑雪和自由式滑雪大跳台之外的所有雪上项目。
冬奥会有利于进一步展示中国形象,进一步弘扬奥林匹克精神,发展冬季运动,推动我国从体育大国向体育强国迈进。有利于促进京津冀地区协同发展,推动健身、休闲、文化、旅游等产业转型升级,加速城市环境特别是大气污染治理,改善人民生活质量,提升民众健康水平。
中国举办冬奥会,更好地传播奥林匹克团结、友谊、和平的宗旨和理念,将推动全国人民以不同方式投身冰雪运动及相关产业,并将为健康中国、国际奥林匹克运动作出新贡献,向全世界展示了北京举办国际体育赛事的实力和信心,标志着中国在世界体坛中迈出了更大一步,进一步赢得了国际社会的尊敬和信任。